Página 1
USER MANUAL Hereby, MOB, declares that item MO6289 is in Compliance with the essential requirements and other relevant conditions of Directive 2014/30/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.momanual.com MOB, PO BOX 644, 6710 BP (NL).
MO6289 FEATURES: • Time (12/24H format) • Calendar: 2000/1/1 ~ 2099/12/31 • Alarm and Snooze(1-60 minutes snooze time) • Weekday display • Indoor temperature range: -0°C ~ 50°C ( 32°F ~ 122°F) • Countdown timer function (Max time: 23 hours, 59 minutes and 59 seconds) •...
Página 3
>Minute->Snooze time (Snooze time can choose 1 minutes to 60 minutes) ->9 Music choices 2. During setting process, press “UP” key once and ahead; hold “UP” key for 2 seconds, go ahead more quickly. 3. During setting process, Press “DOWN” key once and back; press “DOWN”...
Página 5
entsprechend, um rückwärts zu gehen; halten Sie die Taste "DOWN" für 2 Sekunden gedrückt, für den schnellen Rücklauf. EINSTELLUNG DES WECKERS UND DER SNOOZE-FUNKTION: 1. Nach der Zeiteinstellung drücken Sie die MODE-Taste, um in den Alarm-Modus zu gelangen, drücken Sie die SET-Taste um die Weckzeit einzustellen.
Página 6
Einstellungen ist: Einschalten des Alarms->Einschalten der Schlummerfunktion->Ausschalten Alarm Schlummerfunktion. • Wenn der Wecker eingeschaltet ist und die Schlummerfunktion ausgeschaltet ist, klingelt der Wecker bei Erreichen der Weckzeit eine Minute lang. Drücken Sie eine beliebige Taste zum Stoppen. Der Vorgang wird am nächsten Tag zur gleichen Zeit wiederholt. •...
l'affichage de l'heure au format 12H ou 24H. • En mode heure, appuyez sur la touche SET pour démarrer le réglage de l'heure. • En mode heure, appuyez sur la touche TIMER pour entrer en mode minuterie. • En mode alarme, appuyez sur la touche DOWN pour activer/désactiver l'alarme et la fonction snooze.
Página 8
minutes et 59 secondes.) 2. Pendant le processus de réglage, appuyez une fois sur la touche « UP » et avancez ; maintenez la touche « UP » pendant 2 secondes pour avancer plus rapidement. 3. Pendant le processus de réglage, appuyez une fois sur la touche «...
CARACTERÍSTICAS: • Hora (formato 12/24H) • Calendario: 2000/1/1 ~ 2099/12/31 • Alarma y repetición (1-60 minutos de repetición) • Visualización del día de la semana • Rango de temperatura interior: -0°C ~ 50°C ( 32°F ~ 122°F) • Función de temporizador de cuenta atrás (tiempo máximo: 23 horas, 59 minutos y 59 segundos) •...
AJUSTE DE LA ALARMA Y DEL SNOOZE 1. Después del ajuste de la hora, pulse la tecla MODE para entrar en el ajuste de la hora de la alarma. La secuencia de ajuste es Hora->Minuto->Hora de repetición (la hora de repetición puede ser de 1 a 60 minutos).
• Cuando la alarma y el snooze están activados, pulse la tecla SET para detener la alarma, pulse otras teclas o sin operación para activar la función snooze. • Si no se realiza ninguna operación durante la alarma, se activará automáticamente 2 veces el Snooze después de 1 minuto de alarma.
Página 12
accedere alla modalità di impostazione. La sequenza di impostazione è Ora -> Minuti -> Anno->Mese->Giorno. Scelta di oltre 9 suonerie. 2. Durante l’impostazione, premere il tasto "UP" una volta e in avanti; tenere premuto il tasto “SU” per 2 secondi per andare avanti più...
Página 13
tenere premuto il tasto “SU” per 2 secondi per andare avanti più velocemente. 3. Durante l’impostazione, premere il tasto "GI" una volta e poi tornare indietro; premere il tasto “GI” per 2 secondi per tornare indietro più velocemente. 4. Dopo l'impostazione del timer per il conto alla rovescia, premere il tasto TIMER per avviare il timer e premerlo di nuovo per fermarlo.
• Weekdagen weergave • Bereik binnentemperatuur: -0°C ~ 50°C ( 32°F ~ 122°F) • Afteltimer functie (Max tijd: 23 uur, 59 minuten en 59 seconden) • Stroomverbruik: 2 x LR1130H batterijen (inbegrepen) BEDIENING: • Onder tijdmodus, druk op MODE toets om alarmtijd te bekijken. •...
Página 15
houd de "UP" toets 2 seconden ingedrukt en ga sneller verder. 3. Tijdens het instellingsproces, druk eenmaal op de "DOWN" toets en terug; houd de "DOWN" toets 2 seconden ingedrukt om sneller terug te gaan. Aftellen/Aftellen Timer instelling 1. Druk in de tijdmodus op de TIMER toets om naar de timer mode te gaan, druk op de SET toets om de timer setting mode te starten.
zal het automatisch op 1 Snooze tijd zetten. Bericht: als de weergave op het display flauw wordt, gelieve batterijen vervangen. FUNKCJE: • Czas (format 12/24H) • Kalendarz: 2000/1/1 ~ 2099/12/31 • Alarm i drzemka (1-60 minut czasu drzemki) • Wyświetlanie dnia tygodnia •...
Página 17
przodu; przytrzymaj klawisz „UP” przez 2 sekundy, idź dalej szybciej. 3. Podczas procesu ustawiania naciśnij raz i z powrotem przycisk „DOWN”; naciśnij przycisk „DOWN” przez 2 sekundy, wróć szybciej. USTAWIENIE ALARMU I DRZEMKI: 1. Po ustawieniu czasu naciśnij przycisk MODE, aby przejść do trybu alarmu, naciśnij przycisk SET, aby rozpocząć...
Página 18
drzemkę->Wyłącz alarm i drzemkę. • Jeśli alarm jest WŁĄCZONY, a funkcja drzemki WYŁĄCZONA, alarm będzie dzwonił przez jedną minutę, gdy nadejdzie godzina alarmu. Naciśnij dowolny klawisz, aby zatrzymać. I powtórzy proces o tej samej porze następnego dnia.Gdy alarm i drzemka są...