Página 4
Mensajes durante la escritura de la llave ........... 34 9 MANUTENCION.................... 35 Búsqueda de averías................35 Inspección de los cables ..............35 10 ELIMINACION DE DESECHOS ..............36 11 ASISTENCIA ....................37 11.1 Modalidades para pedir intervención..........37 Copyright Silca 2006...
Página 5
El encendido de la máquina se efectúa por medio del interruptor general (E). Identificación de la máquina La máquina está provista de una placa de identificación que indica número de matrícula (véase Figura1). Figura1 (*) véase cap. 10 ELIMINACION DE DESECHOS, pag. 36. Copyright Silca 2006...
Para la lista de marcas y modelos de automóviles cuyas llaves se pueden reproducir, véanse los artículos publicados en los catálogos y las actualizaciones de Silca. Características principales Modos de funcionamiento −...
F - conector RS232 (9 polos) G - alimentador de 15 voltios cc H - cable de alimentación M - tapa N - conector USB O - cable USB P - cable serial Z - cable de alimentación toma mechero Copyright Silca 2006...
Asenso/confirmación lectura datos de transponder. Asenso/confirmación escritura datos en transponder. Asenso/confirmación función/selección. Salida y regreso al comienzo de menús/submenús. REPRESENTACION VISUAL POR CRISTAL LIQUIDO Unidad de representación visual alfanumérico de 2 líneas por 20 caracteres cada una, retroiluminada. Copyright Silca 2006...
O N E S Si aparece una señal de información, la máquina no puede continuar su funcionamiento. E R R O R E S C R T U R A Para salir de esta condición, pulse la tecla ESC. Copyright Silca 2006...
TECLADO de mando con 24 teclas. TOMA USB INTERRUPTOR GENERAL TOMA DEL ALIMENTADOR 15V/350 mA ANTENAS para lectura/escritura concertadas a 125 kHz TOMA RS232 9 polos Ficha espansión CBOX ESQUEMA POR BLOQUES / CIRCUITO ELECTRICO FUNCIONAL Copyright Silca 2006...
1 documentación de la máquina, que incluye: manual de uso y impreso de garantía, − 1 CD − 1 cable de alimentación toma mechero Desplazamiento de la máquina Tras sacarla de su embalaje, la máquina irá colocada directamente sobre la superficie de trabajo. Copyright Silca 2006...
50 cm al menos de la antena, al objeto de evitar interferencias que podrían falsear la lectura y/o la escritura de los transponder (Figura5, pág. 13). Copyright Silca 2006...
Utilizar un cable serial RS232 de longitud inferior a 3m o el cable USB-USB y seguir las instrucciones adjuntas al cd de actualización. REGULACION Y AJUSTE DE LA MAQUIINA Dadas sus características, esta máquina no necesita operación alguna de regulación y ajuste. Copyright Silca 2006...
Cuidado: cualquiera que sea la configuración de alimentación elegida, para que el módulo sea efectivamente activo, la luz de aviso roja (N5) debe estar encendida. Figura6 Máquina y módulo alimentados con el alimentador universal (con o sin conexión a personal computer). Copyright Silca 2006...
Figura8 utilizando un cable serial RS 232 con longitud inferior a los 3m, o un cable USB, y cumpliendo con las instrucciones que acompañan los floppy disk de actualización. Figura8 Copyright Silca 2006...
Esta función se activa seleccionando "COPIAR": la máquina está lista para efectuar la copia del código electrónico que está en el transponder de la llave original, en una o más llaves brutas equipadas con un transponder adecuado. Copyright Silca 2006...
Intentar otra vez. Si el problema persiste, contactar con la red de Asistencia Técnica facilitando el código de error visualizado. En caso positivo el dispositivo sigue adelante con la operación de escritura. Copyright Silca 2006...
De haber pedido la memorización del código, en el display aparece: C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C Copyright Silca 2006...
Si se ha pedido la memorización del código (tecla ENTER), aparece la indicación: M E M O R Z A C I Ó N E F E C T U A D A Para volver al inicio, presionar la tecla ESC. Copyright Silca 2006...
SDD o SBB suministrado por Silca. Sólo tras esta operación la centralita podrá leer completamente el transponder y comprobar incluso la parte de código Crypto ocultada.
útil en caso de lectura de transponder nuevos todavía no identificados. Se ruega transmitir estos datos a la Asistencia Técnica Silca (para que esta operación resulte más fácil, se pueden guardar los datos en la memoria de la máquina).
