Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

If you have any questions regarding assembly or if parts are missing, DO NOT return this item to the
store where it was purchased. Please call our customer service number and have your instructions
and parts list ready to provide the model name, part name or factory number:
Pacific Standard Time: 8:30 a.m. - 4:30 p.m., Monday - Friday
Or visit our web site 24 hours a day, 7 days a week for product assistance at
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION.
Kane Triple Bunk Bed
Stock # BHW-10020
TWO ADULTS ASSEMBLY REQUIRED
www.whalenstyle.com
Or e-mail your request to parts@whalenfurniture.com
PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
Date 2019-06-03
866-942-5362
Rev. 0001-A
LOT NUMBER:
DATE PURCHASED: /
/

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Better Homes and Gardens BHW-10020

  • Página 1 LOT NUMBER: DATE PURCHASED: / Kane Triple Bunk Bed Stock # BHW-10020 TWO ADULTS ASSEMBLY REQUIRED If you have any questions regarding assembly or if parts are missing, DO NOT return this item to the store where it was purchased. Please call our customer service number and have your instructions...
  • Página 2 ALWAYS USE GUARDRAILS ON BOTH LONG SIDES OF THE UPPER BUNK. IF THE BUNK BED WILL BE PLACED NEXT TO THE WALL, THE GUARDRAIL THAT RUNS THE FULL LENGTH OF THE BED SHOULD BE PLACED AGAINST THE WALL TO PREVENT ENTRAPMENT BETWEEN THE BED AND WALL. STRANGULATION HAZARD - Never attach or hang items to any part of the bunk bed that are not designed for use with the bed;...
  • Página 3 TO HELP PREVENT SERIOUS OR FATAL INJURIES FROM ENTRAPMENT OR FALLS  Follow the information on the warnings appearing on the upper bunk end structure and on the carton. Do not remove warning label from bed.  Always use the recommended size mattress or mattress support, or both, to help prevent the likelihood of entrapment or falls.
  • Página 4 Parts and Hardware List Please read completely through the instructions and verify that all listed parts and hardware are present before beginning assembly. A- Upper Headboard Front / Footboard Back Post B- Upper Headboard Back Post C- Upper Footboard Front Post (Qty.
  • Página 5 Parts and Hardware List Please read completely through the instructions and verify that all listed parts and hardware are present before beginning assembly. R- Long Guardrail S- Short Guardrail T- Mattress Support Slats (Qty. 4) (Qty. 4) (Qty. 3) U- Long Ladder Left Support V- Long Ladder Right Support W- Short Ladder Left Support (Qty.
  • Página 6 ASSEMBLY INSTRUCTIONS ⑤ x 4 ④ x 6 NOTE: Please follow the instructions carefully to insure a safe and sturdy bed. Do not fully tighten the bolts until all rails and guardrails are attached. 1. Unpack the units and confirm that you have all hardware and required parts. 2.
  • Página 7 ASSEMBLY INSTRUCTIONS ③ x 8 ⑤ x 8 5. Insert four 50 mm Wood Dowels (5) into the end holes of the Upper Cross Assembly with warning label (D). Attach the Upper Headboard Posts (A and B) to the Upper Cross Assembly (D) with four 100 mm Tapping Bolts (3).
  • Página 8 ASSEMBLY INSTRUCTIONS ① x 8 ⑤ x 4 ⑨ x 8 ③ x 4 7. Insert the 50 mm Wood Dowels (5) into the drilled large holes on the Long Guardrail (R) at both ends. Attach two Long Guardrails (R) between the Upper Posts (A and B) with four 100 mm Tapping Bolts (3).
  • Página 9 ASSEMBLY INSTRUCTIONS ⑥ x 14 10. Lay one Mattress Support Slats (T) onto the strips on the Upper Ladder Side Rail (F) and the Mattress Side Rail (Q). Insert and screw the 30 mm Screws (6) into the countersunk holes on each slat. Tighten the screws using a Phillips screwdriver.
  • Página 10 ASSEMBLY INSTRUCTIONS ② x 2 ⑤ x 4 ③ x 4 11. Insert the 50 mm Wood Dowels (5) into the end large holes of the Short Guardrails (S) as a guide. Attach two Short Guardrails (S) between the Upper Headboard Front Post (A) and Upper Short Guardrail Post (G) with four 100 mm Tapping Bolts (3).
  • Página 11 ASSEMBLY INSTRUCTIONS ⑥ x 6 13. With the pilot holes as a guide, align and attach one Guardrail Support (Z) to the center of the Long Guardrails (R) and the Mattress Side Rail (Q) by using three 30 mm Screws (6) through the countersunk holes and screw into place.
  • Página 12 ASSEMBLY INSTRUCTIONS ③ x 8 ⑤ x 8 15. Insert four 50 mm Wood Dowels (5) into the end holes of the Middle Cross Assembly with warning label (K). Attach the Middle Headboard Posts (H and I) to the Middle Cross Assembly (K) with four 100 mm Tapping Bolts (3).
