Resumen de contenidos para AgfaPhoto Realimove AC9000
Página 1
Action Camera User manual Manuel d’utilisation Bedienungsanleitung Manual de usuario Manual do usuário Felhasználói kézikönyv Manuale d’uso scaricabile su / Gebruikershandleiding te downloaden op / Podręcznik użytkownika do pobrania na / Uživatelská příručka ke stažení na / Руководство пользователя для загрузки на / www.gtcompany.fr/en/customer-support/...
INTRODUCTION 9. If there are product upgrades, please contact customer service for an exchange. This action camera is a high- definition product having the industry-leading HD digital video and PRODUCT photo shooting, sound recording, FEATURES video playback and other functions. It is mainly intended for shooting aquatic and outdoor activities, - Waterproof action camera up to...
CAMERA OVERVIEW 1. Power on/off and Mode key 2. OK key 3. Up and playback key 4. Down and Wi-Fi key 5. TF card slot 6. USB slot 7. HDMI 8. Lens ACCESSORIES ASSEMBLY DIAGRAM For reference only...
Página 4
INSTRUCTIONS 6. Video Mode In video mode, long press the Ok button to display the different 1. Inserting a micro SD card You cannot use the camera video recording functions. Short without first inserting a micro SD press the OK Button to start card in the corresponding slot on recording.
Página 5
1. Video Gallery In the Video A. After choosing “MSDC”, the computer will display a Gallery press Mode button to removable disk window to select the video file, press up/ transfer data saved on the down button to select, and memory card.
Página 6
SPECIFICATIONS LCD Screen 2.0 inch LTPS 170 degrees A + grade high-resolution Camera shot wide-angle lens English/French/German/Spanish/Italian/ Languages Portuguese/Dutch/Polish/Czech/Hungarian/ Russian 4K (3840 X 2160) 60FPS/30FPS 2.7K (2704 X 1520) 60FPS/30FPS Video resolution 1080P (1920 X 1080P) 60FPS/30FPS 720P (1280 X 720) 60FPS/30FPS Video format Video compression H.264...
Página 7
6. The keys no longer respond after a few uses When using the camera with its 1. The camera bugs and the screen waterproof shell, avoid pressing crashes suddenly switching to the buttons too hard as this may black/white during use damage them and cause the Certain practices or environments internal system to malfunction.
INTRODUCTION débranchez immédiatement le câble USB et couper l’alimentation pour éviter tout Cette caméra d’action est un départ d’incendie. produit haute définition doté des 7. Maintenez le câble USB hors meilleures fonctions du secteur de portée des enfants lors en matière de vidéo et de photo du chargement de la caméra numériques HD, d’enregistrement pour éviter tout risque...
- Dernière technologie de contrôle à distance via Wi-Fi sur smartphone Android ou iOS avec l’application iSmart DV (disponible sur Google Play Store et App Store). VUE D’ENSEMBLE DE LA CAMÉRA 1. Bouton Marche/Arrêt et Mode 2. Bouton OK 3. Bouton haut et lecture 4.
Página 10
SCHÉMA D’ASSEMBLAGE DES ACCESSOIRES Pour référence seulement INSTRUCTIONS 2. Installation et retrait de la batterie A. Conformément au sens de la 1. Insertion d’une carte micro SD flèche, faites glisser le couvercle Vous ne pouvez utiliser la du compartiment de la batterie caméra sans avoir préalablement pour ouvrir l’accès à...
Página 11
à un adaptateur secteur pour la Réglages Vidéo ou Réglages Photo, et appuyez sur « OK ». recharger. B. La caméra peut également être rechargée dans une voiture en la branchant à un chargeur allume-cigare USB. 4. Mise en marche/arrêt A.
Página 12
appuyez sur le bouton OK pour 10. Connexion Wifi afficher les photos en plein écran, La caméra peut être connectée appuyez sur le bouton haut/bas en Wi-Fi à un smartphone ou une pour les parcourir. Appuyez sur tablette Android ou iOS en suivant le bouton Mode pour revenir à...
