Instrucciones de instalación y Programas de comprobación y pruebas del actuador............... 18 mantenimiento Cumplimiento de la presión de la instalación permitida .............. 18 Contenido Llenado y purga del sistema de agua caliente ..18 Llenado de la instalación de calefacción ..... 19 Seguridad .............
Página 3
Códigos de modo de emergencia reversibles............61 Códigos de modo de emergencia irreversibles ............61 Esquema de conexiones........64 Trabajos de revisión y mantenimiento .... 65 Datos técnicos ........... 66 Índice de palabras clave ........... 68 0020298498_03 Instrucciones de instalación y mantenimiento...
Seguridad Cualificación Para los trabajos aquí descritos es necesario Utilización adecuada haber finalizado una formación profesional. Este producto está concebido como genera- El profesional autorizado debe disponer de dor de calor para instalaciones de calefac- los conocimientos, las capacidades y las ción cerradas y para la producción de agua destrezas que son necesarios para realizar caliente sanitaria.
▶ No fume. 1.3.3 Suministro de aire ▶ No accione interruptores eléctricos, enchu- Existe riesgo de daños materiales, pero tam- fes de toma de corriente, timbres, teléfo- bién de situaciones de peligro de muerte, de- nos ni interfonos. bido a un aire de la habitación y de combus- ▶...
▶ Cuando estén autorizados los accesorios ▶ No realice soldaduras en las piezas de de terceros para B23P, compruebe que los empalme si las piezas están roscadas en empalmes de las tuberías de evacuación las llaves de mantenimiento. de gas se realizan correctamente y están 1.3.9 Agua de calefacción bien sellados y asegurados para que no se separen.
Observaciones sobre la Caja de conmutación Electrodo de encendido documentación Amortiguador de golpe Intercambiador de calor de ariete Tubo de aspiración de Ventilador ▶ aire Tenga en cuenta sin excepción todas las instrucciones Válvula de gas Sensor de temperatura de funcionamiento y de instalación que acompañan a los de ida de calefacción componentes de la instalación.
Montaje Indicación Significado Generación de producto Comprobación del material suministrado Regulación ▶ Compruebe si el material suministrado está completo e Conectividad intacto. Grupo de gas Canti- Denominación Mercado objetivo IsoFast H Condens Nombre comercial Aparato de condensación P. ej., I2N, 2N, G20 - Tipo de gas y presión de conexión de Dispositivo de sujeción del aparato 20 mbar (2,0 kPa)
Dimensiones del producto Utilización de plano de montaje ▶ Utilice el plano de montaje para determinar la posición de los orificios y aberturas y para leer todas las distancias necesarias. Fijación a la pared del producto Asegúrese de que la capacidad de carga de la pared o de un dispositivo de suspensión, p.
prueba de estanqueidad, cierre la llave de mente para instalaciones en viviendas. Informe al usua- rio acerca del manejo correcto del aparato. paso del gas instalada antes del producto. ▶ Si durante las comprobaciones de estan- 5.1.3 Realizar trabajos de base para la instalación queidad al gas se ha cerrado una llave de paso del gas instalada antes del producto, Instale una llave de paso del gas en el conducto de...
Compruebe la estanqueidad de toda la tubería de gas. Indicación Si no instala el tubo de evacuación de con- Instalación de tuberías para agua fría/agua densados suministrado, utilice únicamente caliente sanitaria mangueras/tubos que estén hechos de ma- terial resistente a los ácidos (p. ej., plás- tico resistente a los ácidos polipropileno PP) para el conducto de desagüe de condensa- dos.
5.6.3 Sustitución de boquilla del conducto de Condición: Instalación en zona húmeda toma de aire/evacuación de gases, en caso ▶ Conecte el producto sin falta a una instalación de toma necesario de aire/evacuación de gases estanca. El aire de combus- 5.6.3.1 Montaje de la pieza de conexión para el tión no se debe tomar del lugar de instalación.
