CONTENTS English Česká verze Deutsch Slovenčina Français Українська Italiano Eesti Español Latviski Português Lietuvių Nederlands Български Svenska Hrvatski Dansk Srpski Norsk Slovenščina Suomi Română Türkçe Ελληνικά العربية По-русски Po polsku עברית Magyar...
KNOW YOUR PRODUCT USB-A Unifying + Audio receiver Light indicator WHAT’S IN THE BOX USB-A Unifying + Audio receiver English...
Página 4
3 Logi Tune Desktop will confirm that a new receiver is found Click Done to start connecting to the headset Zone 900 connected With Zone 900 you can connect up to 6 mice and keyboards. Add mouse or keyboard Done English...
Página 5
4 Enter pairing mode on headset by pressing the power button for 3 seconds Click Continue New receiver found Press and hold the paring button on your headset for 3 sec to enter pairing mode. Show me how Power Continue 5 If pairing mode is successful, light indicators on the receiver and headset will flash white Connecting to your headset Keep your receiver plugged in during the...
PRODUKT AUF EINEN BLICK USB-A Unifying + Audioempfänger Leuchtanzeige INHALT USB-A Unifying + Audioempfänger Deutsch...
Página 8
ANSCHLUSS DES EMPFÄNGERS AN DAS HEADSET 1 Stecken Sie den Zone 900 Empfänger in den USB- A-Anschluss des Computers Oder um es über USB-C anzuschließen, stecken Sie den Empfänger USB-A zuerst in den USB-C-Adapter Schließen Sie dann den USB-C-Adapter an den USB-C-Anschluss des Computers an...
Página 9
4 Das Wechseln in den Pairing-Modus am Headset kann durch Drücken und Halten des Ein/Aus-Schalters für 3 Sekunden erreicht werden Klicken Sie auf Weiter New receiver found Press and hold the paring button on your headset for 3 sec to enter pairing mode. Show me how Ein/Aus Continue...
PRÉSENTATION DU PRODUIT Récepteur USB-A Unifying + audio Témoin lumineux CONTENU DU COFFRET Récepteur USB-A Unifying + audio Français...
Página 12
CONNEXION DU RÉCEPTEUR AU CASQUE 1 Insérez le récepteur Zone 900 dans le port USB-A de l'ordinateur Pour le connecter via USB-C, insérez d'abord le récepteur dans l'adaptateur USB-A USB-C Insérez ensuite l'adaptateur USB-C dans le port USB-C de l'ordinateur USB-C 2 Installez et ouvrez Logi Tune desktop Téléchargez-le...
Página 13
4 Accédez au mode de couplage sur le casque en appuyant sur le bouton d'alimentation pendant 3 secondes Cliquez sur Continuer New receiver found Press and hold the paring button on your headset for 3 sec to enter pairing mode. Show me how Mise sous/ hors tension Continue...
CONNETTERE IL RICEVITORE ALLA CUFFIA CON MICROFONO 1 Inserire il ricevitore Zone 900 nella porta USB-A del computer Oppure, per connettersi tramite USB-A USB-C, inserire prima il ricevitore nell’adattatore USB-C Quindi inserire l’adattatore USB-C nella porta USB-C del computer USB-C 2 Installare e aprire Logi Tune Desktop, Disponibile per il download all’indirizzo www logitech com/tune...
Página 17
4 Avvia la modalità di associazione sulla cuffia con microfono premendo il pulsante di accensione per 3 secondi Fai clic su Continua New receiver found Press and hold the paring button on your headset for 3 sec to enter pairing mode. Show me how Durata batteria Continue...
CONECTAR EL RECEPTOR A LOS AURICULARES 1 Inserte el receptor de Zone 900 en el puerto USB-A del ordenador O establezca conexión a través de USB-C, insertando primero el receptor en USB-A el adaptador USB-C Luego conecte el adaptador USB-C al puerto USB-C del ordenador USB-C 2 Instale y abra Logi Tune para escritorio Descargue la aplicación desde www logitech com/logitune...
Página 21
4 Entre en modo de emparejamiento en los auriculares presionado el botón de encendido durante 3 segundos Haga clic en Continuar New receiver found Press and hold the paring button on your headset for 3 sec to enter pairing mode. Show me how Botón de encendido Continue 5 Si el emparejamiento es correcto,...
