MANUAL DE INSTRUCCIONES
ATENCIÓN: Leer atentamente todo el manual de instrucciones.
El conocimiento de las informaciones y prescripciones contenidas en la pre-
sente publicación es esencial para un uso correcto y seguro del aparato.
1
INSTALACIÓN DEL PROYECTOR
• Desembalaje
Abrir la caja de cartón, extraer el pro-
yector y colocarlo sobre una superficie
horizontal.
Sacar del embalaje todos los accesorios
que se suministran de serie.
Localizar en la tapa del aparato la eti-
queta de cambio de lámpara (1) y, si es
necesario, sustituirla por una de las eti-
quetas opcionales en otros idiomas.
Cerciorarse de que la etiqueta no se
desprenda nunca, porque contiene
importantes informaciones sobre la
seguridad.
• Montaje y preparación del proyector
Colocar el soporte (2) en la posición deseada
y bloquearlo con los botones (3). El sopor-
te también puede montarse hacia la
parte inferior del proyector, quitando
los tornillos (4) y los botones (3).
• Montaje de la lámpara
Ver las instrucciones para el cambio de la lámpara en el apartado 6 MANTENI-
MIENTO.
• Instalación del proyector
El proyector puede fijarse en cualquier posición, sin menoscabo de sus presta-
ciones.
IMPORTANTE: fijar el proyector en la posición deseada utilizando los orificios prac-
ticados en el soporte (2). Se aconseja emplear dos tornillos ø 10 mm con tuercas y
arandelas elásticas.
Cerciorarse de la estabilidad del punto de anclaje antes de instalar el
proyector.
• Distancia mínima de los objetos
iluminados
Ubicar el proyector en una posición tal que
los objetos iluminados queden a una distan-
cia no inferior a la que se indica en la etique-
ta del cambio de lámpara, junto al símbolo
que aparece a la derecha de estas líneas.
• La distancia mínima admisible entre cualquier punto del aparato y un
material inflamable es de 0.05 m para HTI 300 y HMD 300, y 0.07 m para HMI 575.
El aparato puede montarse sobre superficies normalmente inflamables.
ATENCIÓN: Para asegurar un funcionamiento eficaz y fiable del aparato, la tem-
peratura ambiente no debe superar los 35° C. El grado de protección IP 20 indica
que el aparato está protegido contra la penetración de objetos sólidos de diáme-
tro superior a 12 mm (primer dígito "2"), y que debe ser resguardado de goteo, llu-
via, salpicaduras y chorros de agua (segundo dígito "0").
COMBICOLOR
2
1
3
2
4
3
HTI 300
1.0 m
HMD 300
1.8 m
HMI 575
2
ALIMENTACIÓN Y PUESTA A PUNTO
• Conexión a la red de electricidad
Las operaciones descritas en este apartado deben ser efectuadas por un instalador
electricista calificado.
El proyector debe conectarse a la red de energía eléctrica mediante la toma que
se suministra de serie. Se aconseja dotar cada proyector de un interruptor propio
para poder encenderlo y apagarlo individualmente a distancia.
5
L
Alimentación
Alimentazione
N
El proyector está preparado para funcionar a la tensión y frecuencia de alimentación
indicadas en la etiqueta de datos eléctricos (5), aplicada en la parte posterior del
aparato. Verificar que los valores de la red satisfagan estos requisitos
IMPORTANTE: la instalación eléctrica a la cual se conecte el aparato debe estar
obligatoriamente dotada de una puesta a tierra eficaz (aparato de Clase I).
• Conexión de las señales de control
CONEXIÓN 0-10 V
0 - 10V
La conexión entre la centralita y el proyector debe
efectuarse con un cable de ocho hilos de 0.25 mm
de sección y conectores macho y hembra DIN de
ocho pines a 45°.
CONEXIÓN RS 232/423(PMX) - DMX 512
DMX 512
RS 232/423
7
La conexión entre el proyector y la centralita, y entre los diversos proyectores,
debe efectuarse con cable bifilar apantallado y terminado con conectores macho
y hembra Cannon de 5 pines XLR.
Para la conexión DMX, montar en el último proyector la clavija terminal (6) con
una resistencia de 100Ω entre los terminales 2 y 3.
Si se utiliza la señal RS232/423(PMX), el terminal no hace falta.
Es importante que los hilos no hagan contacto entre sí, ni con la vaina metá-
lica de la clavija.
La vaina de la clavija/toma debe conectarse a la trenza de blindaje y al pin
1 de los conectores.
SCREEN
SIGNAL
RS232/423
1 2
3
(PMX)
5
4
SIGNAL
Una vez efectuadas todas las operaciones indicadas, pulsar el interruptor (7) y veri-
ficar que se encienda la lámpara e inicie la secuencia automática de puesta a cero.
300
575
0 - 10V
0 - 10V
DIM
8
STOP
7
6
2
COL
3
1
Is
2
5
4
GOBO
COL
6
SCREEN
SIGNAL
DMX
1
2
3
512
5 4
SIGNAL
17