  • Página 13 ASSEMBLY INSTRUCTIONS ① x 8 ⑤ x 4 ③ x 4 ⑨ x 8 17. Insert the 50 mm Wood Dowels (5) into the drilled large holes of the Long Guardrail (R) at both ends. Attach two Long Guardrails (R) between the Middle Posts (H and I) with four 100 mm Tapping Bolts (3).
  • Página 14 ASSEMBLY INSTRUCTIONS ⑥ x 14 20. Lay one Mattress Support Slats (T) onto the strips on the Middle Ladder Side Rail (L) and the Mattress Side Rail (Q). Insert and screw the 30 mm Screws (6) into the countersunk holes on each slat. Tighten the screws using a Phillips screwdriver.
  • Página 15 ASSEMBLY INSTRUCTIONS ② x 2 ⑤ X 4 ③ x 4 21. Insert the 50 mm Wood Dowels (5) into the end large holes of the Short Guardrails (S) as a guide. Attach two Short Guardrails (S) between the Middle Headboard Front Post (H) and Middle Short Guardrail Post (M) with four 100 mm Tapping Bolts (3).
  • Página 16 ASSEMBLY INSTRUCTIONS ⑥ x 6 23. With the pilot holes as a guide, align and attach one Guardrail Support (Z) to the center of the Long Guardrails (R) and the Mattress Side Rail (Q) by using three 30 mm Screws (6) through the countersunk holes and screw into place.
  • Página 17 ASSEMBLY INSTRUCTIONS ③ x 8 ⑤ x 8 25. Insert four 50 mm Wood Dowels (5) into the large holes of the Lower Cross Assembly (K) at both ends. Attach the Lower Headboard and Footboard Posts (N and O) to the Lower Cross Assembly (K) with four 100 mm Tapping Bolts (3).
  • Página 18 ASSEMBLY INSTRUCTIONS ⑨ x 8 ① x 8 27. Attach the remaining Mattress Side Rail (Q) between the Lower Posts (N and O) with four 100 mm Bolts (1) and four Barrel Nuts (9). Make sure the wood stoppers for slats attached on side rail are up and face inward.
  • Página 19 ASSEMBLY INSTRUCTIONS ⑥ x 14 29. Lay the remaining Mattress Support Slats (T) onto the strips on the Lower Ladder Side Rail (P) and the Mattress Side Rail (Q). Insert and screw the 30 mm Screws (6) into the countersunk holes on each slat. Tighten the screws using a Phillips screwdriver.
  • Página 20 ASSEMBLY INSTRUCTIONS ② x 4 ⑧ x 4 30. Insert four Bed Connector Pins (8) into the holes on the top of Lower Posts (N and O) and tighten them into place with four 38 mm Bolts (2).
  • Página 21 ASSEMBLY INSTRUCTIONS ② x 4 31. Now, place the lower bunk in the desired location in the room where the bunk bed will sit. 32. Ask for assistance to stack the middle bunk on the top of lower bunk, using the connector pins as a guide.
  • Página 22 ASSEMBLY INSTRUCTIONS ⑧ x 4 33. Insert four Bed Connector Pins (8) into the top holes of Middle Posts (H, I and J). 34. Ask for assistance to stack the upper bunk onto the Bed Connector Pins (8) on the middle bunk. Make sure that the upper bunk sits completely on the top of the middle bunk and the NOTE: connector pins, not leaving any gaps...
  • Página 23 ASSEMBLY INSTRUCTIONS ⑩ x 4 35. Using the pilot holes on the posts as a guide, fasten the upper bunk into place by attaching four Metal Brackets (10) at the joints with two 19 mm Screws (11) per bracket.
  • Página 24 ASSEMBLY INSTRUCTIONS ⑤ x 10 ④ x 10 36. Insert two 50 mm Wood Dowels (5) into the large holes of each Ladder Steps (Y) at both ends. 37. Fasten Long Ladder Left and Right Supports (U and V) to the Ladder Steps (Y) by using the 48 mm Tapping Bolts (4).
  • Página 25 ASSEMBLY INSTRUCTIONS ⑤ x 6 ④ x 6 38. Repeat the same procedure to combine the Short Ladder Left and Right Supports (W and X) with the Ladder Steps (Y).
  • Página 26 ASSEMBLY INSTRUCTIONS ② x 4 39. Align and attach the assembled short ladder to the front side of Middle and Lower Ladder Side Rails (L and P) with four 38 mm Bolts (2). NOTE: ONLY USE THE LADDER IN THIS LOCATION. IT MUST BE SECURED WITH 4 BOLTS TO HELP PREVENT ACCIDENTS OR INJURY FROM THE LADDER DISLODGING.
  • Página 27 ASSEMBLY INSTRUCTIONS ② x 6 40. Align and attach the assembled long ladder to the Ladder Side Rail (F, L and P) by inserting six 38 mm Bolts (2) through the mounting holes and screw into the Long Ladder Supports (U and V). NOTE: ONLY USE THE LADDER IN THIS LOCATION.
  • Página 28 DISASSEMBLING THE TRIPLE BUNK BED ⑦ x 8 NOTE: The Triple Bunk Bed can be separated into three Twin Beds. In this cas e, attach ei ght Floor Protectors (7) onto the botto m of the Upper Posts (A, B and C) an d Middle Posts (H, I and J).
  • Página 29: Optional Configuration

