Descargar Imprimir esta página

Mattel Barbie L6849-0520 Instrucciones página 2

Publicidad

ASSEMBLY • ASSEMBLAGE • ZUSAMMENBAU • MONTAGGIO
IN ELKAAR ZETTEN • MONTAJE • MONTAGEM • MONTERING
KOKOAMINEN •
Use a Phillips head screwdriver (not included) to open battery door. Insert 3 AA alkaline batteries as
shown. Replace battery door and screw closed. For longer life use only alkaline batteries.
Dispose of batteries safely. Replace batteries when sounds become garbled or faint or lights dim.
Dévisser le couvercle du compartiment des piles avec un tournevis cruciforme (non fourni). Insérer
3 piles alcalines AA (LR6) comme illustré. Replacer le couvercle du compartiment des piles et le
revisser. Utiliser uniquement des piles alcalines car elles durent plus longtemps. Jeter les piles
usées dans un conteneur réservé à cet usage. Remplacer les piles lorsque les sons deviennent
inaudibles, faibles ou lorsque les lumières baissent.
Die Batteriefachabdeckung mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher (nicht enthalten) aufschrauben.
3 Alkali-Batterien AA (LR6) wie dargestellt einlegen. Die Batteriefachabdeckung wieder einsetzen,
und die Schraube festziehen. Für optimale Leistung und längere Lebensdauer nur Alkali-Batterien
verwenden. Batterien sicher und vorschriftsgemäß entsorgen. Die Batterien ersetzen, wenn die
Lichter schwächer werden oder die Geräusche verzerrt klingen bzw. schwächer werden.
Apri lo sportello dell'apposito scomparto con un cacciavite a stella (non incluso). Inserisci 3 pile
alcaline formato stilo AA, come illustrato. Rimetti lo sportello e stringi la vite. Usare solo pile alcaline
per una maggiore durata. Elimina le pile con la dovuta cautela. Sostituisci le pile nel caso in cui
i suoni dovessero risultare incomprensibili o le luci dovessero affievolirsi.
Open het batterijklepje met een kruiskopschroevendraaier (niet inbegrepen). Plaats 3 AA
alkalinebatterijen zoals afgebeeld. Zet het batterijklepje weer op z'n plaats en schroef dicht. Gebruik
uitsluitend alkalinebatterijen; deze gaan langer mee. Batterijen inleveren als KCA. Vervang de
batterijen als het geluid zwakker wordt of vervormd gaat klinken of als de lichtjes zwakker worden.
Utilizar un destornillador de estrella (no incluido) para abrir la tapa de las pilas. Introducir 3 pilas
alcalinas AA en el compartimento tal como muestra el dibujo. Volverlo a tapar y atornillar la tapa.
Recomendamos utilizar exclusivamente pilas alcalinas. Las pilas no alcalinas pueden afectar al
funcionamiento de este juguete. Desechar las pilas gastadas en un contenedor de reciclaje de pilas.
Si los sonidos suenan lentamente, las luces se iluminan débilmente, o ninguno de los dos funciona,
sustituir las pilas gastadas del juguete.
Abrir a tampa do compartimento de pilhas com uma chave de fendas Phillips (não incluída). Instalar
3 pilhas AA alcalinas, como mostra a imagem. Voltar a colocar a tampa do compartimento de pilhas
e aparafusar. Para um funcionamento mais duradouro, usar apenas pilhas alcalinas. Colocar as
pilhas gastas em local apropriado. Substituir as pilhas se os sons saírem distorcidos ou se as luzes
enfraquecerem.
Öppna batterifacket med hjälp av en stjärnskruvmejsel (medföljer ej). Sätt i tre AA-batterier som
bilden visar. Sätt tillbaka locket till batterifacket och skruva fast det. Alkaliska batterier håller längre.
Avfallshantera batterierna på ett miljövänligt sätt. Byt ut batterierna när ljudet förvrängs eller när
ljud eller ljus försvagas.
Avaa paristokotelo ristipäämeisselillä (ei mukana pakkauksessa). Aseta kolme AA-alkaliparistoa
kuvan mukaisesti. Pane kansi takaisin paikalleen, ja ruuvaa se kiinni. Suosittelemme pitkäkestoisia
alkaliparistoja. Hävitä ne asianmukaisesti. Kun äänet vääristyvät tai vaimenevat tai valot
himmenevät, vaihda paristot.
(
.
.
)
3
"
BATTERY REPLACEMENT • REMPLACEMENT DES PILES
• ERSETZEN DER BATTERIEN • SOSTITUZIONE DELLE PILE
HET VERVANGEN VAN DE BATTERIJEN • SUSTITUCIÓN DE LAS PILAS.
SUBSTITUIÇÃO DAS PILHAS • BATTERIBYTE
PARISTOJEN VAIHTO •
For product sold in USA
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that may cause undesired operation.
• This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a residential installation. This equipment
generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can
be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
NOTE: Changes or modifications not expressly approved by the manufacturer responsible
for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
For product sold in Canada • Pour les produits vendus au Canada
THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS COMPLIES WITH CANADIAN ICES-003.
CET APPAREIL NUMÉRIQUE DE LA CLASSE B EST CONFORME À LA NORME NMB-003 DU CANADA.
(VALID FOR CANADA ONLY • VALABLE AU CANADA SEULEMENT)
Operation is subject to the following two conditions :
(1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference,
",
including interference that may cause undesired operation of the device.
.
L'utilisation de ce dispositif est autorisée seulement aux conditions suivantes :
.
.
(1) Il ne doit pas produire de brouillage et (2) il doit pouvoir tolérer tout brouillage radioélectrique
.
reçu, même si ce brouillage est susceptible de compromettre son fonctionnement.

Publicidad

loading