CONHEÇA O SEU PRODUTO USB-A Unifying + Receptor de áudio Indicador luminoso ITENS INCLUÍDOS NA EMBALAGEM USB-A Unifying + Receptor de áudio Português...
LIGAR O RECEPTOR AOS AUSCULTADORES 1 Introduza o receptor dos Zone 900 na porta USB-A do computador Ou ligue-o através de USB-C, insira primeiro o receptor no adaptador USB-A USB-C Em seguida, insira o adaptador USB-C na porta USB-C do computador USB-C 2 Instale e abra o Logi Tune Desktop Transfira em www logitech com/tune...
Página 25
4 Aceda ao modo de emparelhamento nos auscultadores premindo o botão Ligar durante 3 segundos Clique em Continuar New receiver found Press and hold the paring button on your headset for 3 sec to enter pairing mode. Show me how Ligar Continue 5 Se o modo de emparelhamento for bem-sucedido, os indicadores luminosos no receptor...
DE ONTVANGER OP DE HEADSET AANSLUITEN 1 Sluit uw Zone 900-ontvanger aan op de USB-A- poort van de computer Of steek de ontvanger eerst in de USB-C-adapter om deze via USB-C USB-A te verbinden Steek vervolgens de USB-C-adapter in de USB-C-poort van de computer...
Página 29
4 Ga naar de koppelingsmodus op de headset door de aan/uit-knop 3 seconden in te drukken Klik op Doorgaan New receiver found Press and hold the paring button on your headset for 3 sec to enter pairing mode. Show me how Aan/uit Continue 5 Als de koppeling tot stand is gebracht,...
PRODUKTÖVERSIKT USB-A Unifying- och ljudmottagare Indikatorlampa INNEHÅLL USB-A Unifying och ljudmottagare Svenska...
Página 32
3 Logi Tune Desktop bekräftar att en ny mottagare hittades Klicka på Klart för att börja ansluta till headsetet Zone 900 connected With Zone 900 you can connect up to 6 mice and keyboards. Add mouse or keyboard Done Svenska...
Página 33
4 Gå in i parkopplingsläge på headsetet genom att trycka på strömknappen i 3 sekunder Klicka på Fortsätt New receiver found Press and hold the paring button on your headset for 3 sec to enter pairing mode. Show me how Ström Continue 5 Om parkopplingen slutförs korrekt börjar indikatorlamporna på...
PRODUKTOVERSIGT USB-A Unifying + lydmodtager Lysindikator DET INDEHOLDER KASSEN USB-A Unifying + lydmodtager Dansk...
Página 36
3 Logi Tune Desktop vil bekræfte, at der er fundet en ny modtager Klik på Udført for at begynde på tilslutningen af headsettet Zone 900 connected With Zone 900 you can connect up to 6 mice and keyboards. Add mouse or keyboard Done...
Página 37
4 Gå ind i bindingstilstand på headsettet ved at trykke på tænd/sluk-knappen i 3 sekunder Klik på Fortsæt New receiver found Press and hold the paring button on your headset for 3 sec to enter pairing mode. Show me how Tænd/ sluk Continue 5 Hvis etablering af forbindelsen er gennemført,...
BLI KJENT MED PRODUKTET USB-A Unifying + lydmottaker Indikatorlampe I ESKEN USB-A Unifying + lydmottaker Norsk...
Página 40
3 Logi Tune for skrivebord bekrefter at en ny mottaker er funnet Klikk på Fullført for å koble til hodesettet Zone 900 connected With Zone 900 you can connect up to 6 mice and keyboards. Add mouse or keyboard Done...
Página 41
4 Gå til paringsmodus på hodesettet ved å holde inne av/på-knappen i 3 sekunder Klikk på Fortsett New receiver found Press and hold the paring button on your headset for 3 sec to enter pairing mode. Show me how Strøm Continue 5 Hvis paringsmodus er vellykket, blinker lampene på...
TUNNE TUOTTEESI USB-A Unifying- ja äänivastaanotin Merkkivalo PAKKAUKSEN SISÄLTÖ USB-A Unifying- ja äänivastaanotin Suomi...
