Información de contacto Si necesita ponerse en contacto con ASRock o desea obtener más información acerca de ASRock, puede visitar el sitio web de ASRock en http://www.asrock.com; o puede ponerse en contacto con su distribuidor para obtener más información. Para preguntas técnicas, envíe un formulario de solicitud de soporte que encontrará...
Contenido Capítulo 1 Introducción Contenido del paquete Especificaciones Disposición de la placa base Panel de E/S Diagrama de bloques Capítulo 2 Instalación Instalar la CPU Instalar el ventilador y el disipador térmico de la CPU Instalar módulos de memoria (DIMM) Conectar la base de conexiones del panel frontal Instalar la placa base Instalar unidades SATA...
Página 4
2.15 Guía de instalación del módulo M.2 SSD (M2_1 y M2_5) 2.16 Guía de instalación del módulo de unidad de estado sólido M.2 (M2_2) 2.17 Guía de instalación del módulo M.2 SSD (M2_3 y M2_4)
Z790 PG Riptide Capítulo 1 Introducción Gracias por comprar la placa base ASRock Z790 PG Riptide, una placa base fiable fabricada según el rigurosísimo control de calidad de ASRock. Ofrece un rendimiento excelente con un diseño resistente de acuerdo con el compromiso de calidad y resistencia de ASRock.
• Capacidad máxima de memoria del sistema: 128GB • Admite Perfil de memoria extremo de Intel® (XMP) 3.0 * Para obtener más información, consulte la lista de memorias compatibles en el sitio web de ASRock. (http://www.asrock.com/) Ranura de CPU: expansión • 1 x Ranura PCIe 5.0 x16 (PCIE1), admite el modo x16*...
Página 7
Z790 PG Riptide • 1 x Compatible con HDMI 2.1 TMDS, admite HDCP 2.3 y resolución máxima hasta 4K 60 Hz • 1 x DisplayPort 1.4 con DSC (comprimido), admite HDCP 2.3 y resolución máxima hasta 8K 60Hz / 5K 120Hz • 7.1 Audio CH HD (Códec de audio Realtek ALC897)
Página 8
• 1 x Conector de audio en el panel frontal • 1 x Conector Thunderbolt AIC (5 contactos) (solamente se admite tarjeta ASRock Thunderbolt 4 AIC) • 2 x Bases de conexiones USB 2.0 (compatibles con 4 puertos USB 2.0) • 1 x Bases de conexiones USB 3.2 Gen1 (admite 2 puertos USB 3.2...
• Preparado para ErP/EuP (se necesita una fuente de alimentación preparada para ErP/EuP) * Para obtener información detallada acerca del producto, visite nuestro sitio web: http://www.asrock.com Tenga en cuenta que hay un cierto riesgo implícito en las operaciones de overclocking, incluido el ajuste de la BIOS, aplicando la tecnología de overclocking liberada o utilizando las...
Z790 PG Riptide N.º Descripción Conector de alimentación ATX 12V (ATX12V1) Conector de alimentación ATX 12V (ATX12V2) Conector del ventilador de la CPU (CPU_FAN1) Conector del ventilador de la bomba de agua/CPU (CPU_FAN2/WP) 2 x Ranuras DIMM DDR5 de 288 contactos (DDR5_A1, DDR5_B1)
1.4 Panel de E/S N.º Descripción N.º Descripción Puerto LAN RJ-45 de 2,5 G* Puertos USB 3.2 Gen2 (USB32_34) Entrada de línea (azul claro)** Puertos USB 3.2 Gen1 (USB32_12) Altavoz frontal (lima)** Puertos USB 2.0 (USB_12) Micrófono (rosa)** Puerto HDMI Puertos USB 3.2 Gen1 (USB32_56) DisplayPort 1.4 Puerto USB 3.2 Gen1 Tipo-C...
Página 13
Z790 PG Riptide ** Función de los puertos de audio en configuración de 7.1 canales: Puerto Función Azul claro (panel trasero) Salida para altavoces traseros Lima (panel trasero) Salida para altavoces frontales Rosa (panel trasero) Salida de altavoz central/amplificador de...
Z790 PG Riptide Capítulo 2 Instalación Esta es una placa base con un factor de forma ATX. Antes de instalar la placa base, analice la configuración del chasis para garantizar que dicha placa encaja en él. Precauciones previas a la instalación Tenga en cuenta las siguientes precauciones antes de instalar los componentes de la placa base o cambiar cualquier configuración de esta.
2.1 Instalar la CPU 1. Antes de insertar la CPU de 1700 contactos en el zócalo, compruebe si la tapa PnP está en este, si la superficie de la CPU no está limpia o si hay contactos doblados en el mencionado zócalo.
Página 17
Z790 PG Riptide Si se quita el procesador, guarde y reemplace la cubierta. Debe colocarse la cubierta si desea devolver la placa base para el servicio posterior.
Z790 PG Riptide 2.3 Instalar módulos de memoria (DIMM) Esta placa base proporciona cuatro ranuras DIMM DDR5 (Double Data Rate 5) de 288 contactos y es compatible con la tecnología de memoria de doble canal. 1. Para la configuración de dos canales, siempre debe instalar pares de módulos DIMM DDR5 idénticos (de la misma marca, velocidad, tamaño y tipo de chip).
