READ THESE INSTRUCTIONS AND SAVE THEM FOR FUTURE USE Rugged Installation Guide For Model: RGD52 Table of Contents: Safety Tips. pg. 3 Unpacking Your Fan. pg. 4 Parts Inventory. pg. 4 Installation Preparation. pg. 5 Hanging Bracket Installation. pg. 5 Fan Assembly.
Página 2
Activating Your New Smart Fan; Downloading the Bond Home App • Using your smart device, navigate to the application store (Apple App store or Google Play), download the free Bond Home app and create account. • Ensure the fan and receiver are receiving power from the house by supply using the remote control to turn the fan and light ON and OFF.
Distributed by: Craftmade, 3901 S. 20th Avenue, DFW Airport, TX 75261; 1-800-486-4892. NOTE: The important safety precautions and instructions appearing in the manual are not meant to cover all possible conditions and situations that may occur. It must be understood that common sense and caution are necessary factors in the installation and operation of this fan.
1. Unpacking Your Fan. Carefully open the packaging. Remove items from Styrofoam inserts. Remove motor housing and place on carpet or Styrofoam to avoid damage to finish. Do not discard fan carton or Styrofoam inserts should this fan need to be returned for repairs. Check against parts inventory that all parts have been included.
blade edge 3. Installation Preparation. 7 feet inches To prevent personal injury and damage, ensure (2.13 m) (76 cm) that the hanging location allows the blades a clearance of 7 feet (2.13m) from the floor and 30 in (76cm) from any wall or obstruction. 12 ft.
5. Fan Assembly. set screw stop pin Remove hanging ball from downrod provided by loosening set screw on hanging ball. Remove pin hanging ball and clip. Lower hanging ball and remove stop pin. Then slide hanging ball off downrod. [Refer to diagram 1.] clip diagram 1 Loosen yoke set screws and nut at top of motor...
Página 7
5. Fan Assembly. (cont.) wood ceiling joist safety cable loop With the hanging bracket secured to the outlet box and able to support the fan, you are now ready to hang your fan. Grab the fan firmly with two hands. Slide downrod through opening in hanging bracket and let hanging ball rest on the hanging bracket.
6. Wiring. (cont.) [PLEASE NOTE: Wall and/or handheld remote control must be used for fan to operate. If you do wall not wish to use the wall control, please proceed outlet box control to Section 7 to continue with fan installation.] To install wall control, remove existing wall switch.
8. Blade Assembly. WARNING: To reduce the risk of serious bodily injury, DO NOT use power tools to assemble the blades. If screws are overtightened, blades may crack and break. Locate 15 blade attachment screw/washers in hardware pack. Slide blade through one of the narrow, rectangular openings on motor housing, aligning holes in blade with holes in blade arm (located on the underside of...
9. Light Kit Assembly. motor housing Remove 1 screw from motor plate on underside of motor housing and partially loosen the other 2 screws. Align slotted holes in shade with loosened motor plate screws in motor plate, allowing molex connectors to come through center hole in shade.
10. Handheld Remote Control Assembly. IN ORDER TO USE THE HANDHELD REMOTE CONTROL, PLEASE CONTINUE WITH SECTION 10 for remote control assembly instructions. If you remote have already installed the wall control but do not control wish to use the handheld remote control, please cover proceed to Section 11.
11. Automated Learning Process./Activating Code. CAUTION: The wall or handheld remote control can be programmed to multiple receivers or fans. If this is not desired, turn wall switch off to any other programmable receiver or fan. Restore electrical power and then, if using wall control, set slider switch on wall control to the ON position. Within 60 seconds of turning on the wall control, press and hold the fan OFF button on the wall control for 5 seconds or until light blinks twice.
13. Smart Ceiling Fan Wi-Fi Control (Optional) Without Wi-Fi activation, you will not enjoy the expanded features and functionality of your ceiling fan: Breeze speed setting, Creating Schedules and Voice Activation. To enjoy all the potential of your new device, refer to the following steps to complete Smart setup.
14. Testing Your Fan. It is recommended that you test fan before finalizing installation. Restore power from circuit reverse switch box and light switch (if applicable). Test wall control (optional installation) by locating ON/OFF slider switch on wall control, then set to the ON position.
1. Check power to wall switch/wall control. Service at 1-800-486-4892 to arrange for return of fan. 2.Verify that wall control (optional use) is wired Return fan, shipping prepaid, to Craftmade. We will repair properly. or ship you a replacement fan, and we will pay the return 3.
Página 16
LISEZ CES INSTRUCTIONS ET CONSERVEZ-LES POUR USAGE FUTUR Rugged Guide d'installation Table des Matières : Pour le modèle : Conseils de sécurité. p. 3 RGD52 Déballage de votre ventilateur. p. 4 Contenu de l’emballage. p. 4 Préparation de l'installation. p. 5 Installation du support de suspension.
Página 17
Téléchargez l’application Bond Home; Activez votre ventilateur intelligent • Avec votre appareil intelligent, accédez au magasin d'applications (Apple App Store ou Google Play), téléchargez l’application gratuite Bond Home et créez un compte. • Assurez-vous que le ventilateur et le récepteur soient alimentés par le réseau de l’habitation en ALLUMANT et en ÉTEIGNANT le ventilateur et l’éclairage à...
