6º
C
TORNILLO 3,5*14
112
PARAFUSO 3,5 X 14 mm
SCREW 3,5*14
E
TORNILLO 3,5*40
04
PARAFUSO 3,5 X 40 mm
SCREW 3,5*40
04
N
CHAPA DUPLA 42 X 42
M
CHAPA L 42 X 42
24
O
02
TAMPA DA CASTANHA
D
TORNILLO 4,0*25
PARAFUSO 4,0 X 25 mm
7º
SCREW 4,0*25
E
TORNILLO 3,5*40
PARAFUSO 3,5 X 40 mm
SCREW 3,5*40
O
TAMPA DA CASTANHA
D
E
E
E+O
E+O
38
34
38
36
E+O
33
E
L+4*C
L+4*C
L+4*C
34
32
21
04
08
04
D
D
40
37
36
33
32
8º
38
BOTTOM CHAINHA
H
CHAPINHA DE FUNDO
CADENA INFERIOR
E+O E
L+4*C
34
9º
OBS: FIXAÇÃO DO ALINHADOR DE PORTA DE CORRER
OBS: FIXING THE DOOR ALIGNMENT / OBS: FIJACIÓN DEL ALINEADOR DE PUERTA DE CORRER
1 - AFROUXE O PARAFUSO DA GUIA SUPERIOR E CONFIRME A REGULAGEM NÃO SENDO NECESSÁRIO QUE ENCOSTE
NO FIM DA PEÇA N ° 26.
D
1 - LOOSEN THE BOLT OF THE UPPER GUIDE AND CONFIRM THE ADJUSTMENT NOT BEING NECESSARY TO PLACE AT THE END OF PART NO. 26.
1 - AFROUXE EL TORNILLO DE LA GUÍA SUPERIOR Y CONFIRME LA REGULACIÓN NO SENDO NECESARIO QUE ENCOSTE EN FIN DE PIEZA N ° 26.
E
E
2 - REGULE A GUIA SUPERIOR PARA QUE A PORTA DESLIZE SUAVEMENTE CONFIRMANDO A REGULAGEM DESEJADA
2 - SET THE UPPER GUIDE FOR THE DOOR TO SMOOTHLY CONFIRMING THE DESIRED ADJUSTMENT
E+O
2 - REGULE LA GUÍA SUPERIOR PARA QUE LA PUERTA DESLIZA SUAVEMENTE CONFIRMANDO LA REGULACIÓN
DESEADA
E+O
3 - FIXE O SEGUNDO PARAFUSO PARA NÃO CAIR A GUIA SUPERIOR.
38
3 - FIX THE SECOND SCREW NOT TO DROP THE TOP GUIDE.
3 - FECHA EL SEGUNDO TORNILLO PARA NO CAIR LA GUÍA SUPERIOR.
4 -APóS COLOCAR PESO SOBRE O TAMPO DA PORTA FAZER UMA REGULAGEM A GUIA
SUPERIOR DE MODO QUE A PORTA CORRA SUAVEMENTE.
4 - PLACES WEIGHT ON THE DOOR CAP MAKE AN ADJUSTMENT TO THE TOP GUIDE SO
HAT THE DOOR RUNS SOFTLY.
34
4 -APÓS COLOCAR PESO SOBRE LA TAPA DE LA PUERTA HACER UNA REGULACIÓN LA GUÍA .
GUÍA SUPERIOR DE MODO QUE LA PUERTA CORRIJA SUAVEMENTE.
R
KI ROLDAN CELSUS 1 PORTA
T
A
80
18
R
R
KIT ROLLER 2 DOORS
01
KIT ROLDANA 2 PUERTAS
01
02
03
R
R
R
R
R
R
28
32
R
R
R
R