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Écran LCD 2.0 pouces LTPS 170 degrés A + objectif grand angle Prise de vue haute résolution Anglais/Français/Allemand/Espagnol/ Langues Italien/Portugais/Néerlandais/Polonais/ Tchèque/Hongrois/Russe 4K (3840 X 2160) 60FPS/30FPS 2.7K (2704 X 1520) 60FPS/30FPS Résolution vidéo 1080P (1920 X 1080P) 60FPS/30FPS 720P (1280 X 720) 60FPS/30FPS Format vidéo Formats de compression...
Página 14
5. La vidéo n’est pas nette, parfois floue et des points rouges et verts apparaissent 1. La caméra bugge et à l’écran l’écran plante en passant Assurez-vous d’utiliser soudainement au noir/blanc une véritable carte TF pendant l’utilisation d’enregistrement à grande Certaines pratiques ou certains vitesse ayant été...
EINLEITUNG ziehen Sie sofort das USB- Kabel aus der Steckdose und schalten Sie die Kamera aus, um Diese Aktionskamera ist ein die Entstehung eines Feuers zu High-Definition-Produkt mit verhindern. branchenführenden Funktionen 7. Bewahren Sie das USB-Kabel für digitale HD-Video- und beim Laden der Kamera Fotoaufnahmen, Tonaufnahmen, außerhalb der Reichweite...
Página 16
- Ultra-kompaktes und nüchternes Design. - Neueste Fernsteuerungstechnologie über WLAN auf Android- oder iOS-Smartphones mit der iSmart DV app (erhältlich im Google Play Store und im App Store). ÜBERSICHT DER KAMERA 1. Ein/Aus-Taste und Modus-Taste 2. OK-Taste 3. Auf und Wiedergabetaste 4.
Página 17
MONTAGESCHEMA FÜR ZUBEHÖR Nur zur Referenz ANWEISUNGEN Hinweis: Einfache Speicherkarten garantieren nicht die ordnungsgemäße Funktion der 1. Einsetzung einer Kamera. Micro-SD-Karte 2. Einsetzung und Entfernung Sie können die Kamera nicht der Batterie verwenden, ohne zuvor A. Schieben Sie den eine Micro-SD-Karte in den Batteriefachdeckel in entsprechenden Steckplatz auf Pfeilrichtung, um den Zugang...
Página 18
3. Aufladung der Batterie 8. Kameraeinstellungen und Wiedergabe A. Schließen Sie die Kamera Drücken Sie die Mode-Taste, um mit dem USB-Kabel an einen zur Einstellungsoberfläche zu Computer oder ein Netzteil zum wechseln, drücken Sie die Mode- Aufladen an. oder die Auf-/Ab-Tasten, um B.
Página 19
2. Fotogallerie: Drücken Sie im B. Nach Auswahl von „PCCAM“ kann Fotoalbum die Modustaste, um das Gerät als Webkamera für die Fotodateiauswahl einzugeben, jedes Video verwendet werden drücken Sie die obere und die Kommunikation am Computer. Abwärtstaste zum Auswählen, 10. WiFi Verbindung drücken Sie die OK-Taste, um Die Kamera kann über Wi-Fi die Fotos im Vollbildmodus...
TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN LCD-Bildschirm 2.0-Zoll-LTPS 170 Grad A + hochauflösendes Aufnahme Weitwinkelobjektiv Englisch/Französisch/Deutsch/Spanisch/ Italienisch/Portugiesisch/Niederländisch/ Sprachen Polnisch/Tschechisch/Ungarisch/ Russisch 4K (3840 X 2160) 60FPS/30FPS 2.7K (2704 X 1520) 60FPS/30FPS Videoauflösung 1080P (1920 X 1080P) 60FPS/30FPS 720P (1280 X 720) 60FPS/30FPS Video-Format Video- H.264 Kompressionsformate Fotoauflösung 20M/16M/14M/10M/8M/5M/2M...
Página 21
5. Das Video ist nicht scharf, manchmal verschwommen und es erscheinen rote und grüne 1. Kamera stürzt ab und der Punkte auf dem Bildschirm Bildschirm wird während Stellen Sie sicher, dass Sie eine des Gebrauchs plötzlich echte Hochgeschwindigkeits- schwarz/weiß TF-Karte verwenden, die zuvor Bestimmte Praktiken oder auf Ihrem Computer oder in der Umgebungen können den...