Distribué par : Craftmade, 3901 S. 20th Avenue, DFW Airport, TX 75261; 1800 486-4892 REMARQUE : Les précautions de sécurité et les instructions importantes figurant dans le manuel ne sauraient prévoir toutes les conditions et situations possibles.
1. Déballage de votre ventilateur. Ouvrir l'emballage avec précaution. Retirer toutes les pièces des inserts en polystyrène. Retirer le carter moteur et le placer sur une pièce de tapis ou de polystyrène afin de ne pas endommager la finition. Ne pas jeter le carton ou les pièces de polystyrène pour le cas où...
3. Préparation à l’installation. bord de pale 76 cm Pour éviter les blessures corporelles et les dommages, assurez-vous que l’emplacement de pouces) 2,13 m suspension accorde aux pales un dégagement de (7 pieds) 2,13 m (7 pi) du sol et de 76 cm (30 po) de tout mur ou obstruction.
goupille vis de pression 5. Groupe ventilateur. de blocage boule de suspension Retirez la boule de suspension de la tige de suspension fournie en desserrant la vis de pression de la boule de suspension. Retirez le goupille et attache. Abaissez la boule goupille attache de suspension et retirez la goupille de blocage, puis faites...
Solive 5. Groupe ventilateur. (Suite) plafond en bois boucle de Une fois le support de suspension solidement fixé sur la boîte de câble sécurité sortie et prêt à maintenir le ventilateur, vous pouvez suspendre votre ventilateur. Saisissez le ventilateur fermement avec deux mains.
6. Cablâge. (Suite.) [VEUILLEZ NOTER : La commande murale et/ou le module de télécommande sont nécessaires pour faire fonctionner commande le ventilateur. Si vous ne souhaitez pas utiliser la commande boîte de sortie murale murale, veuillez passer à la Section 7 pour continuer avec l'installation du ventilateur.] commande Pour installer la commande murale, déposez...
8. Assemblage des pales. AVERTISSEMENT : Afin de réduire le risque de blessures corporelles graves, NE PAS utiliser d'outils électriques pour assembler les pales. Si les vis sont trop serrées, les pales peuvent se fissurer et casser. Trouvez 15 vis/rondelles de fixation de carter moteur pales dans le paquet de quincaillerie.
Página 25
9. Montage du kit d’éclairage. carter moteur Retirez 1 vis de la plaque du moteur sur le dessous du carter moteur et desserrez partiellement les 2 autres vis. plaque du moteur Alignez les trous oblongs de l’abat-jour sur les vis desserrées de la plaque moteur, de façon à...
10. Assemblage du module de commande à distance portatif. couvercle de commande AFIN D'UTILISER LE MODULE DE TÉLÉCOMMANDE - VEUILLEZ à distance PASSER À LA SECTION 10 pour les instructions d'assemblage de la télécommande. Si vous avez déjà installé la commande murale mais ne souhaitez pas utiliser le module de télécommande, veuillez passer à...
11. Processus d'apprentissage automatisé / Activation du code. ATTENTION : La commande murale et/ou le module de télécommande peuvent être programmé(s) de telle sorte qu'ils/elle contrôle(nt) plusieurs récepteurs ou ventilateurs. Si vous ne souhaitez pas programmer d'autres récepteurs ou ventilateurs programmables, mettez l'interrupteur mural de ceux-ci en position arrêt.
13. Contrôle Wi-Fi du ventilateur de plafond intelligent (Facultatif ) Sans activation Wi-Fi, vous ne pourrez pas profiter des capacités et fonctionnalités étendues de votre ventilateur de plafond : Réglage de la vitesse de la brise, création de plages horaires de fonctionnement et activation vocale. Pour profiter de tout le potentiel de votre nouvel appareil, procédez à...
14. Tester votre ventilateur. Il est recommandé de tester le ventilateur avant de mettre la dernière main à votre installation. Trouvez l'interrupteur coulissant ON/OFF (Marche/Arrêt) sur la commande murale et amenez-le en position ON (Marche). commutateur d’inversion Testez la fonction lumière et variateur puis les vitesses du ventilateur.
Craftmade prendra en charge les frais basculé sur l'une ou l'autre direction. d'envoi pour le retour. GARANTIE LIMITÉE de 6 ANS à VIE : CRAFTMADE procédera Problème : Kit d'éclairage ne s'allume pas. à la réparation du ventilateur, sans frais de main d'œuvre...
LEER ESTAS INSTRUCCIONES Y GUARDARLAS PARA UTILIZACIÓN FUTURA Rugged Guía de instalación Índice de materias: Para modelo: Sugerencias de seguridad. Pág. 3 RGD52 Desempaquetado del ventilador. Pág. 4 Inventario de piezas. Pág. 4 Preparación para la instalación. Pág. 5 Instalación del soporte de montaje. Pág. 5 Ensamblaje del ventilador.
