Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Poubelle automatique / Automatic bin /
Cubo de basura automático /
Automatischer Abfalleimer /
Automatische vuilnisbak
30L inox
Notice d'utilisation / User guide / Instrucciones de uso /
Bedienungsanleitung / Gebruiksaanwijzing

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para essentiel b 30L inox

  • Página 1 Poubelle automatique / Automatic bin / Cubo de basura automático / Automatischer Abfalleimer / Automatische vuilnisbak 30L inox Notice d’utilisation / User guide / Instrucciones de uso / Bedienungsanleitung / Gebruiksaanwijzing...
  • Página 2: Consignes D'usage

    Ne posez rien sur la poubelle a n de ne pas gêner l’ouverture du couvercle. • De même, veillez à ce qu’aucun obstacle ne gêne la fermeture du couvercle. Vous venez d’acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous Vous pouvez activer ou désactiver l’ouverture automatique de la poubelle en •...
  • Página 3: Votre Produit

    votre produit alimentation Caractéristiques techniques Insertion des piles Capacité : 30 L • Soulevez le couvercle et retirez-le de la Corps en acier inoxydable avec revêtement anti-traces • poubelle. Ouverture automatique par capteur • Cerclage en plastique qui permet de xer le sac poubelle •...
  • Página 4: Résolution De Problèmes

    utilisation Voyant de détection Installation du sac 2 clignotements rapides • Retirez le couvercle, puis tirez le cerclage hors de la cuve. le couvercle est en train de s'ouvrir ou de se refermer. Placez un sac dans la poubelle. • Repliez-le autour de la cuve puis coincez-le en installant le cerclage.
  • Página 5: About The Batteries

    About the batteries Replace the batteries when they are depleted or if they are leaking. Wipe off Thank you for purchasing an Essentiel b brand product. We pay special • the liquid and install new batteries. attention to the RELIABILITY , EASE OF USE and DESIGN of our products.
  • Página 6: Your Product

    your product voltage Technical features Inserting batteries • Lift up the lid and remove it from the Stainless steel body with anti- ngerprint coating • bin. Automatic opening via sensor • Plastic hoop to keep the bin bag in place •...
  • Página 7: Cleaning And Care

    Detection light Inserting the bag 2 quick flashes: • Remove the lid and take the hoop off of the receptacle. the lid is opening or closing. Place a bag in the bin. 5 slow flashes: • Fold it over the receptacle and pin it in place by reinstalling the hoop. the lid is open.
  • Página 8 Con respecto a las pilas Sustituya las pilas cuando estén gastadas o en caso de que presenten fugas. • Seque el líquido e instale pilas nuevas. Prestamos especial atención a la FIABILIDAD , a la SENCILLEZ DE USO y al Utilice únicamente el tipo de pila especi cado en este manual.
  • Página 9: Alimentación

    su producto alimentación Características técnicas Colocación de las pilas • Levante la tapa y retírela del cubo de Cuerpo de acero inoxidable con revestimiento antihuellas • basura. Apertura automática mediante sensor • Pieza de plástico para jar la bolsa de basura •...
  • Página 10: Limpieza Y Mantenimiento

    Luz indicadora de detección Instalación de la bolsa 2 parpadeos rápidos: • Retire la tapa y después retire la pieza de plástico de la cubeta. la tapa se está abriendo o cerrando. Coloque una bolsa de basura. 5 parpadeos lentos: •...
  • Página 11 Stellen Sie nichts auf dem Abfalleimer ab, damit das Öffnen des Deckels • nicht behindert wird. Stellen Sie außerdem sicher, dass keine Hindernisse das Schließen des Deckels behindern. wir danken Ihnen für Ihr Vertrauen. Wir legen ganz besonderen Wert auf Über den Schalter „0/I“...
  • Página 12: Ihr Produkt

    Ihr Produkt Stromversorgung Kenndaten Einlegen der Batterien • Heben Sie den Deckel an und nehmen Gehäuse aus Edelstahl mit Anti-Fingerprint-Beschichtung • Sie ihn vom Abfalleimer ab. Automatisches Öffnen mittels Sensor • Kunststof nnenring zum Einhängen des Müllbeutels • • • Gewicht: 2,59 kg •...
  • Página 13: Reinigung Und Instandhaltung

    Gebrauch Erkennungsanzeige Einsetzen des Müllbeutels • Nehmen Sie den Deckel ab und ziehen Sie den Innenring aus den Behälter. Der Deckel öffnet oder schließt sich. Legen Sie einen Müllbeutel in den Abfalleimer. • Ziehen Sie den Beutel über den Behälterrand und klemmen Sie ihn mit dem Der Deckel ist geöffnet.
  • Página 14: Over De Batterijen

    Vervang de batterijen als ze op zijn of lekken. Veeg de vloeistof weg en • U hebt een product van het merk Essentiel b gekocht en we danken installeer nieuwe batterijen. u daarvoor. Wij besteden de veel zorg aan de...
  • Página 15 uw product voeding Technische kenmerken De batterijen installeren • Open het deksel en verwijder het van Roestvrijstalen behuizing met vingerafdrukbestendige laag • de vuilnisbak. De vuilnisbak wordt automatisch geopend met behulp van de sensor • Plastic band om de vuilnisbak te bevestigen •...
  • Página 16: Schoonmaak En Onderhoud

    gebruik Detectielampje Installatie van de vuilniszak Knippert 2 keer snel na elkaar: • Verwijder het deksel en trek de band uit de kuip. het deksel wordt geopend of gesloten. Plaats een vuilniszak in de vuilnisbak. Knippert 5 keer traag na elkaar: •...
  • Página 17: Milieubescherming

    Art. 8009090 Ref. Poubelle automatique 30L inox SERVICE RELATION CLIENTS / Customer Relations Department / FABRIQUÉ EN R.P.C. / Servicio de Atención al Cliente /...

Tabla de contenido