Publicidad

Enlaces rápidos

meter
Modelo: LM-800
Manual de usuario
Fecha de vigencia: mayo de 2022
www.mtts-asia.com
Edición Número: 03 Versión: 01 ES
4-meter. Manual de usuario
Fecha de emisión: mayo de 2022

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para mtts 4meter LM-800

  • Página 1 Modelo: LM-800 Manual de usuario Fecha de vigencia: mayo de 2022 www.mtts-asia.com Edición Número: 03 Versión: 01 ES 4-meter. Manual de usuario Fecha de emisión: mayo de 2022...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Índice Información de la compañía Introducción Descripción del aparato Advertencias Operación Sistema de alarmas Sensores Opcionales Limpieza Mantenimiento y Servicio Especificaciones Explicación de los símbolos Póliza de garantía V-3-01-ES 4-meter. Manual de usuario...
  • Página 3: Información De La Compañía

    Edificio No. 26, Callejón 41, Calle An Duong Vuong, ciones. Distrito de Tay Ho, Hanói, Vietnam Tel: +84 24 3766 6521 Fax: +84 24 3718 8050 Email: info@mtts-asia.com Este manual de usuario está destinado a profesionales de www.mtts-asia.com la salud. Logic s.r.l.
  • Página 4: Descripción Del Aparato

    Descripción del aparato Descripción del aparato Características Mostrar 4-meter es una unidad de medida única adecuada para fototerapia aérea y de cama. Tiene 2 sensores ubicados en ambos lados de la unidad. Indicador de Sensor medición Boton de ON/OFF Mostrar La pantalla LCD es de tipo táctil.
  • Página 5: Medición De La Irradiación

    Descripción del aparato Advertencias Medición de la irradiación Peligro de explosión. No utilice este dispositivo en presen- 4-meter es un espectrorradiómetro que mide la irradiancia terapéu- cia de productos inflamables (p. ej., oxígeno, óxido nitroso, tica (potencia radiante) de las luces de fototerapia neonatal. Mide la anestésicos).
  • Página 6: Operación

    Operación Operación 3. Lea la medición de irradiancia en la pantalla. Ajuste el objetivo del Toma de medidas: fototerapia aérea sensor de 4-meter para obtener la lectura máxima. 1. Encendido y apagado de la unidad 4. Los valores se pueden “congelar” en la pantalla. Toque el área de Para encender: presione el botón ON/OFF medición total para detener la medición y mantener los valores.
  • Página 7 Operación Operación Taking Measurements - Bili-Bed Phototherapy 1. Encendido y apagado de la unidad Para encender: presione el botón ON/OFF Para apagar: mantenga presionado el botón ON/OFF 2. Coloque 4-meter en el medio del lado iluminado de la almohadilla o colchón (vea la figura a continuación).
  • Página 8: Additional Options

    Operación Operación Additional options Estimador de ancho de banda y unidades de medida 4-meter ofrece una selección de opciones para diferentes tipos de 4-meter mide el ancho de banda de 400-520 nm. A diferencia de las mediciones. fuentes de luz fluorescente tradicionales, las fototerapias basadas en LED son de banda estrecha.
  • Página 9 Operación Operación Para deshabilitar el sensor inferior y usar solo el sensor superior, Activating/deactivating sensors toque el ícono de menú y seleccione ‘Bottom sensor’ de la lista. 4-meter mide la irradiancia usando 2 sensores: - parte superior para unidades de fototerapia suspendidas - fondo para unidades de fototerapia tipo cama - superior e inferior - para unidades de fototerapia de doble cara Ambos sensores (superior e inferior) están activos cuando...
  • Página 10: Operación

    Operación Operación 4. Seleccione: Menú - ‘Show relative’ para mostrar la relación entre la Medida relativa medición actual y el valor de referencia. La relación se muestra en el lado izquierdo de la barra de sensores La medición relativa se puede utilizar para determinar/verificar el superior (‘1.00’).
  • Página 11: Modo Multipunto

