Página 2
CM-15 is a wall remote with 1 channel for operating and programming blinds at the push of a button. Blinds can be moved to any desired position or to a preset favourite position. The remote control can be used separately from the wall plate as as a hand-held remote separately.
Página 4
Safety Cleaning WARNING: Important safety instructions. Follow these general rules when Follow all instructions, since incorrect cleaning the outside of the device and its installation can lead to severe injury. components: Use a damp, soft, lint-free cloth. Avoid Do not let children play with the blind getting moisture in openings.
Service & Support Warranty Service Do not perform repairs yourself. Do First follow the advice in this manual. If not attempt to open the device or the product appears to be damaged or disassemble it. You run the risk of electric does not function properly, go to your shock and voiding the limited warranty.
FCC Manual I FCC ID: ZY4CM15 3 FCC Radio Frequency Interference Statement Regulatory Information This equipment has been tested and found to comply with the limits for a class B digital device, pursuant to 1 FCC Information for User Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed This product does not contain any user-serviceable to provide reasonable protection against harmful components and is to be used with approved antennas...
Página 7
by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: Reorient or relocate the receiving antenna Increase the distance separating the equipment and receiver Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help...
Página 8
The center button has two functions: Buttons press to stop the blind, hold to move the blind to its favorite position. Indicator Centre (stop/favourite) Left Pair Right button Down 1. BUTTONS...
Página 9
Activate the remote 2. ACTIVATE THE REMOTE...
Página 13
Different materials require different types of fittings. Always choose screws and plugs that are specially suited to the material. Claro wallplate (ABC-27) 4. REMOTE HOLDER...
Página 14
Repeat steps 5.1 - 5.2 to remove a blind Pair a remote from a channel. 5. PAIR A REMOTE...
Página 15
Shortly press the program button on the motor. The blind will start stepping, indicating that program mode has been activated. (The blind keeps stepping until the program mode is deactivated) Press the pair button on the back of the remote control to pair the blind with the remote control.
Página 16
of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form, by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording, digital or otherwise without the written permission of the publisher. Although this manual has been composed with the utmost care, Coulisse b.v. does not accept any responsibility for damage due to mistakes and/or faults in this manual.
Página 17
H ANDB U CH C M-15 Wandfernbedienung 1 Kanal...
Página 18
CM-15 ist eine Wandfernbedienung mit 1 Kanal zur Steuerung und Programmierung von Rollos durch Knopfdruck. Rollos können in jede gewünschte Position oder eine voreingestellte Lieblingsposition versetzt werden. Die Fernbedienung kann separat vom Wandhalter als Handfernbedienung verwendet werden. Kanäle Max. Frequenz...
Página 20
Sicherheit Umgang können interne Leiterplatten beschädigt werden. WARNUNG: Wichtige Sicherheitshinweise Befolgen Sie sämtliche Hinweise, da Reinigung eine fehlerhafte Installation zu ernsten Befolgen Sie bei der Reinigung des Geräts Verletzungen führen kann. und der einzelnen Komponenten diese Lassen Sie Kinder nicht mit dem Rollo allgemeinen Regeln: und/oder der Fernbedienung spielen.
Página 21
Service & Support Garantieservice Führen Sie Reparaturen nie selbst Folgen Sie zunächst den Hinweisen durch. Versuchen Sie nicht, das Gerät dieser Bedienungsanleitung. Sollte das zu öffnen oder auseinanderzunehmen. Produkt beschädigt sein oder nicht Sie riskieren einen Elektroschock und korrekt funktionieren, wenden Sie sich setzen gegebenenfalls die Garantie außer bitte an einen Vertragshändler vor Ort, Kraft.
FCC Handbuch I FCC ID: ZY4CM15 2. Dieses Gerät muss jede empfangene Interferenz akzeptieren, einschließlich Interferenz, die unerwünsch- Regulatorische Informationen ten Betrieb zur Folge haben könnte. 3 FCC Funkstörungserklärung 1 FCC Information für Benutzer Dieses Gerät wurde getestet. Es wurde festgestellt, Dieses Produkt enthält keine durch den Benutzer zu dass es die Endpositionen für ein digitales Gerät wartenden Komponenten und darf ausschließlich mit...
Página 23
Sollte das Gerät schädigende Interferenzen für Radio- oder Fernsehempfang verursachen, was durch das An- und Abschalten des Geräts festgestellt werden kann, sollte der Benutzer versuchen, die Interferenz mit einer oder mehreren der folgenden Methoden zu korrigieren: Richten Sie die Empfangsantennen neu aus oder platzieren Sie sie anders Vergrößern Sie den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger...