5.7.1 Información general sobre la conexión de Para evitar cortocircuitos por conductores sueltos, co- loque terminales en los extremos de los conductores a cables los que se ha quitado el aislamiento. Atención Enrosque el correspondiente conector ProE en el cable de conexión.
5.7.3 Apertura del panel de mandos Conecte el cable de la instalación en casa exclusiva- mente a los bornes señalados (3) respetando las fa- ses. Procure que el cable de la instalación en casa esté conectado a un dispositivo de separación eléctrica con 3 mm de apertura de contacto como mínimo (p.
5.7.9 Cierre del panel de mandos Condición: Dispositivo de gestión en eBUS ▶ Conecte el dispositivo de gestión a la conexión BUS. ▶ Puentee la conexión 24 V = RT (X100) si no hay ningún puente. Condición: Dispositivo de gestión libre de potencial (24 V) ▶...
Acceso al resumen de datos Códigos de diagnóstico (→ Página 43) Acceda al nivel del especialista. Confirme con Acceda al punto del menú Resumen de datos. Si es necesario, repita los pasos de trabajo de 2 a 6 ◁ para ajustar más códigos de diagnóstico. En la pantalla se muestra el estado de funciona- miento actual.
Puesta en marcha Potencia Dureza del agua para volumen específico de la calorí- instalación fica total Comprobación y preparación del agua de > 20 l/kW ≤ 20 l/kW > 40 l/kW calefacción, de llenado y adicional ≤ 40 l/kW mol/ mol/ Atención °dH...
Llenado sin corriente de la instalación de Ejecución del asistente de instalación calefacción El asistente de instalación se inicia al conectar por primera vez el producto. Puede acceder en cualquier momento me- Limpie la instalación de calefacción antes de llenarla. diante el nivel del especialista.
Llenado de la instalación de calefacción Abra todas las válvulas de termostato del serpentín y llaves de mantenimiento. Limpie la instalación de calefacción antes de llenarla. Abra el suministro de agua de calefacción y la llave de Inicie el programa de comprobación P.008. llenado/vaciado para que fluya el agua de calefacción (→...
7.11 Comprobación de los ajustes de gas Indicación Si una vez finalizado el programa de 7.11.1 Comprobación del ajuste de gas de fábrica comprobación P.000 sigue habiendo de- ▶ Compruebe los datos del tipo de gas en la placa de ca- masiado aire en la instalación de cale- racterísticas y compárelos con el tipo de gas disponible facción, reinicie el programa de compro-...
Página 21
Presión de conexión de gas admisible/presión 7.11.3 Montaje del revestimiento frontal de flujo de gas Presión de gas España Gas na- 1,7 … 2,5 kPa tural (17,0 … 25,0 mbar) – Presión de conexión de gas: sin ayuda de P.001 –...
▶ Asegure una carga de calentamiento correcta. Si el valor continúa fuera del rango admisible, no ponga el producto en funcionamiento e informe al – Carga calorífica máx. del ACS Servicio de Asistencia Técnica. – Carga de calentamiento ajustable Espere hasta que el producto haya finalizado la cali- Retire el analizador de gases de combustión y cierre la bración mediante S.093 y cambie el estado en S.004, abertura de medición en la toma de análisis de gases...
7.16 Adaptación a la longitud máxima del Activación del componente adicional conducto de toma de aire/evacuación mediante el módulo multifunción de gases Condición: Componente conectado al relé 1 ▶ Validez: C13 o C13x, salida a través del tejado/pared horizontal, conducto Seleccione el parámetro D.027 para asignar una función de toma de aire/evacuación de gases ⌀...
Valores de Descripción Condición: Regulador eBUS conectado ajuste de D.170 ▶ 2: Conducto En este modo de funcionamiento, Ajuste con la temperatura de ida de la calefacción al deriv. Δp-const. la bomba funciona con una presión máximo valor posible del producto. constante.