    OPTIONAL CONFIGURATION ⑦ x 4 NOTE: The Triple Bunk Bed can also be separated into one twin bunk bed and one twin bed. In this case, attach four Floor Protectors (7) onto the bottom of th e Middle Pos ts (H, I and J). Gu ardrails for twin bed are not necessary.
  • Página 30: Care And Maintenance

    Care and Maintenance  Use a soft, clean cloth that will not scratch the surface when dusting.  Use of furniture polish is not necessary. Should you choose to use polish, test first in an inconspicuous area.  Using solvents of any kind on your furniture may damage the finish. ...
  • Página 31: Número De Lote: Fecha De Compra

    NÚMERO de LOTE: FECHA de COMPRA: / Litera Triple Kane Serie # BHW-10020 ENSAMBLE REQUERIDO POR DOS ADULTOS Si tiene alguna pregunta relacionada con el montaje o si faltan piezas, NO devuelva este producto al establecimiento donde lo adquirió. Por favor llame a nuestro número de servicio al cliente y tienen sus instrucciones y lista de piezas listo para proporcionar el nombre del modelo, el nombre o el número de parte de la fábrica:...
  • Página 32 UTILICE SIEMPRE LOS BARANDALES EN AMBOS LADOS LONGITUDINALES DE LA LITERA SUPERIOR. SI VA A COLOCAR LAS LITERAS PEGADAS A LA PARED, EL BARANDAL QUE CORRE A LO LARGO DE LA CAMA SE DEBE COLOCAR CONTRA LA PARED PARA PREVENIR ENCIERROS ENTRE LA CAMA Y LA PARED.
  • Página 33: Para Ayudar A Prevenir Lesiones Graves O Mortales Por Encierros O Caídas

    PARA AYUDAR A PREVENIR LESIONES GRAVES O MORTALES POR ENCIERROS O CAÍDAS  Siga la información de advertencia que aparece en la estructura extrema de la litera superior y en la caja. No quite la etiqueta de advertencia de la cama. ...
  • Página 34 Lista de partes y material de ferretería Por favor, lea las instrucciones por completo y verifique que todas las partes y artículos de ferretería listadas estén incluidas antes de iniciar el ensamblaje. A- Poste frontal de la cabecera B- Poste posterior de la C- Poste frontal del posterior del piecero superior cabecera superior...
  • Página 35 Lista de partes y material de ferretería Por favor, lea las instrucciones por completo y verifique que todas las partes y artículos de ferretería listadas estén incluidas antes de iniciar el ensamblaje. R- Riel de seguridad largo S- Riel de seguridad corto T- Tablillas de soporte del colchón (Cant.
  • Página 36: Instrucciones De Ensamble

    INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE ⑤ x 4 ④ x 6 NOTA: Por favor seguir todas las instrucciones cuidadosamente para asegurar una cama segura y robusta. No apriete completamente los pernos hasta que todos los rieles estén adjuntos. 1. Desempacar la unidad y confirmar que se tiene todo el material de ferretería y partes requeridas. 2.
  • Página 37 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE ③ x 8 ⑤ x 8 5. Insertar 4 clavijas de madera de 50 mm (5) en los agujeros extremos de ensamble de soporte superior con etiqueta de aviso (D). Adjuntar los postes de la cabecera superior (A y B) al ensamble de soporte superior (D) con 4 pernos de rosca de 100 mm (3).
  • Página 38 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE ① x 8 ⑤ x 4 ⑨ x 8 ③ x 4 7. Insertar las clavijas de madera de 50 mm (5) en los agujeros grandes perforados en el riel de seguridad largo (R) en ambos lados. Adjuntar 2 rieles de seguridad largos (R) entre los postes superiores (A y B) con 4 pernos roscados de 100 mm (3).
  • Página 39 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE ⑥ x 14 10. Descansar unas tablillas de soporte del colchón (T) sobre las tiras en el riel lateral de la escalera superior (F) y en el riel lateral del colchón (Q). Insertar y atornillar los tornillos de 30 mm (6) en los agujeros avellanados en cada tablilla.
  • Página 40 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE ② x 2 ⑤ x 4 ③ x 4 11. Insertar las clavijas de madera de 50 mm (5) en los agujeros extremos grandes de los rieles de seguridad cortos (S) como guía. Adjuntar 2 rieles de seguridad cortos (S) entre el poste frontal de la cabecera superior (A) y el poste del riel de seguridad corto superior (G) con 4 pernos de rosca de 100 mm (3).
  • Página 41 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE ⑥ x 6 13. Con los agujeros pilotos como guía, alinear y adjuntar un soporte del riel de seguridad (Z) al centro de los rieles de seguridad largos (R) y el riel lateral del colchón (Q) usando 3 tornillos de 30 mm (6) a través de los agujeros avellanados y atornillar en su lugar.
  • Página 42 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE ⑤ x 8 ③ x 8 15. Insertar 4 clavijas de madera de 50 mm (5) en los agujeros extremos de ensamble de soporte medio con etiqueta de aviso (K). Adjuntar los postes de la cabecera media (H y I) al ensamble de soporte medio (K) con 4 pernos de rosca de 100 mm (3).
  • Página 43 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE ① x 8 ⑤ x 4 ③ x 4 ⑨ x 8 17. Insertar las clavijas de madera de 50 mm (5) en los agujeros grandes perforados en el riel de seguridad largo (R) en ambos lados. Adjuntar 2 rieles de seguridad largos (R) entre los postes medios (H y I) con 4 pernos roscados de 100 mm (3).
  • Página 44 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE ⑥ x 14 20. Descansar unas tablillas de soporte del colchón (T) sobre las tiras en el riel lateral de la escalera medio (L) y en el riel lateral del colchón (Q). Insertar y atornillar los tornillos de 30 mm (6) en los agujeros avellanados en cada tablilla.
  • Página 45 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE ② x 2 ⑤ X 4 ③ x 4 21. Insertar las clavijas de madera de 50 mm (5) en los agujeros extremos grandes de los rieles de seguridad cortos (S) como guía. Adjuntar 2 rieles de seguridad cortos (S) entre el poste frontal de la cabecera media (H) y el poste del riel de seguridad corto medio (M) con 4 pernos de rosca de 100 mm (3).
  • Página 46 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE ⑥ x 6 23. Con los agujeros pilotos como guía, alinear y adjuntar un soporte del riel de seguridad (Z) al centro de los rieles de seguridad largos (R) y el riel lateral del colchón (Q) usando 3 tornillos de 30 mm (6) a través de los agujeros avellanados y atornillar en su lugar.
  • Página 47 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE ③ x 8 ⑤ x 8 25. Insertar 4 clavijas de madera de 50 mm (5) en los agujeros extremos de ensamble de soporte inferior (K). Adjuntar los postes de la cabecera y el piecero inferiores (N y O) al ensamble de soporte inferior (K) con 4 pernos de rosca de 100 mm (3).