Página 24
Der mittlere Knopf hat zwei Funktionen: Drücken Knöpfe zum Anhalten des Rollos, Halten, um das Rollo in Ihre Lieblingsposition zu bringen. Anzeige Hoch Mitte (stop/bevorzugt) Links Kopplung Rechts Knopf Runter 1. KNÖPFE...
Página 25
Die Fernbedienung aktivieren 2. DIE FERNBEDIENUNG AKTIVIEREN...
Página 26
Wenn die Anzeige schnell blinkt, Die Batterie wechseln muss die Batterie gewechselt werden. CR2430 3,0V 3. DIE BATTERIE WECHSELN...
Página 27
Klick! Click! 3. DIE BATTERIE WECHSELN...
Página 29
Verschiedene Materialien erfordern verschiedene Montagen. Wählen Sie stets Schrauben und Stecker aus, die sich speziell für das gegebene Material eignen. Claro wallplate (ABC-27) 4. FERNBEDIENUNGSHALTER...
Página 30
Wiederholen Sie die Schritte 5.1 - 5.2, Eine Fernbedienung um ein Rollo von einem Kanal zu koppeln entfernen. 5. EINE FERNBEDIENUNG KOPPELN...
Página 31
Drücken Sie kurz den Programm-Knopf auf dem Motor. Das Rollo beginnt, sich schrittweise zu bewegen, um anzuzeigen, dass der Programmmodus aktiviert wurde. (Das Rollo bewegt sich schrittweise, bis der Programmmodus deaktiviert wird.) Drücken Sie den Kopplungs-Knopf auf der Rückseite der Fernbedienung, um das Rollo mit der Fern- bedienung zu verkoppeln.
Página 32
Alle Rechte vorbehalten. Keine der hier aufgeführten Inhalte dürfen ohne schriftliche Zustimmung des Herausgebers reproduziert, in elektronischen Systemen verarbeitet oder gespeichert werden, weder elektronisch, noch maschinell, bildtechnisch, digital oder auf irgendeine andere Art und Weise. Obwohl diese Bedienungsanleitung sorgfältig zusammengestellt wurde, können Fehler enthalten sein. Coulisse b.v. ist nicht verantwortlich für Schäden, die aufgrund von fehlerhaften Informationen in dieser Bedienungsanleitung zustande gekommen sind, und übernimmt keinerlei Haftung.
Página 33
M ANUEL CM-15 Télécommande murale 1 chaîne...
Página 34
CM-15 est une télécommande murale avec 1 chaîne pour commander et programmer les stores en appuyant sur un bouton. Les stores peuvent être déplacés à n'importe quelle position désirée ou à une position favorite prédéfinie. La télécommande peut être utilisée séparément de la plaque murale comme télécommande manuelle.
Página 36
Sécurité brutale peut endommager les circuits internes. ATTENTION : instructions de sécurité importantes. Suivez toutes les Nettoyage instructions, car une installation Suivez ces règles générales lors du incorrecte peut entraîner des blessures nettoyage de l' e xtérieur de l' a ppareil et de graves.
Service & Assistance Service de garantie Ne faites pas de réparations vous-même. Suivez d' a bord les conseils de ce manuel. N'essayez pas d'ouvrir l' a ppareil ou de le Si le produit semble endommagé ou ne démonter. fonctionne pas correctement, consultez Vous risquez de vous électrocuter votre revendeur local pour obtenir des et d'annuler la garantie limitée.
Manuel FCC I FCC ID : ZY4CM15 3 Déclaration d’interférence des fréquences radio de la FCC Informations relatives à la Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites réglementation d’un dispositif numérique de classe B, conformément à la Partie 15 des règles de la FCC.
Página 39
Réorienter ou repositionner l’antenne de réception Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur Brancher l’équipement sur une prise d’alimentation ou sur un circuit différent de celui où le récepteur est branché Consulter le revendeur ou un technicien radio/ télévision expérimenté pour obtenir de l’aide...
Página 40
Le bouton central a deux fonctions : appuyez Boutons pour arrêter le store, tenez pour déplacer le store à sa position préférée. Indicateur Croissant Centre (arrêt / favori) Gauche Coupler Droit bouton 1. BOUTONS...
Página 41
Activer la télécommande 2. ACTIVER LA TÉLÉCOMMANDE...
Lorsque l'indicateur clignote à Changement de la pile haute fréquence, la batterie doit être remplacée. CR2430 3,0V 3. CHANGEMENT DE LA PILE...