8.3.9 Ajuste de la curva de calefacción Tiempo de bloqueo del quemador máx. (no- ajustado [min] avance minal) [°C] 11,0 12,4 13,7 15,1 16,5 17,8 10,7 11,6 12,5 Salga de los códigos de diagnóstico. (→ Página 16) Salga del nivel de profesional autorizado. (→...
▶ 8.3.10 Ajuste de la presión disponible de la bomba Escanee el código QR con la aplicación. ◁ La información actual del dispositivo se muestra en la Ajuste el código de diagnóstico D.171. (→ Página 15) aplicación. Ajuste la presión disponible de la bomba al valor nece- sario.
10.1 Desmontaje/montaje del módulo térmico Una vez completados los trabajos de mantenimiento, debe volver a ajustar los intervalos de mantenimiento. compacto (→ Página 27) 8.5.1 Ajustar/restablecer el intervalo de mantenimiento Ajuste el código de diagnóstico D.084 o D.161. (→ Página 15) Indicación Las horas de funcionamiento hasta la pró- xima revisión/trabajo de mantenimiento de-...
Página 28
▶ Limpie el intercambiador de calor. (→ Página 29) Compruebe si existen daños en la esterilla aislante del intercambiador de calor. Resultado: Esterilla aislante dañada ▶ Sustituya la esterilla aislante (→ Instrucciones de piezas de repuesto, esterilla aislante del intercam- biador de calor).
Alternativa 1: 10.2.2 Limpieza del intercambiador de calor ▶ Atornille la tuerca de racor en la válvula de gas con una junta nueva. Al hacerlo, asegure la tubería para evitar que se tuerza. – Par de apriete: 40 Nm Alternativa 2: 60°...
▶ Resultado: Llene el vaso de expansión en función de la altura estática de la instalación de agua caliente sanitaria Esterilla aislante dañada preferentemente con nitrógeno, de lo contrario, con ▶ Sustituya la brida del quemador. (→ Página 33) aire. Asegúrese de que la válvula de vaciado está abierta durante el relleno.
10.4 Finalización de las tareas de revisión y Conecte de nuevo el aparato si todavía no lo ha hecho. (→ Página 18) mantenimiento ▶ Compruebe la presión de conexión de gas/presión de 10.3 Vaciado del producto flujo de gas. (→ Página 20) ▶...
11.3.2.1 Consulta/eliminación de la lista de errores 11.6 Restablecimiento de los parámetros a los ajustes de fábrica Acceda al nivel del especialista. (→ Página 15) Anótese todos los ajustes relevantes si es necesario. Acceda al menú Historial de errores. ◁ En particular, el valor de los códigos de diagnóstico En la pantalla se muestra la cantidad de errores D.052 y D.182 si están disponibles.
11.7.3 Sustitución del quemador Indicación Nunca sustituya solo el quemador; siempre susti- tuya la brida del quemador, el quemador y el elec- trodo de control, así como todas las juntas. Desmonte el módulo Thermocompact. (→ Página 27) Desmonte el electrodo de encendido. (→ Página 38) Desenrosque los dos tornillos (5) entre la brida del quemador (6) y el ventilador.
11.7.5 Sustitución de la válvula de gas Desmontaje la valvulería del gas Extraiga el conector del motor del ventilador. xxxxxx Extraiga el tubo de aspiración de aire del soporte supe- xxxxxxxxxx rior, inclínelo hacia delante y retírelo del manguito de xxxxxx aspiración.
– Par de apriete: 40 Nm Afloje las tuberías de ida/retorno y del agua caliente sanitaria precalentada en el intercambiador de calor. Alternativa 2: 60° ▶ Atornille la tuerca de racor en la válvula de gas con una junta nueva. Al hacerlo, asegure la tubería para evitar que se tuerza.