Página 44
Voit ladata sen osoitteesta www logitech com/tune 3 Logi Tune -tietokonesovellus varmistaa, että uusi vastaanotin löydetään Käynnistä yhteyden muodostaminen kuulokemikrofoniin valitsemalla Valmis Zone 900 connected With Zone 900 you can connect up to 6 mice and keyboards. Add mouse or keyboard Done Suomi...
Página 45
4 Siirry kuulokemikrofonin pariliitostilaan painamalla virtapainiketta kolme sekuntia Valitse Jatka New receiver found Press and hold the paring button on your headset for 3 sec to enter pairing mode. Show me how Virta Continue 5 Jos pariliitostilaan siirtyminen onnistui, vastaanottimen ja kuulokemikrofonin merkkivalot vilkkuvat valkoisina Connecting to your headset Keep your receiver plugged in during the...
ΓΝΩΡΙΜΙΑ ΜΕ ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ Δέκτης USB-A Unifying + ήχου Φωτεινή ένδειξη ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ Δέκτης USB-A Unifying + ήχου Ελληνικά...
Página 48
ΣΥΝΔΕΣΗ ΤΟΥ ΔΕΚΤΗ ΣΤΟ ΣΕΤ ΜΙΚΡΟΦΩΝΟΥ- ΑΚΟΥΣΤΙΚΩΝ 1. Εισαγάγετε τον δέκτη του Zone 900 στη θύρα USB-A του υπολογιστή. Εναλλακτικά, συνδέστε τον δέκτη μέσω USB-A USB-C, τοποθετώντας τον πρώτα στον προσαρμογέα USB-C. Στη συνέχεια, συνδέστε τον προσαρμογέα USB-C στη θύρα USB-C του υπολογιστή.
Página 49
4. Εισέλθετε σε λειτουργία σύζευξης στο σετ μικροφώνου-ακουστικών, πιέζοντας το κουμπί λειτουργίας για 3 δευτερόλεπτα. Κάντε κλικ στο κουμπί Συνέχεια. New receiver found Press and hold the paring button on your headset for 3 sec to enter pairing mode. Show me how Τροφοδοσία...
Página 52
3. В приложении Logi Tune для ПК отобразится сообщение об обнаружении нового приемника. Нажмите кнопку Готово, чтобы начать подключение гарнитуры. Zone 900 connected With Zone 900 you can connect up to 6 mice and keyboards. Add mouse or keyboard Done По-русски...
Página 53
4. Включите режим сопряжения на гарнитуре, нажав кнопку питания и удерживая ее в течение 3 секунд. Нажмите кнопку Продолжить. New receiver found Press and hold the paring button on your headset for 3 sec to enter pairing mode. Show me how Питание Continue 5.
OPIS URZĄDZENIA Odbiornik Unifying USB-A + audio Kontrolka ZAWARTOŚĆ ZESTAWU Odbiornik Unifying USB-A + audio Po polsku...
Página 56
3 Logi Tune Desktop potwierdzi znalezienie nowego odbiornika Kliknij opcję Gotowe, aby rozpocząć podłączanie do zestawu słuchawkowego Zone 900 connected With Zone 900 you can connect up to 6 mice and keyboards. Add mouse or keyboard Done Po polsku...
Página 57
4 Przejdź do trybu parowania zestawu słuchawkowego, naciskając i przytrzymując przycisk zasilania przez 3 sekundy Kliknij przycisk Kontynuuj New receiver found Press and hold the paring button on your headset for 3 sec to enter pairing mode. Show me how Zasilanie Continue 5 Jeżeli parowanie powiedzie się, kontrolki na odbiorniku i zestawie słuchawkowym będą...
A TERMÉK ISMERTETÉSE USB-A Unifying + hangtechnikai vevőegység Jelzőfény A CSOMAG TARTALMA USB-A Unifying + hangtechnikai vevőegység Magyar...
Página 60
3 A Logi Tune Desktop alkalmazás jelzi, hogy új vevőegységet talált A mikrofonos fejhallgatóhoz csatlakoztatás megkezdéséhez kattintson a Done (Kész) gombra Zone 900 connected With Zone 900 you can connect up to 6 mice and keyboards. Add mouse or keyboard Done Magyar...
