Asus ROG RYUJIN II Serie Guia De Inicio Rapido

Asus ROG RYUJIN II Serie Guia De Inicio Rapido

Ocultar thumbs Ver también para ROG RYUJIN II Serie:

Publicidad

Enlaces rápidos

Quick Start Guide (English)
快速使用指南(繁體中文)
快速使用指南(簡體中文)
クイ ックスター ト ガイ ド ( 日本語 )
Guide de démarrage rapide (Français)
Schnellstartanleitung (Deutsch)
Краткое руководство (Pyccкий)
15060-0LM10200
Guía de inicio rápido (Español)
Guia de consulta rápida (Português)
Kratko uputstvo za početak (Srpski)
Vodič za hitri začetek (Slovenščina)
Vodič za brzi početak (Hrvatski)
Hızlı Başlangıç Kılavuzu (Türkçe)
)‫מדריך להתחלה מהירה (עברית‬
Q20380
Revised Edition V3
June 2022
)‫دليل التشغيل السريع (العربية‬

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Asus ROG RYUJIN II Serie

  • Página 1 Q20380 Revised Edition V3 June 2022 Guía de inicio rápido (Español) Quick Start Guide (English) Guia de consulta rápida (Português) 快速使用指南(繁體中文) Kratko uputstvo za početak (Srpski) 快速使用指南(簡體中文) クイ ックスター ト ガイ ド ( 日本語 ) Vodič za hitri začetek (Slovenščina) Guide de démarrage rapide (Français) Vodič...
  • Página 2: Package Contents

    Package contents 包裝內容物 / 包裝內容物 / パッケージ内容 / Contenu de la boîte / Verpackungsinhalt / Комплект поставки / Contenido del paquete / Conteúdo da embalagem / Sadržaj paketa / Vsebina paketa / Sadržaj pakiranja / Paket içeriği / 1 x ROG RYUJIN II AIO Cooler 1 x AIO Fan Controller *2/3 x 12cm NOCTUA iPPC Fan 1 x Intel Mounting Bracket...
  • Página 3 *8/12 x 30mm UNC 6-32 Fan Screws *16/24 x 8mm UNC 6-32 Radiator Screws 4 x LGA 115X/1200 Standoff Screws 4 x LGA 1700 Standoff Screws 4 x AMD Standoff Screws 4 x Plastic Collars 4 x Thumbscrew caps ROG RYUJIN II Series...
  • Página 4 NOTE: The Intel Mounting bracket comes pre-installed on the AIO Cooler. Intel 安裝支架預裝於一體式散熱器上。 Intel 安裝支架預裝於一體式散熱器上。 工場出荷時、 Intel 用マウントブラケットはポンプヘッドに装着されています。 Le support de fixation Intel est préinstallé sur le système de refroidissement AIO. Die Intel Montagehalterung ist beim AIO-Kühler bereits vorinstalliert. Усилительная пластина для процессоров Intel предварительно установлена на систему охлаждения. El soporte de instalación de Intel se proporciona preinstalado en el refrigerador AIO.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Contents Package contents ............................2 Installing the AIO cooler ........................6 Intel ..................................7 AMD ..................................10 Installing the Radiator ...........................16 Connect the 9-pin USB 2.0 cable .......................17 Connect the micro USB cable to the AIO Fan Controller ............18 Connect the ARGB to MB Cable for ARGB Fan lighting (Optional) ........19 Install the AIO Fan Controller ......................21 Download control software.........................22 Support and FAQ .............................23...
  • Página 6: Installing The Aio Cooler

    Installing the AIO cooler 安裝一體式散熱器 / 安裝一體式散熱器 / AIO クーラーを取り付ける / Installer le système de refroidissement AIO / Installieren des AIO-Kühlers / Установка системы охлаждения / Instalar el refrigerador AIO / Instalar o Refrigerador AIO / Instaliranje AIO kulera / Namestitev hladilnika AIO / Ugradnja AIO hladila / AIO soğutucuyu takma / NOTE: The illustrations in this section are for reference only, but the installation steps remain the same.
  • Página 7: Intel

