Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Bedienungsanleitung / Manuel d'utilisation
Mounting Instructions / Bedieningshandleiding
Instrucciones de uso
Ref. 310030
DEUTSCH
Klauenpflegestand Profi E
Cage de parage électrique Pro / Hoof Care Crush Profi E / Klauwbehandelbox Profi E /
Jaula Profi E para el tratamiento de pezuñas
00 49 93 72
94 74 – 0
Für den Aufbau wird zusätzlich benötigt:
Aufbau mit 1 Person in ca. 30 min
• Schraubenschlüssel-Satz
• Kabeltrommel

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para patura Profi E

  • Página 1 Instrucciones de uso Ref. 310030 DEUTSCH Klauenpflegestand Profi E Cage de parage électrique Pro / Hoof Care Crush Profi E / Klauwbehandelbox Profi E / Jaula Profi E para el tratamiento de pezuñas 00 49 93 72 94 74 – 0 Für den Aufbau wird zusätzlich benötigt:...
  • Página 2: Lieferumfang

    Bedienungsanleitung Lieferumfang: Stück Bezeichnung Klauenpflegestand Profi E Vorderfußauflage Bauchgurt Haken Hinterfußwinde...
  • Página 3: Technische Details

    Abmessungen: Innenmaße: Länge 190 cm, Breite 82 cm, Höhe 180 cm Außenmaße: Länge 200 cm, Breite 150 cm, Höhe 240 cm Gewicht: 620 kg Technische Details: • 2 Motoren für die Vorderfußwinden • 2 Motoren für den Bauchgurt • 1 Motor für die Hinterfußwinde •...
  • Página 4 Bedienungsanleitung Bedienfelder...
  • Página 5 Fangen des Tieres Halsfangvorrichtung nur zum Fangen von hornlosen Tieren geeignet! • Flügel der Halsfangvorrichtung müssen nach innen gerichtet sein, um das automatische Fangen möglich zu machen. Das Tier drückt dann beim Einlaufen die Türen mit den Schultern selbstständig zu. •...
  • Página 6 Bedienungsanleitung Hinterfüße: • Seil wird zwischen gerader und gebogener Stange durchgeführt. • Haken wird oberhalb des Sprunggelenks um das Bein gelegt und in den Haken des Seils eingehängt. • Hinterbein mit Schalter [↑] anheben - Bein rutscht automatisch in die Biegung der gebogenen Stange und wird dort sicher fixiert.
  • Página 7: Weitere Anwendungen

    Weitere Anwendungen • Die Türen der Seitenwände lassen sich für Impfungen oder andere Behandlungen einzeln öffnen. • Die zentrale Querstange lässt sich bei Bedarf entfernen, um einen noch besseren Zugang zum Tier zu ermöglichen.
  • Página 8 Steckdosen und LED Beleuchtung 20 mm starke, rutschfeste Gummimatte Komfortable Klauenpflege dank Elektrowinden Freier Zugang zum Tier PATURA KG • Germany Tel. 00 49 93 72 94 74 – 0 www.patura.com Mainblick 1 • 63925 Laudenbach Fax 00 49 93 72 94 74 – 29...
  • Página 9: Cage De Parage Électrique Pro

    Instrucciones de uso Ref. 310030 FRANÇAIS Cage de parage électrique Pro Klauenpflegestand Profi E / Hoof Care Crush Profi E / Klauwbehandelbox Profi E / Jaula Profi E para el tratamiento de pezuñas 00 49 93 72 94 74 –243 Outils nécessaires au montage :...
  • Página 10 Manuel d‘utilisation Contenu de la livraison : Pièce Désignation Cage de parage électrique Pro Support patte avant Sangle ventrale Crochet pour treuil patte arrière...
  • Página 11: Détails Techniques

    Dimensions : Dimensions int.: Longueur 190 cm, largeur 82 cm, hauteur 180 cm Dimensions ext.: Longueur 200 cm, largeur 150 cm, hauteur 240 cm Poids : 620 kg Détails techniques : • 2 moteurs pour treuil patte avant • 2 moteurs pour sangle ventrale •...
  • Página 12: Panneaux De Commande