La máquina efectúa un control en unos determinados campos del código; si el dato no es correcto aparece el mensaje de aviso: C O D I G O E R R A D O − para salir, presionar la tecla ESC, y repetir. Megamos, Philips, Temic, Texas sono marchi registrati. Copyright Silca 2006...
C O P A S ? N O > E S C Í > E N T − para continuar sin hacer otras copias, presionar la tecla ESC; − para hacer otra copia, presionar la tecla ENTER. Copyright Silca 2006...
En caso de que no se posea la llave o el código original para realizar una copia de la llave con transponder, es posible recurrir a la GENERACIÓN DEL CÓDIGO en automático realizada por “RW4”. El código electrónico está calculado automáticamente por Software siguiendo la estructura del código original (específica por cada marca vehículo).
C C C C C C C C C C C C C C C C En esta condición no es posible memorizar nuevos códigos, borrar o trasladar el fichero a STP y luego borrarlo para poder continuar las operaciones de memorización códigos. Copyright Silca 2006...
Seleccionando esta función aparecen en el display las dos voces del menú previstas para esta llave. > C O P N T R O D U C C I Ó N C Ó D I G O Seleccionar la voz que interesa, presionar la tecla ENTER. Copyright Silca 2006...
Cuidado: XXXXXX es el código electrónico leído por la llave original. Ahora sacar la llave original desde el módulo. Presionar ENTER, aparece el mensaje: I N T R O D U C I L L A V E B R U T O > W R Copyright Silca 2006...
E F E C T U A D A De haberse dado unos problemas durante la escritura (llave ausente, no colocada de modo correcto, error de lectura, etc.) aparece un mensaje de aviso (véase capítulo 8 - "MENSAJES DE INFORMACION"). Copyright Silca 2006...
Tras haber realizado la operación, aparece la indicación: C A N C E L A C I Ó N E F E C T U A D A − para volver al inicio, presionar la tecla ESC. Copyright Silca 2006...
D U P L I C A B L E L E C T U R A E R R A D A C O N T R O L A R P O S L L A V E Copyright Silca 2006...
Página 33
ID (párrafo 7.3.1 - "Lectura llave"). En el caso 5 no se puede duplicar la llave. En el caso 11, intentar subir de unos milímetros la llave e intentar otra vez. − Para volver al comienzo, pulse ESC. Copyright Silca 2006...
T U R A SIGNIFICADO: LA LLAVE EN BRUTO: contiene un transponder dañado o imposible de escribir correctamente, o bien protegido durante la escritura; − para volver al comienzo, pulse ESC. Megamos, Philips, Temic y Texas son marcas registradas Copyright Silca 2006...
− quite con precaución la cubierta y tenga cuidado con los cables. Inspección de los cables Cerciórese de que todos los conectores están colocados correctamente. Copyright Silca 2006...
Para saber sobre los métodos de recogida de dichos aparatos Les rogamos se pongan en comunicación con la SILCA S.p.A. u otro sujeto inscrito en los distintos Registros Nacionales para los otros Países de la Unión Europea. El residuo que tiene origen en el núcleo doméstico (o de origen análoga) puede confiarse a sistemas de recogida selectiva...
El cupón de garantía adjunto a la máquina le asegura intervenciones gratuitas de reparación y substitución de piezas defectuosas en los 12 meses a partir de la fecha de compra. Todas las demás intervenciones deberán ser concertadas entre el usuario y Silca o los Centros de Asistencia.
Vittorio Veneto VITTORIO VENETO 01/08/2006 DECLARACION CE DE CONFORMIDAD DE LAS MAQUINAS SILCA S.p.A. - VIA PODGORA 20 ( Z.I.) 31029 VITTORIO VENETO ( TV ) - ( ITALY ) TEL. 0438 9136 - FAX. 0438 913800 Declara, bajo su exclusiva responsabilidad, que la Duplicadora de Llaves Transponder...
Página 40
E-mail: info@silca.de In France SILCA S.A. 78440 PORCHEVILLE Tel. 01 30983500 Fax 01 30983501 E-mail: info@silca.fr In Spain SILCA KEY SYSTEMS S.A. C/Santander 73A BARCELONA - SPAIN Tel. 0034 934981400 Fax 0034 932788004 E-mail: silca@silca.es Members of the Kaba Group...