    Intel Install the Intel backplate 安裝 Intel 背板支架 / 安裝 Intel 背板支架 / Intel 用バックプレートを取り付ける / Installez la plaque arrière Intel / Installieren Sie die Intel Rückplatte / Установка усилительной пластины Intel / Instalar la placa posterior de Intel / Instalar a placa de suporte Intel / Instaliranje Intel zadnje ploče / Namestite hrbtno ploščo Intel / Ugradite stražnju ploču Intel / Intel arka plakayı...
  • Página 8 Install the Intel standoff screws 安裝 Intel 支撐螺絲 / 安裝 Intel 支撐螺絲 / スタンドオフを取り付ける / Installez les vis d’espacement Intel / Befestigen Sie die Intel Abstandsbolzenschrauben / Установка стоек Intel / Instalar los tornillos separadores Intel / Instalar os parafusos separadores Intel / Instaliranje Intel standoff šrafova / Namestite Intelove namestitvene vijake / Ugradite Intel vijke za razmak / Intel ayırma vidalarını...
  • Página 9: Install The Pump

    Install the pump 安裝水泵 / 安裝水泵 / ポンプヘッドを取り付ける / Installez la pompe / Installieren Sie die Pumpe / Установка насоса / Instalar la bomba / Instalar a bomba / Instaliranje pumpe / Namestite črpalko / Ugradite crpku / Pompasını kurun / ‫התקן את משאבת / قم بتثبيت مضخة‬ ROG RYUJIN II Series...
  • Página 10: Amd

    Remove the Intel Mounting Bracket 移除 Intel 安裝支架 / 移除 Intel 安裝支架 / Intel 用マウントブラケットを取り外す / Retirez le support de fixation Intel / Entfernen Sie die Intel Montagehalterung / Снятие крепежной рамки для процессоров Intel / Quitar el soporte de instalación Intel / Remover o suporte de montagem Intel / Uklanjanje Intel montažne zagrade/ Odstranite Intelov montažni nosilec / Uklonite Intel nosač...
  • Página 11 Install the AMD Mounting Bracket 安裝 AMD 安裝支架 / 安裝 AMD 安裝支架 / AMD 用マウントブラケットを取り付ける / Installez le support de fixation AMD / Installieren Sie die AMD Montagehalterung / Установка крепежной рамки для процессоров AMD / Instalar el soporte de instalación AMD / Instalar o suporte de montagem AMD / Instaliranje AMD montažne zagrade / Namestite montažni nosilec AMD / Ugradite AMD nosač...
  • Página 12 Remove the pre-installed heatsink mount then install the plastic collars and standoff screws 移除預安裝的散熱器支架,然後安置塑膠安裝套管和支撐螺絲 / 移除預安裝的散熱器支架,然後安裝塑料安裝套管和支撐螺絲 / 既存のリテンションを取り外し、プラスチック製カラーと AMD スタンドオフを取り付け る / Retirez le support pour dissipateur thermique, puis installez les colliers en plastique et les vis d’espacement / Entfernen Sie die vorinstallierte Kühlkörperhalterung und befestigen Sie dann die Plastikmanschetten und Abstandsbolzenschrauben / Снятие...
  • Página 13 For AM4 For AM5 ROG RYUJIN II Series...
  • Página 14 Install the pump 安裝水泵 / 安裝水泵 / ポンプヘッドを取り付ける / Installez la pompe / Installieren Sie die Pumpe / Установка насоса / Instalar la bomba / Instalar a bomba / Instaliranje pumpe / Namestite črpalko / Ugradite crpku / Pompasını kurun / ‫התקן את משאבת / قم بتثبيت مضخة‬ For AM4 Quick Start Guide...
  • Página 15 For AM5 ROG RYUJIN II Series...
  • Página 16: Installing The Radiator

    Installing the Radiator 安裝散熱片 / 安裝散熱片 / ラジエーターを取り付ける / Installez le radiateur / Installieren Sie den Kühler / Установка радиатора / Instalar el radiador / Instalar o Radiador / Instaliranje radijatora / Nameščanje hladilnika / Ugradnja hladnjaka / Radyatörünün Takılması / ‫התקנת...
  • Página 17: Connect The 9-Pin Usb 2.0 Cable

    Connect the 9-pin USB 2.0 cable 連接 9-pin USB 2.0 連接線 / 連接 9-pin USB 2.0 連接線 / 9 ピン USB 2.0 ケーブルを接続す る / Connectez le câble USB 2.0 (9 broches) / Schließen Sie das 9-polige USB 2.0-Kabel an / Подключение...
  • Página 18: Connect The Micro Usb Cable To The Aio Fan Controller