    Manuel d‘utilisation Panneaux de commande...
  • Página 13 Capture de l‘animal Porte de contention uniquement pour animaux sans cornes ! • Les ailes de la porte de contention doivent être orientées vers l‘intérieur pour permettre la capture automatique. L‘animal pousse alors les portes de manière autonome en entrant. •...
  • Página 14 Manuel d‘utilisation Patte arrière : • La corde passe entre la barre droite et la barre courbée. • Le crochet est placé autour de la patte au-dessus de l‘articulation de la cheville et fixé au crochet de la corde. • Soulever la patte arrière avec l‘interrupteur [↑] - elle glisse automatiquement dans l‘arrondi de la barre courbée et y est fixée en toute sécurité.
  • Página 15: Autres Applications

    Autres applications • Les portes des parois latérales peuvent être ouvertes individuellement pour les vaccinations ou autres traitements. • La barre transversale centrale peut être retirée, si nécessaire, pour permettre un accès encore plus facile à l‘animal.
  • Página 16 Prises électriques et projecteur LED Tapis en caoutchouc antidérapant (épaisseur 20 mm) Parage confortable grâce au treuil électrique Larges accès à l'animal PATURA KG • Germany Tel. 00 49 93 72 94 74 – 0 www.patura.com Mainblick 1 • 63925 Laudenbach Fax 00 49 93 72 94 74 –...
  • Página 17 Instrucciones de uso Ref. 310030 ENGLISH Hoof Care Crush Profi E Klauenpflegestand Profi E / Cage de parage électrique Pro / Klauwbehandelbox Profi E / Jaula Profi E para el tratamiento de pezuñas 00 49 93 72 94 74 –242 Additionally required tools for assembly: Mounting with one person in approx.
  • Página 18: Mounting Instructions

    Mounting Instructions Included in delivery: Description Hoof Care Crush Profi E Front foot rest Belly strap Hook rear foot winch...
  • Página 19: Technical Details

    Dimensions: Internal dimensions: Length 190 cm, Width 82 cm, Height 180 cm External dimensions: Length 200 cm, Width 150 cm, Height 240 cm Weight: 620 kg Technical details: • 2 electric motors for front foot winches • 2 electric motors for belly strap •...
  • Página 20: Operating Buttons

    Mounting Instructions Operating buttons...
  • Página 21 Capture of the animal Headgate only for capturing hornless cattle! • Wings of the headgate must be directed to the inside to enable the automatic function. The animal presses the doors with its shoulders and closes the gate in this way. •...
  • Página 22 Mounting Instructions Rear feet: • Insert the rope between the straight and bent bar. • Place the hook above the ankle joint and attach it to the hook of the rope. • Press the button [↑] and lift the hind leg - the leg slides automatically into the bend of the curved bar and is fixed there. •...
  • Página 23: Other Applications

    Other applications • All side doors can also be opened for vaccinations or other treatments. • The central crossbar can be removed for better access to the animal.
  • Página 24 Power outlet and LED lighting 20 mm thick rubber mat Comfortable hoof care thanks to electric winches Free access to the animal PATURA KG • Germany Tel. 00 49 93 72 94 74 – 0 www.patura.com Mainblick 1 • 63925 Laudenbach Fax 00 49 93 72 94 74 –...
  • Página 25 Instrucciones de uso Ref. 310030 NEDERLAND Klauwbehandelbox Profi E Klauenpflegestand Profi E / Cage de parage électrique Pro / Hoof Care Crush Profi E / Jaula Profi E para el tratamiento de pezuñas 00 49 93 72 94 74 –244 Voor de montage is bovendien het volgende nodig: Montage met een persoon in ca.
  • Página 26 Bedieningshandleiding In de levering inbegrepen: Stuk Omschrijving Klauwbehandelbox Profi E Voorpootsteun Buikgordel Haak Achterpoot lier...
  • Página 27: Voor De Ingebruikname

