Safety Tips Do not disassemble, repair, or modify the unit. Decomposition, repair, and modification will not only prevent the product from functioning properly, but may also result in failure to use it at all. Please do not connect medical equipment directly related to human life or equipment that may cause personal injury on a dedicated circuit.
Product Introduction MC-4 Anderson Cable: DC7909 DC6530 DC5521 Anderson MC-4 Connector DC35135 XT60 Back Side: Carry Bag Hole Elastic Rope Kickstand Front Side: MC-4 Connector Solar Panel EN-03...
Página 7
About Using 1. Expand the solar panel and make it exposed to direct sunlight. 2. Connect electronic equipment or MC-4 Anderson cable to the MC-4 connector. 3. Please do not place solar panel in a shady place or near a fire source. Morning, Dusk Noon Winter...
Charging Method Sample 1: NECESPOW Portable Power Station N150 / N300 1. Pull out the MC-4 connectors on the solar panel; 2. Connect the MC-4 Anderson cable to the MC-4 connectors on the solar panel; 3. Connect the DC connector (DC35135 port) of the MC-4 Anderson cable to the input port of the portable power station.
Página 9
Parallel connection of solar panels Sample 3: NECESPOW Portable Power Station N800 1. Pull out the MC-4 connectors on both solar panels; 2. Connect the connection adapter to the MC-4 connectors on the solar panel (Solar panel connection adapter is sold separately);...
Página 10
Frequently Asked Question Q1: Why it cannot be used to charge electronic equipment? 1. Has electronic equipment or output interface been connected well? Plug it again. 2. Does solar panel face the sunlight in the correct direction? After the position of the sun is confirmed, please readjust the direction. Do not place it in the shadow of trees, telegraph poles and other obstacles.
Página 11
Frequently Asked Question Q3: What is the difference between nominal output and actual output of solar panel? The nominal maximum output power (rated output) of solar battery is a value calculated according to standard state. “Standard state” means that surface temperature of solar battery module is 25°C and sunlight intensity is 1000 W/㎡.
Página 12
Sicherheitstipps Zerlegen, reparieren oder modifizieren Sie das Gerät nicht. Zersetzung, Reparatur und Modifikation verhindern nicht nur die ordnungsgemäße Funktion des Produkts, sondern können auch dazu führen, dass es überhaupt nicht verwendet werden kann. Bitte schließen Sie keine medizinischen Geräte an, die direkt mit dem Leben von Menschen verbunden sind oder Geräte, die zu Verletzungen führen können, an einen dafür vorgesehenen Stromkreis.
Página 15
Über die Verwendung 1. Erweitern Sie das Solarpanel und setzen Sie es direktem Sonnenlicht aus. 2. Verbinden Sie elektronische Geräte oder das MC-4 Anderson Kabel mit dem MC-4-Anschluss. 3. Bitte platzieren Sie das Solarpanel nicht an einem schattigen Ort oder in der Nähe einer Feuerquelle.
Página 16
Methode zum Aufladen Beispiel 1: NECESPOW Tragbares Kraftwerk N150 / N300 1. Ziehen Sie die MC-4-Stecker am Solarpanel ab; 2. Verbinden Sie das MC-4 Anderson Kabel mit den MC-4-Stecker des Solarpanels; 3. Verbinden Sie den Gleichstromanschluss (Anschluss DC35135) des MC-4 Anderson Kabels mit dem Eingangsanschluss der tragbares kraftwerk.
Página 17
Parallelschaltung von Solarmodulen Beispiel 3: NECESPOW Tragbares Kraftwerk N800 1. Ziehen Sie die MC-4-Stecker an beiden Solarmodulen ab; 2. Verbinden Sie den Verbindungsadapter mit den MC-4-Stecker des Solarmoduls (der Verbindungsadapter ist separat erhältlich); 3. Verbinden Sie die andere Seite des Anschlussadapters mit dem MC-4 Anderson Kabel;...
Häufig gestellte Fragen Frage 1: Warum kann es nicht zum Aufladen elektronischer Geräte verwendet werden? 1. Ist das elektronische Gerät oder die Ausgangsschnittstelle richtig angeschlossen? Schließen Sie es erneut an. 2. Ist das Solarpanel in die richtige Richtung der Sonne ausgerichtet? Nachdem die Position der Sonne bestätigt wurde, justieren Sie bitte die Richtung neu.