Página 61
4 A bekapcsológomb 3 másodpercig tartó megnyomásával a mikrofonos fejhallgatón lépjen párosítási módba Kattintson a Continue (Folytatás) gombra New receiver found Press and hold the paring button on your headset for 3 sec to enter pairing mode. Show me how Tápellátás Continue 5 Ha a párosítás sikerült, a visszajelző...
POPIS PRODUKTU Přijímač USB-A Unifying + audio Indikátor OBSAH BALENÍ Přijímač USB-A Unifying + audio Česká verze...
Página 64
PŘIPOJENÍ PŘIJÍMAČE K NÁHLAVNÍ SOUPRAVĚ 1 Zapojte přijímač soupravy Zone 900 do portu USB-A počítače Chcete-li soupravu připojit prostřednictvím rozhraní USB-C, zapojte nejprve přijímač do adaptéru USB-A USB-C Poté připojte adaptér USB-C k portu USB-C v počítači USB-C 2 Nainstalujte a spusťte aplikaci Logi Tune Desktop Ke stažení...
Página 65
4 Aktivujte režim párování náhlavní soupravy podržením tlačítka napájení 3 sekundy Klikněte na Pokračovat New receiver found Press and hold the paring button on your headset for 3 sec to enter pairing mode. Show me how Napájení Continue 5 Po úspěšné aktivaci režimu párování začnou indikátory na přijímači a náhlavní...
OPIS PRODUKTU Prijímač USB-A Unifying™ + audio Indikátor OBSAH BALENIA Prijímač USB-A Unifying™ + audio Slovenčina...
Página 68
PRIPOJENIE PRIJÍMAČA K NÁHLAVNEJ SÚPRAVE 1 Zapojte prijímač Zone 900 do portu USB-A počítača Ak chcete súpravu pripojiť prostredníctvom rozhrania USB-C, zapojte najprv prijímač do adaptéra USB-C USB-A Potom pripojte adaptér USB-C k portu USB-C v počítači USB-C 2 Nainštalujte a spusťte aplikáciu Logi Tune Desktop Na prevzatie je k dispozícii na stránke...
Página 69
4 Aktivujte režim párovania náhlavnej súpravy podržaním tlačidla napájaniana 3 sekundy Kliknite na Pokračovať New receiver found Press and hold the paring button on your headset for 3 sec to enter pairing mode. Show me how Napájanie Continue 5 Po úspešnej aktivácii režimu párovania začnú indikátory na prijímači a náhlavnej súprave blikať...
ОЗНАЙОМЛЕННЯ З ПРИСТРОЄМ Приймач USB-A Unifying + Audio Світлодіодний індикатор ВМІСТ УПАКОВКИ Приймач USB-A Unifying + Audio Українська...
Página 72
3. У програмі Logi Tune для ПК буде відображено сповіщення щодо виявлення нового приймача. Натисніть кнопку Готово, щоб почати підключення гарнітури. Zone 900 connected With Zone 900 you can connect up to 6 mice and keyboards. Add mouse or keyboard Done...
Página 73
4. Перейдіть у режим сполучення на гарнітурі, натиснувши кнопку живлення та утримуючи її протягом 3 секунд. Натисніть кнопку Продовжити. New receiver found Press and hold the paring button on your headset for 3 sec to enter pairing mode. Show me how Живлення...
Página 76
3 Logi Tune Desktop kinnitab uue vastuvõtja leidmise Peakomplekti ühendamise alustamiseks klõpsake valikul Done (Valmis) Zone 900 connected With Zone 900 you can connect up to 6 mice and keyboards. Add mouse or keyboard Done Eesti...
Página 77
4 Sisestage sidumisrežiim peakomplekti, vajutades 3 sekundit toitenuppu Klõpsake nuppu Continue (Jätka) New receiver found Press and hold the paring button on your headset for 3 sec to enter pairing mode. Show me how Toide Continue 5 Kui sidumisrežiim on edukas, vilguvad vastuvõtja ja peakomplekti valged märgutuled Connecting to your headset Keep your receiver plugged in during the...