    Operación Operación 1. Seleccione unidades de medida relativas o absolutas. Modo multipunto 2. Toque el botón ‘Comienzo’ para comenzar la medición multipunto El modo multipunto admite la medición de irradiancia de hasta 9 pun- Se resaltará el botón de matriz de la primera posición. tos de ubicación.
  • Página 12 Operación Operación 5. Toque el ‘botón Detener’ para completar el proceso 4-meter calcula los valores relativos en la referencia al valor más alto medido. Los valores restantes se calculan como la relación del valor más alto. 6. La matriz multipunto muestra los valores absolutos de los datos recopilados 7.
  • Página 13: Sistema De Alarmas

    Rango: 0 .. 100cm H Manómetro LM-800-040 Precisión: ±1% No requerido Resolución: 0,1 cm H Utilice ÚNICAMENTE accesorios y cables suministrados por MTTS. El uso de un cable o accesorio no compatible puede dañar el dispositivo. V-3-01-ES 4-meter. Manual de usuario...
  • Página 14: Analizador De Oxigeno

    Paso 1: sensor de oxígeno enchufable; el modo analizador de oxígeno Se pueden conectar varios sensores al mismo tiempo medi- está activado ante un extensor de puerto suministrado por MTTS. Paso 2: seleccione CalFiO en el menú para calibrar el sensor contra el ambiente Paso 3: se muestra la concentración de oxígeno (%)
  • Página 15: Medidor De Corriente

    Sensores opcionales Sensores opcionales Manómetro Medidor de corriente No utilice el sensor con un humidificador No utilice el sensor con un humidificador Presión máxima permitida: 100 cmH O (1,4 PSI) El flujo de aire ambiental y la turbulencia del tubo pueden afectar la medición El conector de lengüeta del sensor se ajusta a un tubo es- tándar de 6 mm...
  • Página 16: Limpieza

    Sensores opcionales Limpieza Objetos requeridos: Apagando El dispositivo se apagará automáticamente después de 3 minutos sin acción. Ropa Detergente limpia suave Para limpiar el 4-meter: 1. Confirme que el dispositivo está apagado. Si está encendido, pre- sione POWER para apagarlo. 2.
  • Página 17: Mantenimiento Y Servicio

    MTTS. La fecha de la última calibración está etiquetada en el Certifi- internos. cado de Calibración.
  • Página 18: Volviendo Para El Servicio

    Especificaciones de rendimiento Ajustes de control Al enviar equipos para servicio: SENSOR DE LUZ - Póngase en contacto con el Servicio Técnico de MTTS para obtener Respuesta espectral 400–520 nm más información sobre la dirección de devolución y los detalles de solo lado Rango de medición...
  • Página 19: Explicación De Los Símbolos

    IEC 61326-1:2012 No desmonte el medidor de 4-meter a menos que sea ROHS III un técnico capacitado en MTTS o haya sido instruido por personal calificado. No colocar directamente bajo la luz del sol. Se debe desechar este aparato separadamente de la basura normal para que sus componentes puedan ser reciclados.
  • Página 20: Póliza De Garantía

    Esta garantía limitada de MTTS le ofrece a usted, el cli- o región donde MTTS o sus proveedores de servicios de material o fabricación durante el periodo de garantía...
  • Página 21 Localice y contacte con su proveedor de servicios de pra, a no ser que MTTS o su proveedor le notifique por MTTS más cercano a través de la web: escrito otra fecha.
  • Página 22 MEDICAL TECHNOLOGY TRANSFER AND SERVICES Co., LTD Casa No. 26, Callejón 41, Calle An Duong Vuong, Distrito Tay Ho Ciudad de Hanoi, Vietnam Tel: +84 24 3766 6521 Fax: +84 24 3718 8050 Email: info@mtts-asia.com www.mtts-asia.com Logic s.r.l. Via Antonio Pigafetta 1 34147 Trieste, Italia...

Tabla de contenido