Página 32
Activar su nuevo ventilador inteligente; Descargar la aplicación Bond Home • Con su dispositivo inteligente, navegar en la tienda de aplicaciones (Apple App store o Google Play), descargar la aplicación gratis Bond Home y crear una cuenta. • Asegurarse de que el ventilador y el receptor estén recibiendo la corriente del suministro de fuerza eléctrica de la casa usando el control remoto para ENCENDER y APAGAR el ventilador y la luz.
(1) este control remoto y el control de pared no puede causar una interferencia perjudicial, (2) este control remoto y el control de pared tienen que aceptar cualquier interferencia recibida, inclusive interferencia que puede producir un funcionamiento indeseado. Craftmade, 3901 S. 20th Avenue, DFW Airport, TX 75261; 1-800-486-4892 Distribuido por: NOTA: no se debe concluir que las precauciones de seguridad importantes e instrucciones en este manual van a abarcar todas las condiciones y situaciones posibles que puedan ocurrir.
1. Desempaquetado del ventilador. Abrir el empaque cuidadosamente. Sacar los artículos del embalaje. Sacar el motor y ponerlo en una alfombra o en el embalaje para evitar rayar el acabado. Guardar la caja de cartón o el empaquetamiento original en caso de que tenga que mandar el ventilador para alguna reparación.
3. Preparación para la instalación. borde del aspa 76cm Para prevenir daño corporal y otros daños, estar seguro de que el lugar en donde va a colgar el ventilador le 2,13m pulg.) (7 pies) permite un espacio libre de 2,13m (7 pies) entre las puntas de las aspas y el piso y 76cm (30 pulg.) entre las aspas y cualquier pared u otra obstrucción.
Página 36
perno de tope tornillo de fijación 5. Ensamblaje del ventilador. Quitar la bola que sirve para colgar del tubo provisto bola que sirve aflojando el tornillo de fijación de la bola que sirve para colgar para colgar. Quitar el perno y la clavija. Bajar la bola que sirve para colgar y sacar el perno de tope y luego clavija perno...
Página 37
viga de madera 5. Ensamblaje del ventilador. (cont.) bucle del cable de seguridad Ya que esté sujetado el soporte de montaje a la caja de salida y capaz de apoyar el ventilador, usted está listo para colgar el ventilador. Agarrar el ventilador firmemente con las dos manos. tornillo para Deslizar el tubo por la abertura del soporte de montaje y dejar que madera y...
6. Instalación eléctrica. (cont.) [FAVOR DE DARSE CUENTA: hay que utilizar el control de pared y/o el control remoto de mano para que funcione el ventilador. Si no desea utilizar el control de pared, favor de control de pared caja de salida pasar a la sección 7 para seguir con la instalación del ventilador.] interruptor...
8. Colocación de las aspas. ADVERTENCIA: para reducir el riesgo de lesiones corporales graves, NO utilizar herramientas eléctricas para ensamblar las aspas. Si aprieta demasiado los tornillos, las aspas podrían agrietarse y quebrarse. Localizar los 15 tornillos/arandelas para fijar las aspas en uno de los paquetes de artículos de ferretería.
9. Instalación del juego de luz. bastidor del motor Quitar 1 tornillo de la placa del motor en el lado inferior del motor y parcialmente aflojar los otros 2 tornillos. [Referirse al diagrama 1.] Alinear los agujeros con ranura de la pantalla placa del con los tornillos aflojados en la placa del motor...
10. Ensamblaje del control remoto de mano. PARA PODER UTILIZAR EL CONTROL REMOTO DE MANO, FAVOR DE SEGUIR CON LA SECCION 10 para armar el cubierta del control remoto control remoto. Si ya se instaló el control de pared pero no desea utilizar el control remoto de mano, favor de pasar a la sección 11.
11. Proceso de aprendizaje automático./Activar el código. PRECAUCION: se puede programar el control de pared/control remoto de mano para usar con varios receptores o ventiladores. Si no desea hacer esto, apagar el interruptor de cualquier otro receptor o ventilador programable. Conectar la electricidad y luego, si se instaló...
13. Control Wi-Fi para ventilador de techo inteligente. (Opcional) Sin activar el Wi-Fi, no podrá contar con las características y funcionalidades ampliadas de su ventilador de techo: configuración de velocidad de brisa, crear horarios y activación por voz. Para disfrutar de las posibilidades de su nuevo ventilador, consultar los siguientes pasos para terminar la configuración inteligente.
14. Verificación del funcionamiento del ventilador. Se le recomienda poner el ventilador a prueba antes de interruptor terminar la instalación. Regresar la corriente de de reversa electricidad en el cortacircuitos y el interruptor de la luz (si se aplica). Poner a prueba el control de pared (instalación opcional) localizando el interruptor corredero de APAGADO y ENCENDIDO en el control de pared, luego ponerlo en posición de ENCENDIDO (ON).
Soluciones: debido a defectos en los materiales o trabajo manual. 1. Inspeccionar el interruptor de pared del Comunicarse con el Servicio al cliente de CRAFTMADE al ventilador/control de pared. 1-800-486-4892 para acordar el reenvío del ventilador. 2. Verificar la instalación eléctrica del control de pared Devolver el ventilador, con los gastos de envío...