Página 19
Häufig gestellte Fragen Frage 3: Was ist der Unterschied zwischen der Nennleistung und der tatsächlichen Leistung eines Solarmoduls? Die maximale Nennleistung einer Solarbatterie ist ein Wert, der nach dem Standardzustand berechnet wird. "Standardzustand" bedeutet, dass die Oberflächentemperatur des Solarbatteriemoduls 25°C und die Sonnenlichtintensität 1000W/㎡...
Conseils de sécurité Ne pas démonter, réparer ou modifier l'appareil. La décomposition, la réparation et la modification empêcheront non seulement le produit de fonctionner correctement, mais peuvent également entraîner une absence totale de son utilisation. Veuillez ne pas connecter d'équipement médical directement lié à la vie humaine ou d'équipement pouvant causer des blessures corporelles à...
Courant de court-circuit 6.5(A) Efficacité Cellulaire Température de fonctionnement -20℃ ~ +60℃ Ingress Protection (IP) Rating IP65 Dimension du pli 505*423*18 (mm) Déplier la dimension 1548*505*4 (mm) Safety Tips Garantie limitée de 12 mois www.necespow-tech.com support@necespow-tech.com (Amérique du Nord) supportEU@necespow-tech.com (L'Europe) FR-18...
Página 22
introduction du produit le câble MC-4 Anderson: DC7909 DC6530 DC5521 Anderson connecteur MC-4 DC35135 XT60 face arrière: sac de transport trou corde élastique béquille face avant: Connecteur MC-4 panneau solaire FR-19...
Página 23
A propos de l'utilisation 1. Déployez le panneau solaire et exposez-le à la lumière directe du soleil. 2. Connectez l'équipement électronique ou le câble MC-4 Anderson au connecteur MC-4. 3. Veuillez ne pas placer le panneau solaire dans un endroit ombragé ou près d'une source de feu.
Méthode de charge Exemple 1: NECESPOW Générateur Solaire portable N150 / N300 1. Retirez les connecteurs MC-4 du panneau solaire; 2. Connectez le câble MC-4 Anderson aux connecteurs MC-4 du panneau solaire; 3. Connectez le connecteur DC (port DC35135) du câble MC-4 Anderson au port d'entrée de la générateur solaire portable.
Connexion parallèle de panneaux solaires Exemple 3: NECESPOW Générateur Solaire portable N800 1. Retirez les connecteurs MC-4 des deux panneaux solaires; 2. Connectez l'adaptateur de connexion aux connecteurs MC-4 du panneau solaire (l'adaptateur de connexion du panneau solaire est vendu séparément);...
Página 26
Question fréquemment posée Question 1: Pourquoi ne peut-elle pas être utilisée pour charger des équipements électroniques? 1. L'équipement électronique ou l'interface de sortie ont-ils été bien connectés? Rebranchez-le. 2. Le panneau solaire fait-il face à la lumière du soleil dans la bonne direction? Après avoir confirmé...
Página 27
Question fréquemment posée Question 3: Quelle est la différence entre la puissance nominale et la puissance réelle d'un panneau solaire? La puissance de sortie maximale nominale (puissance nominale) d'une batterie solaire est une valeur calculée en fonction de l'état standard. "État standard"...
Suggerimenti per la sicurezza Non smontare, riparare o modificare l'unità. Lo smontaggio, la riparazione e la modifica non solo impediranno al prodotto di funzionare correttamente, ma potrebbero anche risultare nell'impossibilità di utilizzarlo del tutto. Si prega di non collegare apparecchiature mediche direttamente correlate alla vita umana o apparecchiature che possono causare lesioni personali su un circuito dedicato.
6.5(A) Efficienza della cella -20℃ ~ +60℃ Temperatura di lavoro Grado di protezione dell'ingresso IP65 Dimensione di piegatura 505*423*18 (mm) 1548*505*4 (mm) Dispiegare la dimensione Servizio clienti 12 mesi di garanzia limitata www.necespow-tech.com support@necespow-tech.com (America del Nord) supportEU@necespow-tech.com (Europa) IT-26...
Informazioni sull'uso 1. Espandere il pannello solare e renderlo esposto alla luce diretta del sole. 2. Collegare l'attrezzatura elettronica o il cavo MC-4 Anderson al connettore MC-4. 3. Si prega di non posizionare il pannello solare in un luogo ombreggiato o vicino a una fonte di fuoco.
