Descargar Imprimir esta página

Wesco 63 411 Serie Instrucciones De Montaje página 3

Publicidad

CS 80184 - Rout e de Cholet
79141 CERIZAY Cedex - FRANCE
Tel. 00 33 (0)5 49 80 01 66
r
�lOOOmm
1
1
E
i
1
i:.1000mm .
1
E
c
i
Espace depourvu d'obstacles
FR
Position away from any obstacles
GB
IT Spazio sgombro da ostacoli
DE Das Produkt darf nicht in der Nähe von Hindernissen aufgebaut werden, um
ausreichenden Platz zu garantieren
Skai placeres Vix'k fra alle forhindringer og have rigeligt plads
DK
Espacio libre de obstaculos
ES
Area sem obstaculos
PT
De structuur dient ver van enig obstakel geplaatst te worden en moet over voldoende
NL
vrije ruimte beschikken
,.
Pour limiter son impact sur l'env,ronnement, ce document e s t 1mpr ime sur du papier 100% recyde.
,
� To lim1t the impact on the environment this document has been pnnted on
AVERTISSEMENT-WARNING-AffiNZIONE-WARNUNG-ADVARSEL-ADVERTENCIA-AVIS O-VAROVANi-VARNING-WMRSCHUWING
FR•A LIRE AVEC ATTENTION ET A CONSERVER POUR CONSULTATION ULTERIEURE.
GB•Pl.EASE READ THESE INSTRUCTI O NS C AREflJLLY ANO KEEPTHI S DOC UMENT FOR FUTURE REFERENC.E J IT •DA lf G GERE CON AT ITH2 10NE E CONSERVARE PER
ULTERJORE CONSULTA?IOtlE
/
OE•BITIE
lHSTRUKT I ONER 0G GEM DETTE D OKUMENT ES•lfER CON ATl!NCI O N Y CONSfRVAR PARA CONSULT A S POSTERI O RES I PT •P.F, LEI .A ATENTiW.EITTE E CONSHl:VE PARA CONSULTA POSTERI O R
FR
.
EN FONCTION DES CONDITT O NSO'tJTIUSATION,fTOE LASOLUCITATlON DU PflOOUIT VERIFIER REGUUEREMENTU SERRAGEOES ElEMENTSOE UAtsON jVJS,ECROU
GB . OEPE.NDING ON CONOI T JONS AND FREQUEN<:Y OF US.fOF THE P.ROCUCT, REGULA RLY C HECK THE TJG HTNESSOF CONNECTING ELEMENTS(SCREWS,NUTS -1-
1
:2:1000 .......
1
1
1
-
E
1
2:HX)O,nm
1
r-�"!!l'--
1:
'-
1:
!
LESEN SI E DI E SE ANLEITlJNG AUFMER.K$AM DURCtt UNO BEWAHREN SIE SORGFÄLTIG AUF/
t100Dmm
_uoonmm
recycled paper.
100%
OK•t..,{.S
VENUGST orssE
• La structure doit etre installee sur
FR
un sol parfaitement plat et lisse.
• Si la structure est installee contre
un
mur,
ce
mur
parfaitement plat et lisse.
GB
• The structure must be installed on
a perfectly flat and smooth floor
• lf the structure is installed against a
wall, the wall must be perfectly flat
and smooth.
IT
• La struttura deve essere montata
su un pavimento perfettamente in
piano e liscio.
•Se la struttura e installata contro un
muro, quest' u ltimo deve essere
perfettamente piatto e liscio .
Das Produkt muss auf ebenen
DE
Boden aufge�tellt werden.
• Falls das Produkt an eine Wand
aufgebaut
wird,
muss
ebenfalls vollständig gerade sein.
• Dette udstyr skal installeres pa et
DK
fuldstix'ndigt fladt gulv.
• Hvis produktet placeres op mod en
Vix'g, skal denne Vix're helt plan og
glat.
• La estructura debe instalarse sobre
ES
un suelo perfectamente llano y liso.
Si la estructura esta instalada
contra una pared, esta pared debe
ser perfectamente llana y lisa.
A estrutura deve ser instalada
PT
numa superficie totalmente plana e
lisa.
• Se a estrutura for instalada contra
uma parede, esta tambem devera
ser perfeitamente plana e lisa.
• De structuur dient ge1nstalleerd te
NL
worden op een perfect effen en
gladde vloer.
• Indien de structuur tegen een muur
geplaatstwordt dient deze eveneens
effen en glad te zijn.
MP8487 •EOR• 18/03/2022
.. ).
doit
etre
diese
3/19

Publicidad

loading