PL
Funkcje zabawki zasilane bateriami: Wprowadź do swoich pojazdów
realistyczne światło ostrzegawcze, łącząc zestaw oświetleniowy z
pomarańczową przezroczystą lampą. Zestaw oświetleniowy ma 4
ustawienia: wyłączony, światło ciągłe, światło migające i światło
pulsujące. Światło wyłączy się po około 2 minutach. Zestaw
oświetleniowy jest kompatybilny z istniejącymi elementami serii Builder
system.
Pamiętaj:
– Zabawka nie jest odporna na wodę i nie można jej myć w zmywarce.
Przecieraj zabawkę czystą ściereczką, aby usunąć wszelkie zabrudzenia.
– Ze względów bezpieczeństwa nie należy rozkręcać zabawki.
– Plastikowe elementy zabawki mogą z czasem blaknąć.
– Nie wystawiaj na działanie silnego światła słonecznego i innych źródeł
ciepła.
– Zaleca się zabawę produktem tylko wewnątrz pomieszczeń.
Aby uzyskać dalsze informacje na temat tego jak dbać o cenną
zabawkę BRIO, należy odwiedzić stronę brio.net.
Wymiana baterii: efekt świetlny zabawki zasilany jest 2 bateriami
guzikowymi 1,5 V (LR44) (dołączono do zestawu). Pokrywkę
erii należy otworzyć śrubokrętem (patrz ilustracja). Włożyć
baterie w pokazany sposób (+/–). Zamknąć pokrywkę baterii
i ponownie dokręcić śrubkę.
Ostrzeżenie!
• Natychmiast wyrzucić zużyte baterie.
• Nowe i stare baterie należy trzymać z dala od dzieci.
• Jeśli istnieje podejrzenie, że baterie mogły zostać połknięte lub umieszczone w
jakiejkolwiek części ciała, natychmiast zasięgnąć porady lekarza.
Ważne:
• Montażu i wymiany baterii mogą dokonywać wyłącznie osoby dorosłe.
• Nie należy mieszać ze sobą różnych rodzajów baterii ani baterii nowych z używanymi.
• Stosować wyłącznie baterie jednakowego lub równoważnego rodzaju, jak zalecany
(1,5 V).
• Wkładać baterie zgodnie z kierunkiem polaryzacji.
• Wyczerpane baterie należy usunąć z zabawki.
• Zapobiegać zwarciu zacisków zasilania.
• Jeśli zabawka nie będzie używana przez dłuższy czas, należy zawsze wyjąć baterie.
• Chronić zabawkę przed dostępem wody i wilgoci.
• Nie ładować baterii nieprzeznaczonych do ładowania.
• Przed ładowaniem należy wyjąć baterie akumulatorki z zabawki.
• Baterie akumulatorki mogą być ładowane tylko pod nadzorem dorosłych.
• Zużyte baterie i podzespoły elektryczne należy oddawać do utylizacji w
zatwierdzonych punktach ich odbioru.
• Zabronione jest wyrzucanie podzespołów elektrycznych i baterii do odpadów
gospodarczych.
Zachować do wykorzystania w przyszłości!
JP JP
バッテリーパワーライトの機能 :
オレンジ色のランプ1個をライトユニッ トに組み合わせてリアルな警
告灯を車に搭載しましょ う。 ライトユニッ トは、 OFF、 点灯、 点滅、 脈打
つ光の4段階に切り替えられます。 ライトは約2分で消灯します。
このライトユニッ トは、 他のビルダーシステムシリーズの製品と組
み合わせて遊ぶことができます。
ご留意ください:
- 本製品は防水使用ではありませんので食洗機等で洗わないで
ください。 汚れた場合は清潔な布等で拭き取ってください。
- 安全上、 本製品を解体したり再度組み立てたり しないでください。
- プラスチックの表面は経年により色があせることがあります。
- 直射日光や温度の高いところでの使用や保管は避けてください。
- 屋内でご使用ください。
お手入れ方法についてはbrio.netでも
記載しております。 ご参照ください。
電池の交換 :
LR44電池を2個ご用意ください。
ドライバーを使って図のようにカバーをはずします。
新しい電池を+― (プラスマイナス) 正しく
交換してください。 カバーを戻し、 ネジを締めてください。
警告 :
・ 使用後の電池はすぐに廃棄してください。
・ 新しい電池、 使用中の電池はお子様の手の届かないところに保管してください。
・ 万一電池を飲み込むなど体内に入ってしまった場合はすぐに医師に相談してください。
重要 :
・ 電池の交換は必ず大人が行ってください。
・ 違うタイプや古い電池と新しい電池を一緒に使用しないでください。
・ 推奨されたあるいは同等の電池のみ使用してください。
・ 電池は+− (プラスマイナス) を正しくセッ トしてください。
・ 消耗した電池はすぐに本体から取り出してください。
・ 電池と本体の接続部をショートさせないでください。
・ 長時間ご使用にならない時は電池をはずしてください。
・ 湿気水気を避けてください。
・ 電気部品、 電池は地域のルールに従って処理してください。
この説明書は大切に保管してください。
35