11.7.7 Sustitución del microacumulador de inercia 11.7.8 Sustitución del vaso de expansión del para ACS circuito de calefacción Extraiga el conector (1) y (4). Retire el microacumulador de inercia. (→ Página 36) Retire los clips de las tuberías (3). Retire las abrazaderas en la entrada de agua fría (1) y afloje la tubería en el intercambiador de calor.
– Par de apriete: 35 Nm Compruebe el estado de las juntas (5). Si es necesa- rio, utilice juntas nuevas. Instale el microacumulador de inercia. (→ Página 36) Coloque el intercambiador de calor de placas de agua Llene la instalación de calefacción. (→ Página 19) caliente sanitaria (4) teniendo en cuenta la dirección de Purgue la instalación de calefacción.
Abra la caja de la electrónica. (→ Página 14) Lea el DSN-Code (identificación del dispositivo) de la placa de características debajo del producto. Sustituya la placa de circuitos impresos conforme a lo especificado en las instrucciones de montaje e instala- Ajuste el valor correcto (mediante D.093) para el tipo ción adjuntas.
rilla aislante del quemador en la parte posterior de la Retire los restos del sellado de la brida del quemador. tapa de la cámara de combustión. Vuelva a introducir el nuevo electrodo de control con Retire los restos del sellado de la brida del quemador. una nueva junta (2).
Si ha desmontado el revestimiento lateral, móntelo como se indica en la figura. Apriete el revestimiento lateral con dos tornillos nue- Saunier Duval dispone de una amplia y completa red de vos. Servicios Técnicos Oficiales distribuidos en toda la geografía española que aseguran la atención de todos los productos...
Página 41
– Profesionalidad: Saunier Duval forma exhaustivamente a sus técnicos, que reparan y mantienen exclusivamente productos Saunier Duval. Lista de Servicios Técnicos Oficiales: 0020298498_03 Instrucciones de instalación y mantenimiento...
Anexo Indicación de las longitudes de los tubos para la instalación B23P Indicación La longitud máxima de la tubería (solo tuberías rectas) se corresponde a la longitud máxima admisible del con- ducto de evacuación de gases de combustión sin tener en cuenta los codos. Si se emplean codos, la longitud má- xima de la tubería debe reducirse conforme a las características dinámicas de la circulación de caudal en los co- dos.
Nivel de ajuste Valores Ajuste de Unidad Paso, Selección, Explicación fábrica Mín. Máx. → Reg. controlada por sonda exte- 0: Desactivado rior 1: Activado Esta función debe activarse si se ha instalado un sensor de temperatura exterior pero no un regulador de temperatura ambiente.
Página 44
Código de diagnóstico Valores Ajuste de Unidad Paso, Selección, Explicación fábrica Mín. Máx. ℃ D.006 Valor actual Valor nominal de la temperatura de agua caliente sanitaria D.008 Off : Off Estado del termostato de ambiente Con. : On (230V) D.009 Valor actual Se muestra cuando está...
Página 45
Código de diagnóstico Valores Ajuste de Unidad Paso, Selección, Explicación fábrica Mín. Máx. D.031 Valor actual 1. Semiautomático Unidad de llenado automática 2. Automático D.033 Valor actual Valor nominal de la velocidad de giro del ventilador D.034 Valor actual Valor real de la velocidad de giro del ventilador D.035 Valor actual...
Página 46
Código de diagnóstico Valores Ajuste de Unidad Paso, Selección, Explicación fábrica Mín. Máx. D.064 Valor actual Tiempo de encendido medio D.065 Valor actual Tiempo de encendido máximo D.066 Arranque cal. desactivadon = Off Depende Activación del arranque en caliente Arranque caliente activado = On producto D.067 Valor actual...
Página 47
Código de diagnóstico Valores Ajuste de Unidad Paso, Selección, Explicación fábrica Mín. Máx. D.091 0: Sin señal Estado conexión DCF 1: Recepción de datos 2: Sincronizado 3: Válido D.092 0: No conectado Acumulador con estratificación térmica 1: Fallo de comunicación 2: Conexión activa D.093 Valor actual...