INTRODUCCIÓN evitar que se inicie un incendio. 7. Mantenga el cable USB fuera del alcance de los niños cuando Esta cámara de acción es un cargue la cámara para evitar el producto de alta definición con riesgo de asfixia, estrangulación características líderes en la o electrocución.
- Diseño ultra compacto y sobrio. - Última tecnología de control remoto vía Wi-Fi en el smartphone Android o iOS con la aplicación iSmart DV (disponible en Google Play Store y App Store). VISTA GENERAL DE LA CÁMARA 1. Botón de encendido/apagado y botón de modo 2.
DIAGRAMA DE MONTAJE DE ACCESORIOS Sólo como referencia INSTRUCCIONES 2. Instalación y extracción de la batería 1. Insertar una tarjeta micro SD A. De acuerdo con la dirección No puede utilizar la cámara de la flecha, deslice la tapa del sin insertar primero una compartimento de la batería tarjeta micro SD en la ranura...
Página 25
B. La cámara también puede cargarse en un automóvil enchufándola a un cargador USB para automóviles. 4. Encendido y apagado A. Para encender la cámara, pulse el botón de encendido/apagado durante unos 3 segundos hasta que la pantalla se ilumine. B.
Página 26
mostrar las fotos en pantalla 10. Conexión wifi La cámara se puede conectar completa, presione el botón arriba en Wi-Fi a un teléfono / abajo para navegar. Presione inteligente o tableta Android o el botón Mode para regresar a la iOS siguiendo estos pasos: selección de álbum.
ESPECIFICACIONES DE TÉCNICAS Pantallas LCD 2.0 pulgadas LTPS Lente 170 grados A + lente gran angular de alta resolución Idiomas Inglés/Francés/Alemán/Español/Italiano/ Portugués/Holandés/Polaco/ Húngaro/Checo/Ruso Resolución de vídeo 4K (3840 X 2160) 60FPS/30FPS 2.7K (2704 X 1520) 60FPS/30FPS 1080P (1920 X 1080P) 60FPS/30FPS 720P (1280 X 720) 60FPS/30FPS Formato de vídeo Formatos de...
Página 28
5. El vídeo no es fluido, a veces está borroso y aparecen manchas rojas y verdes en la 1. La cámara se estropea y la pantalla pantalla se pone de repente en Asegúrese de usar una blanco/negro durante el uso verdadera tarjeta TF de alta Ciertas prácticas o entornos velocidad que haya sido...
INTRODUÇÃO interrompa o carregamento para evitar um incêndio. 7. Durante o carregamento, Esta câmara desportiva mantenha o cabo USB longe do é um produto de alta definição alcance de crianças para evitar que conta com gravação de risco de asfixia ou choques video digital e fotos de qualidade elétricos.
Página 30
- Controlo remoto Wi-Fi com tecnologia de última geração, através de smartphone Android ou iOS com iSmart DV app (disponível na Google Play Store e na App Store). PERSPETIVA GERAL DA CÂMARA 1. Tecla de ligar/desligar e de modos 2. Tecla OK 3.
DIAGRAMA DE MONTAGEM DE ACESSÓRIOS Apenas para referência INSTRUÇÕES 2. Instalar e remover a bateria A. Deslize a capa do compartimento da bateria na direção 1. Inserir um cartao micro SD Não poderá utilizar a câmara sem indicada pela seta para abrir o introduzir primeiro um cartao compartimento.
Página 32
B. A câmara também se pode carregar num carro, conetando-a a um carregador USB para automóveis. 4. Ligar e desligar A. Para ligar a câmara, pressione o botao ligar/desligar durante cerca de 3 segundos até o ecrán se acender. A. Modo de reprodução: B.
Página 33
navegar. Pressione o botão Modo / tablet via Google Play Store para para retornar à seleção do álbum. Android ou App Store para iOS. 3. Excluir: pressione os botões B. Ligue a câmera e pressione a tecla Wi-Fi (também a tecla para baixo). para cima / para baixo para O logotipo do Wi-Fi aparecerá...
