4200mAh Magnetic Wireless Power Bank
УПАТС ТВО ЗА УПОТРЕБА
Ви благодариме што го купивте нашиот производ и се надеваме дека ќе уживате во него.
Опис на производот
1. Место за безжично полнење
2. Копче за вклучување / исклучување
на надворешната батерија
3. USB-C порт
4. LED индикатори за статусот на полнење
на надворешната батерија
Технички параметри
Тип на батеријата: Li-полимер
Капацитет: 4 200 mAh
Порт USB-C: 5 V/2.4 A, 9 V/1.5 A
Порт USB-C: 5 V/2.4 A, 9 V/1.3 A, 12 V/1 A
Безжично полнење: 15 W
Димензии на производот: 60 x 83 x 11 мм
Маса: 93 g
Материјал: ABS, алуминиум, гумена обвивка
Содржина на пакетот
1x 4200mAh Magnetic Wireless Power Bank
1x Lightning na USB-C кабел
1x упатство за употреба
Индикација за полнење на надворешната батерија
1 LED индикатор: 0-25 %
2 LED индикатори: 25-50 %
Упатство за употреба
Полнење на надворешната батерија
1. Поврзете ја надворешната батерија со вашиот компјутер или мрежен адаптер користејќи го
испорачаниот кабел USB-C до USB-A (адаптерот не е вклучен)). За побрзо полнење, користете
мрежен адаптер со моќ од 18 W или повеќе.
2. Како што се наполни надворешната батерија, индивидуалните LED диоди за статус на полнење
ќе светнат во бело.
3. Кога надворешната батерија е целосно наполнета, сите LED диоди за полнење стануваат бели, а
потоа се исклучуваат.
4. Кога полнењето е завршено, исклучете го USB -кабелот од надворешната батерија.
Полнење на уредот со USB кабелл
Можете да ја користите надворешната батерија за полнење на повеќето мобилни уреди кои са опремени со USB порт.
1. Вклучете го едниот крај на USB-C кабелот во надворешната батерија, а другиот крај во уредот.
2. Како што се полни поврзаниот уред, LED диодите за напојување на надворешната батерија ќе се исклучат постепено.
3. Откако поврзаниот уред е целосно наполнет, исклучете го USB -кабелот од уредот и надворешната батерија.
4. За побрзо и поефикасно полнење на вашиот iPhone, користете го вклучениот кабел Lightning до USB-C.
Безжично полнење на уредот
1. Поставете уред што ја поддржува функцијата за безжично полнење MagSafe во центарот на
надворешната батерија. Батеријата автоматски го фаќа благодарение на силните магнети.
2. Полнењето на уредот започнува автоматски.
3. Како што се полни уредот, LED диодите за напојување постепено ќе се исклучат.
4. Откако уредот е целосно наполнет, отстранете го од надворешната батерија.
Безбедносни упатства
Внимателно прочитајте ги безбедносните упатства и упатствата за работа подолу. Предадете
евентуално оштетување на уредот или можно оштетување. Производителот не презема
одговорност за штета предизвикана од неправилна употреба на овој уред.
1. Чувајте ја надворешната батерија подалеку од дофат на деца.
2. Оваа надворешна батерија е наменета само за употреба во домаќинството.
3. Внимавајте да не паднете, намерно или ненамерно да го скршите, свиткате, извалкате или на
друг начин не ја деформирате надворешната батерија, што може да резултира со дефект.
4. Не расклопувајте или на друг начин не ја нарушувајте надворешната батерија. Не содржи делови
што можат да се сервисираат во случај на дефект.
5. Не изложувајте ја надворешната батерија на влага и не потопувајте ја во течности. Не ja изложувајте
на капење или прскање вода. Не ставајте контејнери за вода, како што се вазни, на надворешната
батерија. Само одржувањето суво на надворешната батерија може да гарантира правилно
функционирање. Чувајте и користете ја надворешната батерија на температури помеѓу 0 ° C-45 ° C.
6. Чувајте ги магнетните или металните уреди или кредитни картички подалеку од површината за
безжично полнење како што се дефибрилатори.
7. Обрнете големо внимание на доволно растојание од изворите на топлина. Изложувањето на надворешната
батерија на температури над 60 ° C може да го оштети. Не изложувајте ја надворешната батерија на директна
сончева светлина. Забрането е да се ставаат извори на отворен оган врз него, како што се палење свеќи.
8. Никогаш не фрлајте ја надворешната батерија во оган.
9. Не користете или чувајте ја надворешната батерија во близина на супстанции / предмети што
можат да се запалат, запаливи или експлозивни супстанции, итн.
10. Не оставајте ја надворешната батерија без надзор додека работи.
11. Забрането е користење на оштетена надворешната батерија или нејзинио додатоци.
12. Наполнете ја надворешната батерија барем на секои три месеци, дури и кога не ја користите.
13. Надворешната батерија може да се вжешти за време на полнењето и користењето. Ве молиме, посветете големо
внимание на неговото можно екстремно загревање, што може да укаже на проблем со колото за полнење на
електронскиот уред. Во овој случај, веднаш исклучете ја надворешната батерија од уредот и контактирајте со
квалификуван техничар. Осигурајте се дека има доволно слободен простор околу надворешната батерија за
правилна циркулација на воздухот. Не користете го на облечена површина (на пр. пешкир).
14. Никогаш не покривајте ја надворешната батерија.
15. Кога е целосно наполнета, исклучете ја надворешната батерија за да обезбедите подолг живот.
16. Користете само сува крпа за чистење. Забрането е да се користи вода, хемикалии, растворувачи,
бензин и сл. За чистење.
17. Чувајте ја надворешната батерија на суво и добро проветрено место, подалеку од дофат на деца или
домашни миленици. Не ставајте предмети на надворешната батерија за време на складирањето.
18. Полнењето повеќе уреди истовремено може да ја намали моќноста на полнење на
надворешната батерија.
Исклучување на одговорноста
Оваа надворешната батерија е наменета само за употреба заедно со соодветен мобилен уред. Секогаш проверувајте ја
компатибилноста на надворешната батерија и новиот уред пред да го користите за прв пат. Производителот не прифаќа
никаква одговорност за каква било штета на мобилниот уред предизвикана од неправилна употреба на овој производ.
Овој симбол на производот или во придружната документација покажува дека производот
не смее да се смета за нормален комунален отпад и мора да се отстрани во согласност со
локалните прописи.. Фрлете го овој производ на еколошки начин. Правилното отстранување на
овој производ ја штити животната средина. За повеќе информации, контактирајте ја локалната
канцеларија за отстранување на отпад од општината, најблиската точка за собирање или дилерот.
Овој производ е во согласност со сите основни барања на директивите на ЕУ што се однесуваат на него.
1.
2.
4.
USB-C кон USB-A кабел
Тип: USB-C на USB-A
Должина: 0.5 m
Материјал: ПВЦ
Тежина: 13 g
Lightning кон USB-A кабел
Тип: Lightning на USB-A
Должина: 0.08 m
Материјал: ПВЦ
Тежина: 9 g
3 LED индикатори: 50-75 %
4 LED индикатори: 75-100 %
MK
3.