Publicidad

Enlaces rápidos

ProMark
800
Guía básica de utilización

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Spectra Precison ProMark 800

  • Página 1 ProMark ™ Guía básica de utilización...
  • Página 2 Radio/TV. Manual, también disponible en el CD del ProMark 800. Garantías Cuando se utiliza ProMark 800 con una fuente externa de alimentación o se conecta a un dispositivo externo a través Consulte el ProMark 800 Reference Manual. del puerto USB, cumple los límites de un dispositivo de Clase A, de acuerdo con el apartado 15 de las Normas FCC.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Pantalla de transferencia de datos.........17 Carga de baterías antes del uso............18 Quitar la batería del ProMark 800 .........18 Carga de la batería...............18 Insertar la batería en el ProMark 800 ........19 Preparación de la base RTK...............20 Requisitos previos..............20 Enlace de radio PacCrest............20 Preparación del receptor RTK remoto..........21...
  • Página 5: Introduction

    En comparación con ProMark 500, ProMark 800 integra la nueva tecnología llamada “céntrica GNSS”, que se conoce como Z-BLADE™. Al permitir que el receptor combine mejor todas las señales disponibles de las distintas constelaciones...
  • Página 6: Visión General De Los Componentes Del Sistema

    Visión general de los componentes del sistema Las tablas siguientes proporcionan una visión general de los diferentes elementos clave que componen el ProMark 800. Dependiendo de su compra y sobre la base del tipo de levantamiento que desee realizar, puede que sólo posea algunos de los elementos enumerados.
  • Página 7: Accesorios Estándar

    Accesorios (Pueden pedirse por separado, como piezas de recambio.) estándar Elemento N.° pieza Imagen Dispositivo USB para cable de PC (largo) 702103 USB Host para cable de dispositivo (cor- 702104 to). Batería de ión litio de 7,4 V-4,4 Ah (recar- 111374 gable) Fuente de alimentación CA/CC (incluye...
  • Página 8: Módulos De Comunicación Y Antenas Asociadas

    802149-50 (450-470 MHz, 12,5 kHz o piezas pequeñas) 25 kHz) Antena GSM cua- 111397 tribanda Accesorios de la base Elemento N.° pieza Imagen Kit de cable de alimentación 802143 Cable de ADL Vantage (Pro) a ProMark 800 105659 (PacCrest ref. A00630)
  • Página 9: Descripción Del Equipo Y Funciones Básicas

    128 x 64 píxeles, que emplea tecnología de LED orgánicos (OLED). La pantalla está orientada ligeramente hacia abajo, de modo que se pueda ver bien cuando el ProMark 800 esté instalado sobre un poste extensible. En combinación con el botón de desplazamiento, la pantalla le permite ver distintas páginas de información.
  • Página 10: Vista Inferior

    Tras unos segundos de inactividad (es decir, de no usar el botón de desplazamiento), la luminosidad de la pantalla bajará de nivel. Botón de desplazamiento Pulse este botón brevemente para desplazarse por las diferentes páginas de información visualizadas en la pantalla. Si aparece una alarma en la pantalla, para aceptarla tiene que pulsar brevemente el botón de desplazamiento.
  • Página 11: Batería, Conectores Y Módulo

    ProMark 800 mediante el adaptador de CA proporcionado (conecte la extensión de cable entre el ProMark 800 y el extremo del cable de salida del adaptador de CA), o una batería de CC externa de 9 a 28 VCC mediante el cable P/N 730477 (cf.
  • Página 12: Características De La Antena

    USB o para actualizar el firmware del ProMark 800 a partir de los archivos almacenados en la llave. 2. Para un dispositivo USB que permite ver el ProMark 800 como un disco desde el ordenador conectado a este puerto.
  • Página 13: Combinaciones De Botones Especiales

    Utilice siempre esta combinación tras cambiar el módulo de radio. Esto permite que el receptor reconozca el nuevo módulo. • Si el ProMark 800 está APAGADO y hay una llave USB conectada, al pulsar los botones de encendido y desplazamiento al mismo tiempo durante unos segundos, el ProMark 800 iniciará...
  • Página 14: Pantallas De Visualización

    Pantallas de visualización Si pulsa el botón de desplazamiento, verá sucesivamente las pantallas siguientes. Pantalla de Al encender el receptor, aparece en pantalla el logotipo de Ashtech. Se muestra hasta que el receptor haya finalizado su encendido autoprueba (esto lleva unos 30 segundos). A continuación aparece la pantalla Estado general.
  • Página 15 • Número de satélites utilizados [4]: Número de satélites implicados en el procesamiento de posición, independientemente del estado de la solución de posición actual. • : Icono de enlace de datos [5]. Este icono sólo se muestra cuando se reciben correcciones. •...
  • Página 16 • Estado de la alarma [11]. Icono Definición Alarma detectada. Pulse el botón de desplazamiento para ver el tipo de alarma. Vuelva a pulsarlo para aceptar la alarma, que des- aparecerá de la lista. A menos que haya otra alarma en la cola, en cuyo caso tendrá...
  • Página 17: Pantallas De Memoria