    Connect the micro USB cable to the AIO Fan Controller 將 micro USB 線連接至一體式風扇控制器 / 將 micro USB 線連接至一體式風扇控制 器 / Micro-USB ケーブルを AIO ファンコントローラーに接続する / Connectez le câble micro USB au contrôleur de ventilateur AIO / Schließen Sie das Micro-USB-Kabel an den AIO-Lüfter-Controller an / Подключение...
  • Página 19: Connect The Argb To Mb Cable For Argb Fan Lighting (Optional)

    Connect the ARGB to MB Cable for ARGB Fan lighting (Optional) 連接 ARGB 至主機板排線以進行 ARGB 風扇照明(選配) / 連接 ARGB 至主板線纜以進行 ARGB 風扇照明(選配) / アドレサブルケーブルを接続する(任意) / Connectez le câble de liaison ARGB / Carte mère pour l’éclairage du ventilateur ARGB (Optionnel) / Schließen Sie das ARGB-auf-MB-Kabel für die ARGB-Lüfterbeleuchtung an (optional) / Подключение...
  • Página 20 NOTE: This package does not include ARGB fans. ARGB fans need to be purchased separately. 注意:此包裝不包含 ARGB 風扇,請另行購買。 注意:此包裝不包含 ARGB 風扇,請另行購買。 注意 : ARGB ファンは製品パッケージに含まれていません。別途ご購入ください。 REMARQUE : Ce kit n’inclut pas de ventilateur ARGB. Les ventilateurs ARGB doivent être achetés séparément. HINWEIS: Dieses Paket enthält keine ARGB-Lüfter.
  • Página 21: Install The Aio Fan Controller

    Install the AIO Fan Controller 安裝一體式風扇控制器 / 安裝一體式風扇控制器 / AIO ファンコントローラーを取り付 ける / Installez le contrôleur de ventilateur AIO / Installieren Sie den AIO-Lüfter-Controller / Установка контроллера вентилятора СВО / Instalar el controlador del ventilador AIO / Instalar o controlador de ventilador AIO / Instaliranje AIO kontrolera ventilatora / Namestite upravljalnik ventilatorja AIO / Ugradite regulator AIO ventilatora / AIO Fan Denetleyicisini Takın / AIO ‫...
  • Página 22: Download Control Software

    請訪問 https://rog.asus.com/ 網站的產品支持頁面以下載並安裝控制軟件。 ASUS ウェブサイト https://rog.asus.com から Armoury Crate をダウンロードしインストールします。 Veuillez visiter la page de support du produit sur https://rog.asus.com/ pour télécharger et installer le logiciel de contrôle. Bitte besuchen Sie die Produkt-Supportseite unter https://rog.asus.com/, um die Steuerungssoftware herunterzuladen und zu installieren.
  • Página 23: Support And Faq

    Support and FAQ 支援與常見問題解答 / 支持與常見問題解答 / サポートとよくある質問 / Support et FAQ / Support und häufig gestellte Fragen / Поддержка и часто задаваемые вопросы / Soporte técnico y preguntas más frecuentes / Suporte e Perguntes Frequentes / Podrška i Česta pitanja / Podpora in pogosta vprašanja / Podrška i česta pitanja / Destek ve SSS / Q: What should I do if a CPU Fan Error error message pops up? Q: 如果出現...
  • Página 24 A: Enter BIOS, then go to Monitor and set CPU FAN Speed to [Ignore]. A: 進入 BIOS,然後至 Monitor 選單,將 CPU FAN Speed 項目設定為 [Ignore]。 A: 進入 BIOS,然後至 Monitor 菜單,將 CPU FAN Speed 項目設置為 [Ignore]。 A: BIOS で CPU ファン回転数のモニターを無視に設定します。 例 ) UEFI BIOS Utility > Advanced mode > Monitor > CPU Fan Speed [Ignore] R: Accédez au menu du BIOS, rendez-vous dans Monitor (Surveillance) et configurez CPU FAN Speed (Vitesse du ventilateur du processeur) sur [Ignore] (Ignorer).

Este manual también es adecuado para:

Rog ryujin ii argb serie

Tabla de contenido