Descargar Imprimir esta página

Zenner WSD Instrucciones De Montaje

Emisor de impulsos para contadores woltman

Publicidad

Enlaces rápidos

Installationsanleitung Kontaktgeber für Woltmanzähler
Installation
instructions
Impulssväljundi paigaldusjuhend arvestitele Woltman (WSD/WPD/WPHD)
Instrucciones de montaje para el emisor de impulsos para contadores Woltman (WSD
Istruzioni per l'installazione del contatto reed su contatori Woltman (WSD
Инструкция по установки импульсного датчики для счетчиков Woltman (WSD / WPD / WPHD)
Kontaktgeber Positionen und Impulswertigkeiten
Impulssanduri paigaldusasendid ja impulsside väärtused
Posizioni e valori impulsivi del contatto reed
m³/Imp.
m³/pulse
m³/Imp.
Pos.1
Reed
m³/pulso
m³/Imp.
м
3
/имп.
m³/Imp.
m³/pulse
m³/Imp.
Pos.2
Reed
m³/pulso
m³/Imp.
м
/имп.
3
Induktiv
m³/Imp.
Inductive
m³/pulse
Pos.3*
Induktiivne
m³/Imp.
Inductivo
m³/pulso
Induttivo
m³/Imp.
индуктрвный
м
/имп.
3
Technische Daten:
/ Technical data:
Технические характеристики:
Der Kontaktgeber ist mit einem Schutzwiderstand von 47Ω, ¼ W ausgestattet.
The sensor is equipped with 47Ω, ¼ W protective resistor.
Impulssandur on varustatud kaitsetakistiga 47Ω, ¼ W.
El emisor de impulsos está provisto de una resistencia de protección de 47Ω, ¼ W.
Il contattore è dotato di una resistenza di protezione di 47Ω, ¼ W.
Импульсный датчик оснащен защитой с сопротивлением 47Ω, ¼ W
for Reed-Sensor for Woltman
/ Reed sensor positions and impulse
/ Posiciones y valores de impulsos del emisor Reed
/
Позиции импульсного датчика и цена импульса
WPD / WPHD
DN
DN
DN
50-125
150-300
400-500
50-200
0,1
1
10
1
10
100
0,01
0,1
1
/ Tehnilised andmed:
WSD
Bemerkungen
/ Comments
DN
Comentarios /
Note
/ Заметки
Kontaktgeber Einschub
Reed-Sensor slot
Impulssanduri paigaldusava
0,1
Ranura para el emisor Reed
Inserzione del contatto reed
Вставка для импульсного датчика Reed
Kontaktgeber Einschub
Reed-Sensor slot
Impulssanduri paigaldusava
1
Ranura para el emisor Reed
Inserzione del contatto reed
Вставка для импульсного датчика Reed
Induktiver Abgriff für EDC-Module (wM-Bus, M-Bus, Impuls)
Non-reactive scanning for EDC-Modules (wM-Bus, M-Bus, Impulse)
Induktiivne andur EDC moodulile (wM-Bus, M-Bus, Impulss)
0,01
Deteción no retroactiva para módulos EDC (wM-Bus, M-Bus, Impulsos)
Moduli induttivi EDC (radio, M-Bus, impulso)
Индуктивный датчик для EDC-модуля (wM-Bus, M-Bus, Импульс)
/ Datos técnicos:
1: braun
/ brown
2: weiss
/ white
(WSD / WPD / WPHD)
meters
(WSD / WPD / WPHD)
/ WPD / WPHD)
/ WPD / WPHD)
/ Commentaires
/
/ Dati Tecnici:
1
2
/ pruun
/ marrón
/ marrone
/ valge
/ blanco
/ bianco
/ белый
/
/ коричневый

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Zenner WSD

  • Página 1 / WPD / WPHD) Istruzioni per l’installazione del contatto reed su contatori Woltman (WSD / WPD / WPHD) Инструкция по установки импульсного датчики для счетчиков Woltman (WSD / WPD / WPHD) Kontaktgeber Positionen und Impulswertigkeiten / Reed sensor positions and impulse Impulssanduri paigaldusasendid ja impulsside väärtused...
  • Página 2 4. Vajadusel on võimalik impulssandur ja kinnituskruvi plommida 4. При необходимости запломбировать защитный винт (c) с (vaadake joonisel detaile (d) ja (c)). помощью пломбировочной проволовки и пломбы (d) . ZENNER International GmbH & Co. KG Römerstadt 6 Telefon +49 681 99 676-30 E-Mail info@zenner.com...

Este manual también es adecuado para:

WpdWphd