IEPAZĪSTIETIES AR IERĪCES APRAKSTU USB-A “Unifying” + audio uztvērējs Gaismas indikators IEPAKOJUMA SATURS USB-A “Unifying” + audio uztvērējs Latviski...
Página 80
Lejupielādējiet to vietnē www logitech com/tune 3 “Logi Tune Desktop” apstiprinās, ka ir konstatēts jauns uztvērējs Noklikšķiniet uz Gatavs, lai sāktu savienošanu ar austiņām Zone 900 connected With Zone 900 you can connect up to 6 mice and keyboards. Add mouse or keyboard Done Latviski...
Página 81
4 Palaidiet austiņu režīmu savienošanai pārī, turot ieslēgšanas pogu nospiestu 3 sekundes Noklikšķiniet uz Turpināt New receiver found Press and hold the paring button on your headset for 3 sec to enter pairing mode. Show me how Barošanas poga Continue 5 Ja režīms savienošanai pārī ir bijis sekmīgs, gaismas indikatori uz uztvērēja un austiņām mirgo baltā...
SUSIPAŽINKITE SU SAVO PRODUKTU „USB-A Unifying“ + garso imtuvas Indikacinė lemputė DĖŽUTĖJE YRA „USB-A Unifying“ + garso imtuvas Lietuvių...
Página 84
2 Įdiekite ir įjunkite „Logi Tune Desktop“ Atsisiųskite iš www logitech com/tune 3 „Logi Tune Desktop“ patvirtins, kad rastas naujas imtuvas Spustelėkite „Done“, kad pradėtumėte prisijungimą prie ausinių Zone 900 connected With Zone 900 you can connect up to 6 mice and keyboards. Add mouse or keyboard Done Lietuvių...
Página 85
4 Ausinėse įjunkite susiejimo režimą nuspausdami maitinimo mygtuką ir palaikydami 3 sekundes Spustelėkite „Continue“ (Tęsti) New receiver found Press and hold the paring button on your headset for 3 sec to enter pairing mode. Show me how Maitinimas Continue 5 Jei susiejimo režimas sėkmingas, imtuvo ir ausinių indikacinės lemputės mirksi baltai Connecting to your headset Keep your receiver plugged in during the...
ЗАПОЗНАЙТЕ СЕ СЪС СВОЯ ПРОДУКТ USB-A Unifying + аудиоприемник Светлинен индикатор СЪДЪРЖАНИЕ НА КУТИЯТА USB-A Unifying + аудиоприемник Български...
Página 88
3. Logi Tune Desktop ще потвърди, че е открит нов приемник. За да стартирате свързване със слушалките, щракнете върху Done (Готово). Zone 900 connected With Zone 900 you can connect up to 6 mice and keyboards. Add mouse or keyboard Done...
Página 89
4. Влезте в режим на сдвояване на слушалките, като за целта натиснете бутона за захранването и го задържите за 3 секунди. Щракнете върху Continue (Продължаване). New receiver found Press and hold the paring button on your headset for 3 sec to enter pairing mode. Show me how Захранване...
UPOZNAJTE SVOJ UREĐAJ USB-A Unifying + audio prijemnik Svjetlosni pokazatelj ŠTO JE U KUTIJI USB-A Unifying + audio prijemnik Hrvatski...
Página 92
3 Logi Tune Desktop će potvrditi da je pronađen novi prijemnik Kliknite Done (Gotovo) za početak spajanja na slušalice Zone 900 connected With Zone 900 you can connect up to 6 mice and keyboards. Add mouse or keyboard Done Hrvatski...
Página 93
4 Pokrenite način rada za uparivanje na slušalicama tako da pritisnete i tri sekunde držite pritisnutim gumb za uključivanje Kliknite Continue (Nastavak) New receiver found Press and hold the paring button on your headset for 3 sec to enter pairing mode. Show me how Napajanje Continue...
UPOZNAJTE SVOJ PROIZVOD USB-A Unifying + audio prijemnik Svetlosni indikator SADRŽAJ PAKOVANJA USB-A Unifying + audio prijemnik Srpski...
Página 96
3 Logi Tune Desktop će potvrditi da je pronađen novi prijemnik Kliknite na Done (Završeno) kako bi započelo povezivanje sa slušalicama Zone 900 connected With Zone 900 you can connect up to 6 mice and keyboards. Add mouse or keyboard Done...