Página 48
Código de diagnóstico Valores Ajuste de Unidad Paso, Selección, Explicación fábrica Mín. Máx. D.158 0: Valor estándar Ajuste proporción gas-aire -1: Empobrecimiento 1 -2: Empobrecimiento 2 -3: Empobrecimiento 3 -4: Empobrecimiento 4 -5: Empobrecimiento 5 Solo para funcionamiento con gas natural. D.159 0: Desactivado Tiempo de bloqueo proceso cambio...
Código de diagnóstico Valores Ajuste de Unidad Paso, Selección, Explicación fábrica Mín. Máx. D.182 Válido para los dos últimos dígitos de las válvulas de gas con una desviación de 5 dígitos. Desviación del motor paso a paso de la válvula de gas 2 Válido para productos con el tipo de gas ajustado gas líquido.
Código Significado S.032 El ventilador se reinicia debido a una desviación de la velocidad demasiado elevada. S.034 La función de protección contra heladas está activa. S.039 El termostato de contacto del suelo o la bomba de condensados bloquean el funcionamiento del que- mador.
Página 51
Código/Significado posible causa Medida ▶ F.002 Conector del sensor de tempe- Compruebe el conector y la conexión rápida del sensor de ratura en la conexión de agua temperatura en la conexión de agua caliente sanitaria. Se ha interrumpido la señal caliente sanitaria no conec- del sensor de temperatura de tado/suelto...
Página 52
Código/Significado posible causa Medida ▶ F.023 Bomba bloqueada Compruebe el funcionamiento de la bomba. ▶ La variación de temperatura en- Aire en el producto Purgue la instalación de calefacción. tre la ida y el retorno es exce- ▶ La bomba funciona con poten- Compruebe el funcionamiento de la bomba.
Página 53
Código/Significado posible causa Medida ▶ F.029 Suministro de gas interrumpido Compruebe el suministro de gas. ▶ El encendido falló por Avería en el recorrido de los ga- Compruebe el recorrido de los gases de combustión completo. falta de llama durante el ses de combustión por recircu- funcionamiento.
Página 54
Código/Significado posible causa Medida ▶ F.042 Interrupción en el mazo de ca- Compruebe el mazo de cables hacia el intercambiador de ca- bles del intercambiador de calor lor. La resistencia de codificación (en el mazo de cables) o la resistencia del grupo de gas (en la placa de circuitos impresos si existe) no es válida.
Página 55
Código/Significado posible causa Medida ▶ F.064 Cortocircuito de la sonda de Compruebe el funcionamiento de la sonda de temperatura de temperatura de ida ida. La señal del sensor no se pudo ▶ convertir correctamente. Cortocircuito de la sonda de Compruebe el funcionamiento de la sonda de temperatura de temperatura de retorno retorno.
Página 56
Código/Significado posible causa Medida ▶ F.075 Presión de la instalación insufi- Compruebe la presión de la instalación. ciente El salto de presión en el arran- ▶ que de la bomba de calefacción Muy poca/sin agua en el pro- Llene la instalación de calefacción. es demasiado bajo.
Página 57
Código/Significado posible causa Medida ▶ F.088 Válvula de gas no conectada Compruebe la conexión de la válvula de gas. ▶ Se ha interrumpido la conexión Válvula de gas mal conectada Compruebe la conexión de la válvula de gas. eléctrica con la válvula de gas. ▶...
Página 58
Código/Significado posible causa Medida ▶ F.196 Sobretensión en el suministro Compruebe la tensión de red. eléctrico El aparato ha detectado una Si la tensión de red es correcta, sustituya la placa de circui- sobretensión significativa del tos impresos. suministro eléctrico. Si la tensión de red no es correcta, póngase en contacto con la empresa de suministro de energía.