    Afmetingen: Binnenafmetingen: Lengte 190 cm, Breedte 82 cm, Hoogte 180 cm Buitenafmetingen: Lengte 200 cm, Breedte 150 cm, Hoogte 240 cm Gewicht: 620 kg Technische details: • 2 motoren voor de voorste voetlieren • 2 motoren voor de buikriem • 1 motor voor de achterste pootlier •...
  • Página 28 Bedieningshandleiding Besturingspanelen...
  • Página 29 Het dier vangen Halsvastzetframe alleen geschikt voor het vangen van hoornloze dieren! • De vleugels van de nekvanger moeten naar binnen zijn gericht om automatisch vangen mogelijk te maken. Het dier duwt dan vanzelf de deuren dicht met zijn schouders. •...
  • Página 30 Bedieningshandleiding Achterpoten: • Het touw wordt tussen de rechte en gebogen staaf geleid. • Haak wordt boven de enkel om het been gelegd en in de haak van het touw bevestigd. • Til de achterpoot op met schakelaar [↑] - de poot glijdt automatisch in de bocht van de gebogen stang en wordt daar veilig vastgezet.
  • Página 31 Verdere toepassingen • De deuren van de zijwanden kunnen afzonderlijk worden geopend voor vaccinaties of andere behandelingen. • De centrale dwarsbalk kan indien nodig worden verwijderd om een nog betere toegang tot het dier mogelijk te maken.
  • Página 32 Stopcontacten en LED-verlichting 20 mm dikke antislip-rubbermat Comfortabele klauwverzorging dankzij elektrische lieren Vrije toegang tot het dier PATURA KG • Germany Tel. 00 49 93 72 94 74 – 0 www.patura.com Mainblick 1 • 63925 Laudenbach Fax 00 49 93 72 94 74 – 29...
  • Página 33: Jaula Profi E Para El Tratamiento De Pezuñas

    Ref. 310030 ESPAÑOL Jaula Profi E para el tratamiento de pezuñas Klauenpflegestand Profi E / Cage de parage électrique Pro / Hoof Care Crush Profi E / Klauwbehandelbox Profi E 00 49 93 72 94 74 –243 Herramienta necesaria al montaje: Montaje por 1 persona en aprox.
  • Página 34: Volumen De Suministro

    Instrucciones de uso Volumen de suministro: Denominación Unidades Jaula Profi E para el tratamiento de pezuñas Reposapié delantero Correa abdominal Gancho cabrestante de pie trasero...
  • Página 35: Datos Técnicos

    Medidas: Dimensiones int.: largo 190 cm, ancho 82 cm, alto 180 cm Dimensiones ext.: largo 200 cm, ancho 150 cm, alto 240 cm Peso: 620 kg Datos técnicos: • 2 motores para los cabrestantes de los pies delanteros • 2 motores para la correa del vientre •...
  • Página 36: Paneles De Mando

    Instrucciones de uso Paneles de mando...
  • Página 37: Captura Del Animal

    Captura del animal Dispositivo de captura del cuello unicamente para animales sin cuernos! • Las aletas de captura del cuello deben estar orientadas hacia el interior para hacer posible la captura automática. El animal empuja entonces las puertas cerradas con los hombros cuando entra. •...
  • Página 38: Liberación Del Animal

    Instrucciones de uso Patas traseras: • La cuerda se pasa entre la barra recta y la barra doblada. • El gancho se coloca alrededor de la pierna por encima del tobillo y se fija en el gancho de la cuerda. •...
  • Página 39: Más Aplicaciones

    Más aplicaciones • Las puertas laterales pueden abrirse individualmente para las vacunaciones u otros tratamientos. • El travesaño central puede retirarse si es necesario para permitir un mejor acceso al animal.
  • Página 40 Tomas de corriente e iluminicación LED Alfombra de goma antideslizante Cómodo cuidado de las pezuñas gracias a los cabrestantes eléctricos Acceso libre para el animal PATURA KG • Germany Tel. 00 49 93 72 94 74 – 0 www.patura.com Mainblick 1 • 63925 Laudenbach Fax 00 49 93 72 94 74 –...

Este manual también es adecuado para:

310030

Tabla de contenido