Página 32
Metodo di ricarica Esempio 1: NECESPOW Portatile Powerstation N150 / N300 1. Estrarre i connettori MC-4 sul pannello solare; 2. Collegare il cavo MC-4 Anderson ai connettori MC-4 sul pannello solare; 3. Collegare il connettore DC (porta DC35135) del cavo MC-4 Anderson alla porta di ingresso della portatile powerstation.
Página 33
Parallelo collegamento dei pannelli solari Esempio: NECESPOW Portatile Powerstation N800 1. Collegare l'adattatore di connessione ai connettori MC-4 sul pannello solare (l'adattatore di connessione del pannello solare è venduto separatamente); 2. Collegare l'altro lato dell'adattatore di connessione al cavo MC-4 Anderson;...
Domande frequenti Domanda 1: Perché non può essere usato per caricare apparecchiature elettroniche? 1. L'attrezzatura elettronica o l'interfaccia di uscita è stata collegata bene? Inserire di nuovo la spina. 2. Il pannello solare è rivolto verso la luce del sole nella direzione corretta? Dopo aver confermato la posizione del sole, regolare nuovamente la direzione.
Página 35
Häufig gestellte Fragen Domanda 3: Qual è la differenza tra la potenza nominale e la potenza effettiva del pannello solare? La potenza di uscita massima nominale (uscita nominale) della batteria solare è un valore calcolato secondo lo stato standard. "Stato standard" significa che la temperatura della superficie del modulo della batteria solare è...
Consejos de seguridad No desmonte, repare ni modifique la unidad. El desmontaje, la reparación y la modificación no sólo impedirán que el producto funcione correctamente, sino que también pueden hacer que no se pueda utilizar en absoluto. Por favor, no conecte en un circuito dedicado equipos médicos relacionados directamente con la vida humana o equipos que puedan causar daños personales.
Corriente de cortocircuito 6.5(A) Eficiencia de la célula Temperatura de trabajo -20℃ ~ +60℃ Impermeabilidad grado IP65 Dimensión de plegado 505*423*18 (mm) Dimensión desplegada 1548*505*4 (mm) Servicio al Cliente Garantía limitada de 12 meses www.necespow-tech.com support@necespow-tech.com (América del Norte) supportEU@necespow-tech.com (Europa) ES-34...
Introducción del producto Cable MC-4 Anderson: DC7909 DC6530 DC5521 Anderson Conector MC-4 DC35135 XT60 Parte trasera: Bolsa de transporte Agujero Cuerda elástica Kickstand Lado frontal: Conector MC-4 Panel solar ES-35...
Página 39
Sobre el uso 1. Expanda el panel solar y expóngalo a la luz solar directa. 2. Conecte el equipo electrónico o el cable MC-4 Anderson al conector MC-4. 3. Por favor, no coloque el panel solar en un lugar sombreado o cerca de una fuente de fuego.
Método de carga Ejemplo 1: NECESPOW Generador de Energía Portátil N150 / N300 1. Extraiga los conectores MC-4 del panel solar; 2. Conecte el cable MC-4 Anderson a los conectores MC-4 del panel solar; 3. Conecte el conector de DC (puerto DC35135) del cable MC-4 Anderson al puerto de entrada de la generador de energía portátil.
Paralelo conexión de paneles solares Ejemplo: NECESPOW Generador de Energía Portátil N800 1. Extraiga los conectores MC-4 de ambos paneles solares; 2. Conecte el adaptador de conexión a los conectores MC-4 del panel solar (El adaptador de conexión del panel solar se vende por separado);...
Preguntas frecuentes Pregunta 1: ¿Por qué no se puede utilizar para cargar equipos electrónicos? 1. ¿Se ha conectado bien el equipo electrónico o la interfaz de salida? Conéctelo de nuevo. 2. ¿El panel solar está orientado hacia la luz del sol en la dirección correcta? Una vez confirmada la posición del sol, reajuste la dirección.
Página 43
Preguntas frecuentes Pregunta 3: ¿Cuál es la diferencia entre la potencia nominal y la potencia real del panel solar? La potencia de salida máxima nominal (potencia nominal) de la batería solar es un valor calculado según el estado estándar. "Estado estándar" significa que la temperatura de la superficie del módulo de la batería solar es de 25°C y la intensidad de la luz solar es de 1000W/㎡...