  • Página 48 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE ⑨ x 8 ① x 8 27. Adjuntar un riel lateral del colchón (Q) entre los postes inferiores (N y O) con 4 pernos de 100 mm (1) y 4 tuercas barril (9). Asegurar que los topes de madera para las tablillas adjuntados en el riel lateral estén arriba y apunten hacia adentro.
  • Página 49 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE ⑥ x 14 29. Descansar unas tablillas de soporte del colchón (T) sobre las tiras en el riel lateral de la escalera inferior (P) y en el riel lateral del colchón (Q). Insertar y atornillar los tornillos de 30 mm (6) en los agujeros avellanados en cada tablilla.
  • Página 50 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE ② x 4 ⑧ x 4 30. Insertar 4 perno conectoras de cama (8) en los agujeros sobre los postes inferiores (N y O) y sujetarlos en su lugar con 4 pernos de 38 mm (2).
  • Página 51 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE ② x 4 31. Ahora, poner la litera inferior en el lugar deseado en el cuarto donde estará la litera. 32. Pedir asistencia para poner la litera media sobre la litera inferior, usando las clavijas conectoras como guía.
  • Página 52 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE ⑧ x 4 33. Insertar 4 perno conectoras de cama (8) en los agujeros superiores de los postes medios (H, I y J). 34. Pedir asistencia para poner la litera superior sobre las perno conectoras de cama (8) en la litera media. NOTA: Asegura que la litera superior esté...
  • Página 53 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE ⑩ x 4 35. Usando los agujeros pilotos en los postes como guía, sujetar la litera superior en su lugar adjuntando 4 soportes metal (10) en las conexiones con 2 tornillos de 19 mm (11) por soporte.
  • Página 54 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE ⑤ x 10 ④ x 10 36. Insertar 2 clavijas de madera de 50 mm (5) en los agujeros grandes de cada escalón (Y) en ambos lados. 37. Sujetar los soportes izquierdo y derecho de la escalera larga (U y V) a los escalones (Y) usando los pernos de rosca de 48 mm (4).
  • Página 55 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE ⑤ x 6 ④ x 6 38. Repetir el mismo procedimiento para combinar los soportes izquierdo y derecho de la escalera corta (W y X) con los escalones (Y).
  • Página 56 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE ② x 4 39. Alinear y adjuntar la escalera corta ensamblada al lado frontal de los rieles laterales de la escalera medio e inferior (L y P) con 4 pernos de 38 mm (2). NOTA: SOLO USAR LA ESCALERA EN ESTE LUGAR Y ASEGURAR CON 4 PERNOS PARA AYUDAR A PREVENIR ACCIDENTES O LESIONES CAUSADOS POR EL DESALOJAMIENTO DE LA ESCALERA.
  • Página 57 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE ② x 6 40. Alinear y adjuntar la escalera larga ensamblada al riel lateral de la escalera (F, L y P) insertando 6 pernos de 38 mm (2) a través de los agujeros de montaje y atornillar en los soportes de la escalera larga (U y V).
  • Página 58: Desarmando La Litera Triple

    DESARMANDO LA LITERA TRIPLE ⑦ x 8 NOTA: La litera triple se puede separar en 3 camas individuales. En este caso, adjuntar 8 protectores de piso (7) en la parte inferior de los postes superio res (A, B y C) y los postes medios (H, I y J).
  • Página 59: Configuración Opcional

    CONFIGURACIÓN OPCIONAL ⑦ x 4 NOTA: La litera triple también se puede separar en una litera individual y en una cama individual. En este caso, adjuntar 4 protectores de piso (7) en la parte inferior de los postes medio s (H, I y J ).
  • Página 60: Mantenimiento Y Cuidados

    Mantenimiento y cuidados  Use una toalla suave y limpia para evitar daños y rayaduras.  Uso de cera para pulir muebles no es necesario. Si desea usar cera cheque en un área que no sea visible para revisar su funcionamiento. ...

Tabla de contenido