Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OPERATOR'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
18 VOLT TELESCOPING POLE PUMP
POMPE MANCHE TÉLESCOPIQUE DE 18 V
BOMBA DE BARRA TELESCÓPICA DE 18 V
RY20UP02
TABLE OF CONTENTS
 Pump Safety Warnings ....................... 3
 Symbols ..............................................4
 Features ..............................................5
 Assembly .........................................5-6
 Operation .........................................6-7
 Maintenance ....................................... 7
 Parts Ordering / Service ..... Back Page
To reduce the
risk of injury, the user must read and
understand the operator's manual
before using this product.
SAVE THIS MANUAL FOR
FUTURE REFERENCE
TABLE DES MATIÈRES
concernant la sécurité ....................2-3
pompe ................................................3
 Symboles ............................................4
 Caractéristiques ................................. 5
 Assemblage .....................................5-6
 Utilisation .........................................6-8
 Entretien .............................................8
 Commande de pièces /
réparation ..........................Page arrière
réduire les risques de blessures,
l'utilisateur doit lire et veiller à bien
comprendre le manuel d'utilisation avant
d'employer ce produit.
CONSERVER CE MANUEL
POUR FUTURE RÉFÉRENCE
ÍNDICE DE CONTENIDO
 Instrucciones de seguridad
importantes .....................................2-3
 Advertencias de seguridad para
bomba ................................................3
 Símbolos ............................................4
 Características ................................... 5
 Armado ............................................5-6
 Funcionamiento ...............................6-8
 Mantenimiento .................................... 8
 Pedidos de piezas /
servicio .......................... Pág. posterior
ADVERTENCIA:
el riesgo de lesiones, el usuario debe leer
y comprender el manual del operador
antes de usar este producto.
GUARDE ESTE MANUAL
PARA FUTURAS CONSULTAS
Para reducir

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ryobi RY20UP02

  • Página 1: Tabla De Contenido

    MANUEL D’UTILISATION MANUAL DEL OPERADOR 18 VOLT TELESCOPING POLE PUMP POMPE MANCHE TÉLESCOPIQUE DE 18 V BOMBA DE BARRA TELESCÓPICA DE 18 V RY20UP02 TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES ÍNDICE DE CONTENIDO  Instructions importantes  Instrucciones de seguridad ...
  • Página 2 See this fold-out section for all of the figures referenced in the operator’s manual. Consulter l’encart à volets afin d’examiner toutes les figures mentionnées dans le manuel d’utilisation. Consulte esta sección desplegable para ver todas las figuras a las que se hace referencia en el manual del operador.
  • Página 3 Fig. 1 A - Corrugated hose outlet adaptor (adaptateur de prise de tuyau ondulé, E - Corrugated discharge hose (tuyau adaptador de salida de manguera d’évacuation ondulé, manguera de corrugada) K - Wrist lanyard (courroie à poignet, correa descarga corrugada ) para la muñeca) B - Barbed hose outlet adaptor (adaptateur L - Water barrel hook (crochet a baril d’eau,...
  • Página 4 Fig. 5 Fig. 9 Fig. 7 A - Timer indicator lights (témoins lumineux A - Battery cover (couvercle de pile, tapa la de la minuterie, luces indicadoras del batería) temporizador) B - Latches (latches, latches) C - Battery pack (bloc-piles, paquete de A - Outlet adaptor (adaptateur de prise, Fig.
  • Página 5 Fig. 12 Fig. 11...
  • Página 6: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS bleaches, or industrial grade solutions. These products WARNING! can cause physical injuries to the operator and irreversible damage to the pump. READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS. Failure to  Do not use product if ON/OFF button does not turn it follow all instructions listed below, may result in electric on or off.
  • Página 7: Pump Safety Warnings

    PUMP SAFETY WARNINGS  Know your product. Read operator’s manual carefully.  Do not charge battery tool in a damp or wet location. Learn its applications and limitations, as well as the Do not use, store, or charge battery packs or products specific potential hazards related to this product.
  • Página 8: Symbols

    SYMBOLS The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product. SYMBOL SIGNAL MEANING Indicates a hazardous situation, which, if not avoided, will result in death or DANGER: serious injury. Indicates a hazardous situation, which, if not avoided, could result in death or WARNING: serious injury.
  • Página 9: Features

    FEATURES PRODUCT SPECIFICATIONS Motor ...................................18 V DC Maximum gallons per minute ............................15 GPM Depth Capacity................................3.5 ft. Maximum Head Height..............................24 ft. KNOW YOUR PUMP LED WORK LIGHTS See Figure 1. The pump is equipped with two LED work lights which help to The safe use of this product requires an understanding of illuminate the work area and indicate that the pump is in use.
  • Página 10: Operation

    ASSEMBLY PACKING LIST  Insert the adaptor into the water outlet on the pump and hand tighten to secure. Do not overtighten. 18 Volt Telescoping Pole Pump  Attach a discharge hose or standard garden hose (not 1.5 in. Corrugated Hose Outlet Adaptor included) to the adaptor.
  • Página 11: Using The Pump

    OPERATION  Close the battery cover and fasten the latch to secure the  Loosen the extension collars by turning it counterclock- cover. wise as indicated by the “lock/unlock” indicator on the collars. For complete charging instructions, see the operator’s manu- als for your battery pack and charger.
  • Página 12: Maintenance

    MAINTENANCE STORING THE PUMP WARNING:  Remove any excess water by extending the unit fully. To avoid serious personal injury, always remove the bat-  Store pump upright and fully extended to drain water tery pack from the product before inspecting, cleaning completely.
  • Página 13: Instructions Importantes Concernant La Sécurité

    INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ un outil électrique lorsque la gâchette est en position de marche favorise les accidents. AVERTISSEMENT ! POMPE UTILISATION ET ENTRETIEN LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS. Le non respect de toutes les instructions ci-dessous peut  ATTENTION : Cette pompe a été testée pour être entraîner un choc électrique, un incendie et / ou des utilisée seulement avec de l’eau.
  • Página 14: Avertissements De Sécurité Relatifs Pompe

    INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ DÉPANNAGE  Utiliser exclusivement des pièces identiques à celles d’origine pour les réparations. Se conformer aux  Le dépannage des produits doit être confié exclusivement instructions de la section Entretien de ce manuel. à un personnel qualifié. Les réparations ou entretiens L’usage de pièces non autorisées ou le non-respect des effectués par des personnes non qualifiées présentent des instructions peut présenter des risques de choc électrique...
  • Página 15: Symboles

    SYMBOLES Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le degré de risques associé à l’utilisation de ce produit. SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, aura pour DANGER : conséquences des blessures graves ou mortelles.
  • Página 16: Caractéristiques

    CARACTÉRISTIQUES FICHE TECHNIQUE Moteur ..................................18 V c.c. Maximum de gallons par minute ..........................15 GPM Capacité de profondeur ............................1 m (3,5 pi.) Hauteur tête maximum ............................7,3 m (24 pi.) CONNAISSEZ VOTRE POMPE LAMPES À DEL Voir la figure 1. La pompe est dotée de deux lampes de travail à...
  • Página 17: Liste De Contrôle

    ASSEMBLAGE LISTE DE CONTRÔLE  Insérer l’adaptateur dans la prise de sortie d’eau sur la pompe et serrer à la main pour sécuriser. Éviter le serrage Pompe manche télescopique de 18 V excessif. Adaptateur de prise de tuyau ondulé de 38,1 mm ...
  • Página 18: Utilisation De La Fonction De Minuterie

    UTILISATION  Pomper l’eau des barils de pluie pour arroser les plantes  Pour désactiver la fonction de minuterie, appuyer sur la et les jardins touche de minuterie jusqu’à ce que les témoins lumineux de la minuterie s’éteignent.  Évacuer l’eau des cuves thermales et des piscines EXTENSION DE LA PERCHE TELESCOPIQUE INSTALLATION / RETRAIT DU BLOC-PILES Voir la figure 8.
  • Página 19: Entretien

    UTILISATION  Immerger la partie inférieure de la pompe dans la zone à  Orienter le tuyau d’évacuation loin de la zone à pomper vider. ou dans un contenant adéquat.  Sécuriser la pompe à un baril à l’aide du crochet à baril ...
  • Página 20: Instrucciones De Seguridad Importantes

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES con el dedo en el interruptor, o conectarlas con el interruptor puesto, propicia accidentes. ¡ADVERTENCIA! LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. El BOMBA USO Y CUIDADO incumplimiento de las instrucciones señaladas abajo  PRECAUCIÓN: La bomba ha sido evaluada para su uso puede causar descargas eléctricas, incendios y lesiones con agua únicamente.
  • Página 21: Advertencias De Seguridad Bomba

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES SERVICIO  Al dar servicio a un producto, sólo utilice piezas de repuesto idénticas. Siga las instrucciones señaladas  El servicio del producto sólo debe ser efectuado por en la sección “Mantenimiento” de este manual. El personal de reparación calificado.
  • Página 22 SÍMBOLOS Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO Indica una situación peligrosa, la cual, si no se evita, causará la muerte o lesiones PELIGRO: serias.
  • Página 23: Características

    CARACTERÍSTICAS ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Motor ................................18 V, corr. cont. Galones máximos por minuto .............................15 GPM Capacidad de profundidad ..........................1 m (3,5 pies) Capacidad de cabeza máxima: ........................7,3 m (24 pies) CONOZCA SU BOMBA LUCES DE TRABAJO LED Vea la figura 1. La bomba viene con dos luces de trabajo LED que ayudan a L’utilisation sûre de ce produit exige une comprehension iluminar el área de trabajo e indican que la bomba está...
  • Página 24: Lista De Empaquetado

    ARMADO LISTA DE EMPAQUETADO  Inserte el adaptador en la salida de agua de la bomba y asegúrelo apretando con la mano. No ajuste de manera Bomba de barra telescópica de 18 V excesiva. Adaptador de salida de manguera corrugada de 38,1 mm ...
  • Página 25: Cómo Usar La Función Del Temporizador

    FUNCIONAMIENTO  Bombear agua de barriles de lluvia para regar plantas y  Una vez transcurrido el tiempo preestablecido, la bomba jardines se apagará automáticamente.  Drenar agua de jacuzzis y piscinas  Para apagar la función de temporizador, presione el botón de temporizador hasta que se apaguen las luces INSTALACIÓN/DESMONTAR DEL PAQUETE indicadoras de dicha función.
  • Página 26: Mantenimiento General

    FUNCIONAMIENTO  Extienda la barra a la longitud deseada como se describe  Si no usa el gancho de barril, sostenga la bomba del en la sección Extensión de la barra telescópica. mango con la correa para muñeca puesta. No deje la bomba sin supervisión mientras esté...
  • Página 27 NOTES/NOTAS...
  • Página 28 1-800-525-2579. RYOBI is a trademark of Ryobi Limited and is used pursuant to a license granted by Ryobi Limited. • PIÈCES ET SERVICE : Avant de faire la demande de service ou l’achat de pièces de remplacement, veuillez obtenir le numéro d’article, le numéro de fabrication et le numéro de série à...

Tabla de contenido