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Ecrã LCD 2.0 polegadas LTPS Lente grande angular tipo A + de alta Lente resolução com 170 graus Inglês/Francês/Alemao/Espanhol/Italiano/ Idiomas Português/Holandês/Polaco/Checo/ Húngaro/Russo 4K (3840 X 2160) 60FPS/30FPS 2.7K (2704 X 1520) 60FPS/30FPS Resolução vídeo 1080P (1920 X 1080P) 60FPS/30FPS 720P (1280 X 720) 60FPS/30FPS Formato vídeo Formato compressao...
Página 35
5. O video não se reproduz de forma regular, tem uma imagem por vezes enevoada e 1. A câmara dá um erro e o ecrán aparecem pontos vermelhos e fica completamente negro ou verdes no ecrán branco durante a utilização Certifique-se de utilizar um Algumas práticas ou cartão de gravação TF de alta...
BEVEZETÉS fulladásveszély és az áramütés kockázatának elkerülése érdekében. Ez a nagyfelbontású kamera kiváló 8. T árolja a terméket egy hűvös és minőségű digitális HD minőségű száraz helyen. videó- és fényképfelvétel rögzítést, 9. Ha elérhető termékfrissítés, a hangfelvételt, videólejátszást termékcsere érdekében, kérjük, és egyéb funkciókat kínál.
Página 37
A KAMERA ÁTTEKINTÉSE 1. Be-/kikapcsoló és üzemmódok gomb 2. OK gomb 3. Fel és lejátszás gomb 4. Le és Wi-Fi gomb 5. TF kártya foglalat 6. USB-port 7. HDMI 8. Lencsék KIEGÉSZÍTŐK SZERELÉSI RAJZ Csak referenciaként...
Página 38
HASZNÁLATI 5. Üzemmódok bekapcsolása Amikor a kamera be van kapcsolva, UTASÍTÁSOK nyomja meg a Mode (üzemmód) gombot (megegyezik a Power, azaz 1. A micro SD-kártya behelyezése bekapcsológombbal), amellyel A kamerát nem használhatja egymás után lépkedhet egyik addig, amíg a bal oldalán üzemmódból a másikba: video / található...
Página 39
az OK gombot a kiválasztás megerősítéséhez. Nyomja meg a Mode gombot a visszatéréshez vagy a kilépéshez. 9. USB csatlakozás Miután a fényképezőgépet csatlakoztatta a számítógéphez az USB-kábellel, az „MSCD” és a „PCCAM” felirat jelenik meg a képernyőn. Nyomja meg az OK gombot a Válasszon ki egy ikont, és nyomja meg választás megerősítéséhez.
Página 40
MŰSZAKI ADATO LCD képernyők 2.0 hüvelykes LTPS 170 fokos A + fokozatú nagy felbontású széles Lencse látószögű lencse Angol/Francia/Német/Spanyol/ Nyelvek Olasz/Portugál/Holland/Lengyel/ Cseh/Magyar/Orosz 4K (3840 X 2160) 60FPS/30FPS 2.7K (2704 X 1520) 60FPS/30FPS Videó felbontás 1080P (1920 X 1080P) 60FPS/30FPS 720P (1280 X 720) 60FPS/30FPS Video formátum Video tömörítési H.264...
Página 41
GYIK korábban a számítógépén vagy a készüléken megformázott. 6. Néhány használat után 1. Az akciókamera hibásan a készülék nem reagál a működik, a képernyő gombnyomásokra összeomlik és használat közben Ha a kamerát vízálló burkolattal fekete-fehérre vált használja, kerülje a gombok Bizonyos gyakorlatok vagy túlságos lenyomását, mert környezetek befolyásolhatják a...
Página 43
GT COMPANY - 5 rue de la Galmy - 77700 Chessy - France - +33 (0) 1.61.10.09.25 - www.gtcompany.fr AgfaPhoto is used under license of Agfa-Gevaert NV. For this product a sub- license has been granted by AgfaPhoto Holding GmbH (www.agfaphoto.com).