    Pantallas de En la pantalla de Estado general, pulse el botón de desplazamiento para acceder a las pantallas de Memoria. Las Memoria pantallas de Memoria aparecen sucesivamente (véanse los ejemplos) en intervalos de unos cinco segundos: Pantalla izquierda: • Primera línea: Porcentaje de espacio libre en la memoria interna.
  • Página 18: Pantalla De Identificación Del Receptor

    Pantalla de Desde cualquiera de las dos pantallas de Memoria, pulse el botón de desplazamiento para acceder a la pantalla de identificación del identificación de receptor. Observe el siguiente ejemplo. receptor • Número de serie del receptor • Versión de firmware •...
  • Página 19 La línea superior contiene la misma información que la línea superior de la pantalla Estado general. Si vuelve a pulsar en el botón de desplazamiento, volverá a la pantalla Grabación de ATL (véase a continuación). No obstante, si el receptor está equipado con un receptor de radio o está...
  • Página 20: Pantalla Grabación De Atl

    Pantalla Grabación Al pulsar el botón de desplazamiento de la pantalla Cálculo de la posición, o de la pantalla Configuración de radio si se de ATL utiliza una radio, le llevará a la pantalla Grabación de ATL, que tiene este aspecto, en función de si hay una llave USB conectada al receptor (a continuación, a la derecha) o no (a continuación, a la izquierda).
  • Página 21: Pantalla Gestión De Memoria

    (consulte el ProMark 800 Reference Manual). Pantalla Gestión Desde la pantalla de grabación de ATL, pulse el botón de desplazamiento para acceder a la pantalla de gestión de...
  • Página 22: Carga De Baterías Antes Del Uso

    Carga de baterías antes del uso Asegúrese de que las baterías de los distintos ProMark 800 que va a usar en el campo están completamente cargadas. Para cargar una batería, siga las instrucciones descritas a continuación. Quitar la batería A menos que ya se haya sacado la batería, haga lo siguiente: del ProMark 800 •...
  • Página 23: Insertar La Batería En El Promark 800

    Insertar la batería • Con el ProMark 800 boca abajo, introduzca la batería en el compartimiento prestando atención a la orientación de en el ProMark 800 la misma (los terminales de la batería deben estar en contacto con los grupos de conectores situados en el fondo del compartimiento).
  • Página 24: Preparación De La Base Rtk

    9-16 VCC. El uso de una batería estándar de 12 VCC resulta una opción muy práctica. En esta configuración, el ProMark 800 se puede alimentar desde la misma fuente de alimentación (recomendado), mediante el cable 802143, o desde su batería interna.
  • Página 25: Requisitos Previos

    SIM tal como se indica en la imagen. Enlace de radio Monte los distintos elementos tal como se indica en la imagen, incluido el ProMark 800 [1], la antena de radio [2], el poste extensible [3] y el terminal de campo con su soporte de montaje [4].
  • Página 26: Registro De Datos Brutos

    Registro de datos brutos Iniciar/Detener Basta con pulsar el botón Log para iniciar y detener el registro de datos brutos. Luego, no obstante, tendrá que hacer lo registro de datos siguiente manualmente: brutos 1. Fase de descarga (si procede, cambie el nombre de los archivos de datos brutos recogidos en cada sitio).
  • Página 27 • Para cancelar la transferencia de archivos, pulse el botón de desplazamiento. • Si no pulsa ningún botón en los 10 segundos siguientes, el procedimiento de descarga se cancelará automáticamente y volverá a la pantalla anterior. Empleo del cable USB proporcionado •...
  • Página 28 Index GPRS GSM antenna AC/DC power supply kit Actualización del firmware Alarmas HI measurement tape Antena de radio Host cable (USB) Antena GSM Antenna extension Icono de batería AUTO Icono de datos brutos Autónomo (registro de datos brutos) Icono de enlace de datos Identificador Bluetooth BASE Iluminación posterior...
  • Página 29 Terminal de campo Timbre Trasmisor PacCrest (diagrama de conexión) Tribrach Trípode U-Link...
  • Página 30 ProMark ™ Guía básica de utilización Contact Information: SPECTRA PRECISION DIVISION Rue Thomas Edison ZAC de la Fleuriaye, BP 60433 10355 Westmoor Drive, 44474 Carquefou Cedex, FRANCE Suite #100 Westminster, CO 80021, USA www.spectraprecision.com ©2011-2013 Trimble Navigation Limited. All rights reserved. Spectra Precision is a Division of Trimble Navigation Limited. Spectra Precision and the Spectra Precision logo are trademarks of Trimble Navigation Limited or its subsidiaries.

Tabla de contenido