Página 43
Clic ! Click! 3. CHANGEMENT DE LA PILE...
Página 44
Support pour télécommande PICO-WBX-ADAPT Plaque (ABC-27) murale Claro (ABC-27) 4. SUPPORT POUR TÉLÉCOMMANDE...
Página 45
Différents matériaux nécessitent différents types de raccords. Choisissez toujours des vis et des chevilles spécialement adaptées au matériau. Plaque murale Claro (ABC-27) 4. SUPPORT POUR TÉLÉCOMMANDE...
Página 46
Répétez les étapes 5.1 à 5.2 pour Associer une supprimer un store d' u n chaîne. télécommande 5. ASSOCIER UNE TÉLÉCOMMANDE...
Página 47
Appuyez brièvement sur le bouton programme sur le moteur. Le store commencera à avancer, indiquant que le mode programme a été activé. (Le store reste actif jusqu’à ce que le mode programme soit désactivé.) Appuyez sur le bouton de couplage à l’arrière de la télécommande pour coupler le store à...
Página 48
Tous droits réservés. Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite, stockée dans un système de recherche informatique ou transmise, sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit (électronique, mécanique, par photocopie, enregistrement, numérique ou autre), sans le consentement écrit de l’éditeur. Bien que ce manuel ait été...
Página 49
HANDLEIDING CM-15 Afstandsbediening voor aan de muur, 1 kanaal...
Página 50
CM-15 is een afstandsbediening met 1 kanaal voor aan de muur waarmee raambekleding met een druk op de knop kan worden bediend en gepro- grammeerd. Rolgordijnen kunnen op elke gewenste positie of op een vooraf ingestelde favoriete positie worden ingesteld. De afstandsbediening kan los van het wandplaatje worden gebruikt als handmatige afstandsbediening.
Página 52
Veiligheid Reiniging WAARSCHUWING: Belangrijke Volg deze algemene regels voor veiligheidsinstructies. Volg alle het reinigen van de buitenkant en instructies; onjuiste installatie kan tot componenten van het apparaat: ernstig letsel leiden. Gebruik een vochtige, zachte, pluisvrije Laat kinderen niet met doek. Voorkom dat er vocht in de de raambekleding en/of openingen komt.
Service en ondersteuning Garantie Voer niet zelf reparaties uit. Probeer het Volg eerst het advies in deze handleiding. apparaat niet te openen of demonteren. Ga naar uw lokale dealer voor instructies U loopt het risico op elektrische schokken. over hoe u service op grond van de Ook kan de garantie vervallen.
Página 54
FFC-handleiding I FCC-ID: ZY4CM15 2. Dit apparaat moet bestand zijn tegen alle storingen die worden ontvangen, inclusief storingen die een Wettelijk verplichte informatie ongewenste werking kunnen veroorzaken. 3 FFC-verklaring inzake storingen door 1 FCC-informatie voor de gebruiker radiofrequentie Dit product bevat geen onderdelen die door de gebruiker Deze apparatuur is getest en voldoet aan de kunnen worden gerepareerd en mag alleen worden beperkingen voor digitale apparaten van Klasse B, zoals...
Página 55
Als dit apparaat schadelijke storing aan radiocommuni- catie veroorzaakt (wat kan worden vastgesteld door de apparatuur uit en aan te zetten), dan wordt de gebruiker aangemoedigd om de storing te verhelpen door een van de volgende maatregelen uit te voeren: Verstel of verplaats de ontvangstantenne;...
Página 56
De middelste knop heeft twee functies: druk erop om de Knoppen raambekleding te stoppen en houd de knop ingedrukt om de raambekleding in de favoriete positie te plaatsen. Controlelampje Omhoog Midden (stop/favoriet) Links Koppelings- Rechts knop Omlaag 1. KNOPPEN...
Página 57
Schakel de afstandsbediening in 2. SCHAKEL DE AFSTANDSBEDIENING IN...
De batterij moet worden De batterij vervangen vervangen als het controlelampje snel knippert. CR2430 3,0V 3. DE BATTERIJ VERVANGEN...
Página 59
Klik! Click! 3. DE BATTERIJ VERVANGEN...
Página 60
Houder voor de afstandsbediening PICO-WBX-ADAPT (ABC-27) Claro-wandplaatje (ABC-27) 4. HOUDER VOOR DE AFSTANDSBEDIENING...
Página 61
Elk materiaal vereist een ander soort bevestiging. Kies altijd schroeven en pluggen die geschikt zijn voor het materiaal. Claro- wandplaatje (ABC-27) 4. HOUDER VOOR DE AFSTANDSBEDIENING...