Página 97
4 Pređite u režim uparivanja na slušalicama pritiskanjem dugmeta za napajanje u trajanju od 3 sekunde Kliknite na Continue (Nastavak) New receiver found Press and hold the paring button on your headset for 3 sec to enter pairing mode. Show me how Napajanje Continue 5 Ako je uparivanje uspešno, svetlosni indikatori...
Página 100
PRIKLJUČITEV SPREJEMNIKA V SLUŠALKE 1 Vstavite sprejemnik Zone 900 v vrata USB-A na računalniku Za priklop prek USB-C pa vstavite sprejemnik najprej v adapter USB-C Nato USB-A vstavite adapter USB-C v vrata USB-C na računalniku USB-C 2 Namestite in odprite aplikacijo Logi Tune Desktop Prenesete jo lahko z www logitech com/tune 3 Aplikacija Logi Tune Desktop bo potrdila, da je najden...
Página 101
4 Pritisnete in za 3 sekunde pridržite gumb za vklop, da aktivirate način seznanjanja Kliknite Nadaljuj New receiver found Press and hold the paring button on your headset for 3 sec to enter pairing mode. Show me how Vklop/ izklop Continue 5 Če je način seznanjanja uspešen, bodo indikatorske lučke na sprejemniku...
Página 104
3 Logi Tune Desktop va confirma prezenţa unui nou receptor Faceţi clic pe Efectuat pentru a începe să vă conectaţi la căşti Zone 900 connected With Zone 900 you can connect up to 6 mice and keyboards. Add mouse or keyboard Done...
Página 105
4 Intraţi în modul de asociere al căştilor apăsând pe butonul de alimentare timp de 3 secunde Faceţi clic pe Continuare New receiver found Press and hold the paring button on your headset for 3 sec to enter pairing mode. Show me how Alimentare Continue...
ÜRÜNÜNÜZÜ TANIYIN USB-A Unifying + Ses alıcısı Işıklı gösterge KUTUNUN İÇİNDEKİLER USB-A Unifying + Ses alıcısı Türkçe...
Página 108
3 Logi Tune Desktop yeni bir alıcının bulunduğunu onaylar Kulaklığa bağlanma işlemini başlatmak için Bitti'ye tıklayın Zone 900 connected With Zone 900 you can connect up to 6 mice and keyboards. Add mouse or keyboard Done Türkçe...
Página 109
4 Güç düğmesini 3 saniye basılı tutarak kulaklığın eşleştirme moduna girin Devam'a tıklayın New receiver found Press and hold the paring button on your headset for 3 sec to enter pairing mode. Show me how Güç Continue 5 Eşleştirme modu başarılı olursa alıcı ve kulaklıktaki ışık göstergeleri beyaz renkte yanıp söner Connecting to your headset...
Página 112
توصيل جهاز االستقبال بسماعة الرأس الموجود بالكمبيوتر. أوUSB-A في منفذZone 900 أدخل جهاز االستقبال أوال ً . بعدUSB-C ، أدخل جهاز االستقبال في محولUSB-C لتوصيله عبر . الموجود بالكمبيوترUSB-C في منفذUSB-C ذلك، أدخل محول USB-A USB-C ،...
Página 113
أدخل وضع اإلقران بسماعة الرأس من خالل الضغط على زر الطاقة لمدة .) (متابعةContinue ثوان ٍ . انقر على New receiver found Press and hold the paring button on your headset for 3 sec to enter pairing mode. Show me how الطاقة...
Página 116
חיבור המקלט לאוזניות במחשב. או חבר אתUSB-A ליציאתZone 900 חבר את מקלט .USB-C , אם יש צורך לחיבור ליציאתUSB-C המקלט למתאם . במחשבUSB-C לאחר מכן, חבר את המתאם ליציאת USB-A USB-C . הורדה מהכתובתLogi Tune Desktop התקן ופתח את...
Página 117
היכנס למצב צימוד באוזניות על ידי לחיצה על לחצן ההפעלה .למשך שניות. לחץ על המשך New receiver found Press and hold the paring button on your headset for 3 sec to enter pairing mode. Show me how הפעלה Continue אם...