Página 59
Código/Significado posible causa Medida ▶ F.344 Error de transmisión de los va- Sustituya el electrodo de regulación. lores de calibrado El electrodo de regulación no puede continuar utilizándose. ▶ F.346 Aire en el conducto de gas (p. Elimine las averías del aparato. ej., durante la primera puesta Se ha detectado un encendido en marcha)
Programas de prueba Indicación Es posible que algunos códigos no se muestren en el producto en cuestión porque la tabla de códigos se utiliza para diversos productos. Los códigos L.XXX activos pueden bloquear temporalmente los programas de compro- bación P.XXX. Programa de comprobación Significado P.000...
Códigos de modo de emergencia reversibles Indicación Es posible que algunos códigos no se muestren en el producto en cuestión porque la tabla de códigos se utiliza para diversos productos. Los códigos reversibles L.XXX se anulan automáticamente. Los códigos L.XXX activos pueden bloquear temporalmente los programas de comprobación P.XXX y las pruebas del actuador T.XXX.
Página 62
Código/Significado posible causa Medida ▶ N.027 Caudal mal ajustado en la vál- Ajuste el caudal en la válvula de ajuste de agua fría. vula de ajuste de agua fría (solo La señal del sensor de tempe- para productos sin limitador de ratura de la conexión de agua caudal montado de fábrica) caliente sanitaria es no plausi-...
Página 63
Código/Significado posible causa Medida ▶ N.097 Desviación de la válvula de gas Compruebe el ajuste de desviación de la válvula de gas. en D.052 introducida incorrecta- El factor de exceso de aire es mente demasiado bajo. ▶ Cortocircuito en el mazo de Compruebe el mazo de cables hacia la válvula de gas.
Esquema de conexiones +24V X100 Burner 24V= X100 X12a X12b X12a 230V~ Placa de circuitos impresos principal Válvula de gas Placa de circuitos impresos del panel de mando Ventilador Instrucciones de instalación y mantenimiento 0020298498_03...
Válvula de gas principal Módulo de regulador Sonda de temperatura de retorno Unidad de comunicación Sonda de temperatura de ida Transformador de encendido Bomba de alta eficiencia de la calefacción Electrodo de encendido Sensor de temperatura del agua caliente sanitaria Electrodo de regulación Sensor de presión del agua de calefacción Sensor de temperatura exterior...
Datos técnicos Datos técnicos: generalidades MA 36-CF/1 País de utilización (identificación según ISO 3166) Categoría de gas CE-PIN CE-0063DL3987 Conexión de gas G 1/2″ Conexiones de la calefacción G 3/4″ G 3/4 ″ Conexiones de agua caliente y fría sanitaria en el aparato Conexión de válvula de seguridad 15 mm Conexión del tubo de evacuación de condensados...
Índice de palabras clave Derivador del sistema............11 Desactivar ................40 Desconexión del producto........... 40 Desmontaje de la pieza de conexión del aparato ....12 Acceder al programa de prueba del actuador ..... 16 Desmontaje de la válvula de gas ........34 Acceso a la lista de errores ..........
Página 69
Peso ..................9 Pieza de conexión del aparato, conducto de toma de aire/evacuación de gases............ 12 Piezas de repuesto.............. 32 Placa de características ............7 Preparación del agua de calefacción ........17 Preparativos para la reparación .......... 32 producto encendido ..............18 Programa de comprobación ..........
Página 72
Distribuidor Vaillant Saunier Duval, S.A.U. Polígono Industrial Ugaldeguren III Parcela 22 48170 Zamudio Teléfono +34 94 48 96 200 Atención al Cliente +34 913 751 751 0020298498_03 Servicio Técnico Oficial +34 910 77 99 11 www.saunierduval.es Editor/Fabricante SDECCI SAS 17, rue de la Petite Baratte 44300 Nantes Téléphone +33 24068 1010...