Página 62
Herhaal de stappen 5.1 - 5.2 om Koppel een een rolgordijn uit een kanaal te afstandsbediening verwijderen. 5. KOPPEL EEN AFSTANDSBEDIENING...
Página 63
Druk kort op de knop programmeren op de motor. Het rolgordijn begint te draaien om aan te geven dat de programmeermodus is geactiveerd. (Het rolgordijn blijft draaien totdat de programmeermodus wordt uitgeschakeld.) Druk op de koppelingsknop op de achterkant van de afstandsbediening om het rolgordijn aan de afstandsbediening te koppelen.
Página 64
Alle rechten voorbehouden. Niets uit deze publicatie mag in enige vorm of op enige wijze (elektronisch, mechanisch, door fotokopieën, opnamen, digitaal of anderszins) worden verveelvoudigd, opgeslagen in een geautomatiseerd gegevensbestand of verzonden zonder schriftelijke toestemming van de uitgever. Deze handleiding is met uiterste zorg opgesteld, maar Coulisse b.v. aanvaardt geen verantwoordelijkheid voor schade als gevolg van vergissingen en/of fouten in deze handleiding.
Página 65
MANUAL CM-15 Mando a distancia de pared de 1 canal...
Página 66
El CM-15 es un mando a distancia de pared con 1 canal para la operación y la programación de persianas con solo pulsar un botón. Las persianas se pueden mover a cualquier posición deseada o a una posición favorita preestablecida. El mando a distancia puede utilizarse como mando de mano, sacándolo de la placa de fijación en la pared.
Seguridad Limpieza ADVERTENCIA: Instrucciones de Siga estas reglas generales al limpiar seguridad importantes. Siga todas las la parte exterior del dispositivo y sus instrucciones. Una instalación incorrecta componentes: puede provocar lesiones graves. Usar un paño húmedo, suave y sin No permita que los niños jueguen con pelusa.
Servicio y soporte Servicio de garantía No realice reparaciones por su cuenta. Para empezar, siga los consejos de este No intente abrir o desensamblar el manual. Si el producto parece estar dispositivo. Corre el riesgo de una dañado o no funciona adecuadamente, descarga eléctrica y de invalidar la diríjase a su distribuidor local para garantía limitada.
Manual de la FCC I FCC: ZY4CM15 3 Declaración de interferencia de radiofrecuencia de la FCC Información reglamentaria Este equipo ha sido sometido a las pruebas pertinentes y cumple con los límites establecidos para un 1 Información de la FCC para el usuario dispositivo digital de clase B, conforme al apartado Este producto no contiene ninguna pieza que el usuario 15 de las Normas de la FCC.
Página 71
la interferencia, adoptando una o más de las siguientes medidas: Reorientar o reubicar la antena de recepción Aumentar la separación entre el equipo y el receptor Conectar el equipo a una salida en un circuito diferente al utilizado para la conexión del receptor Consultar al distribuidor o a un técnico de radio/TV experimentado para obtener ayuda...
Página 72
El botón central tiene dos funciones: púlselo para Botones detener la persiana y sosténgalo para mover la persiana a la posición favorita. Indicador Subir Centro (parar/favorito) Izquierda Botón Derecha emparejar Bajar 1. BOTONES...
Soporte del mando PICO-WBX-ADAPT (ABC-27) Placa de fijación Claro (ABC-27) 4. SOPORTE DEL MANDO...
Página 77
Cada material requiere distintos tipos de accesorios. Siempre elija tornillos y tacos adecuados para el material. Placa de fijación Claro (ABC-27) 4. SOPORTE DEL MANDO...
Repita los pasos 5.1 - 5.2 para Emparejar un mando desvincular una persiana de un canal. 5. EMPAREJAR UN MANDO...
Página 79
Pulse brevemente el botón programar del motor. La persiana se moverá para indicar que el modo de programación ha sido activado. (La persiana seguirá moviéndose hasta que el modo de programación se desactive). Pulse el botón emparejar en la parte posterior del mando para emparejar la persiana con el mando a distancia.
Página 80
Todos los derechos reservados. Ninguna parte de esta publicación puede ser reproducida, guardada en cualquier sistema recuperable, o transmitida de cualquier forma, ya sea por medios electrónicos, mecánicos, fotocopiados, grabados, digitales o cualquier otro sin el consentimiento por escrito del editor. A pesar de que este manual se ha preparado con el máximo cuidado, Coulisse B.V.