Z790 PG Riptide 2.4 Conectar la base de conexiones del panel frontal Cables del panel frontal Base de conexiones del panel del sistema Power SW (-) RESET SW (+) Power SW (+) RESET SW (-) Power LED (-) HDD LED (-)
Ranuras de expansión (ranuras PCIe) Hay 3 ranuras PCI Express en la placa base. Antes de instalar una tarjeta de expansión, asegúrese de que la fuente de alimentación está apagada o que el cable de alimentación está desenchufado. Lea la documentación de la tarjeta de expansión y realice los ajustes de hardware necesarios para la tarjeta antes de iniciar la instalación.
2.11 Instalación de los puentes La instalación muestra cómo deben instalarse los puentes. Cuando la tapa de puente se coloca en los contactos, el puente queda “Corto”. Si no coloca la tapa de puente en los contactos, el puente queda “Abierto”. Puente de borrado de CMOS (CLRMOS1) (consulte la página 6, nº...
Z790 PG Riptide 2.12 Conectores y bases de conexiones incorporados Las bases de conexiones y los conectores incorporados NO son puentes. NO coloque tapas de puente sobre estas bases de conexiones y conectores. Si coloca tapas de puente sobre las bases de conexiones y los conectores dañará...
Página 32
LED de alimentación y base de conexiones para la altavoz (SPK_PLED1 de 7 contactos) (consulte la página 6, n.º 19) Conecte el LED de alimentación del chasis y el altavoz del chasis a esta base de conexiones. SPK_PLED1 SPEAKER DUMMY DUMMY PLED+ PLED+...
Página 33
Z790 PG Riptide Cabezales USB 2.0 (USB_3_4 de 9 contactos) (consulte la página 6, n.º 26) (USB_5_6 de 9 contactos) (consulte la página 6, n.º 25) Hay dos bases de conexiones en esta placa base. Cada cabezal USB 2.0 admite dos puertos.
Página 34
Base de conexiones USB 3.2 Gen2x2 Tipo C en el panel frontal (USB32_TC2 de 20 contactos) (consulte la página 6, n.º 11) Existe una base de conexiones USB 3.2 Gen2x2 Tipo C en el panel frontal en esta placa base. Esta base de conexiones se utiliza para conectar un módulo USB 3.2 Gen2x2 para puertos USB 3.2 Gen2x2 adicionales.
Página 35
Z790 PG Riptide Conector del ventilador del chasis (CHA_FAN5 de 4 contactos) (consulte la página 6, n.º 23) Conecte el cable del ventilador al conector del ventilador y haga coincidir el cable negro con el pin de conexión a tierra.
Página 36
Conector del ventilador de la CPU (CPU_FAN1 de 4 contactos) (consulte la página 6, n.º 3) Esta placa base contiene un conector de ventilador (ventilador silencioso) de CPU de 4 contactos. Si tiene pensando conectar un ventilador de CPU de 3 contactos, conéctelo al contacto 1-3.
Página 37
Z790 PG Riptide Conector de alimentación ATX (ATXPWR1 de 24 contactos) (consulte la página 6, n.º 10) Esta placa base contiene un conector de alimentación ATX de 24 contactos. Para utilizar una toma de alimentación ATX de 20 contactos, conéctela en los contactos del 1 al 13.
Página 38
Conector SPI TPM (SPI_TPM_J1 de 13 contactos) (consulte la página 6, n.º 17) Este conector es compatible con el sistema SPI Módulo de Plataforma Segura (TPM, en inglés), que puede almacenar de forma segura claves, certificados digitales, contraseñas y datos. Un sistema TPM también ayuda a aumentar la seguridad en la red, protege las identidades digitales y garantiza la integridad de la plataforma.
Página 39
Z790 PG Riptide Base de conexiones de LED RGB (RGB_LED1 de 4 contactos) (consulte la página 6, n.º 28) Esta base de conexiones RGB se utiliza para conectar el alargador de LED RGB que permite a los usuarios elegir entre varios efectos de iluminación de LED.
Página 40
Bases de conexiones de LED direccionables (ADDR_LED1 de 3 contactos) (consulte la página 6, n.º 27) (ADDR_LED2 de 3 contactos) (consulte la página 6, n.º 8) (ADDR_LED3 de 3 contactos) (consulte la página 6, n.º 7) La base de conexiones se usa para conectar el alargador de LED direccionable que permite a los usuarios elegir entre varios efectos de iluminación LED.
Página 41
Z790 PG Riptide 1. Nunca instale el cable de LED RGB con la orientación incorrecta ya que, de lo contrario, el cable puede dañarse. 2. Antes de instalar o quitar el cable de LED RGB, apague el sistema y desenchufe el cable de alimentación de la fuente de alimentación.
2.13 Comprobador posestado La función Comprobador posestado (PSC, Post Status Checker) diagnostica el equipo cuando el usuario lo enciende. Emite una luz roja cuando la CPU, la memoria, la interfaz VGA o el almacenamiento no funciona correctamente. Las luces se apagan cuando los cuatro elementos mencionados anteriormente funcionan con normalidad.
Z790 PG Riptide 2.14 Guía de instalación del módulo WiFi M.2 WiFi/BT PCIe e Intel® CNVi (WiFi/BT integrado) El M.2 es un conector de borde de tarjeta versátil y de pequeño tamaño cuya misión es reemplazar a mPCIe y mSATA. El zócalo M.2 (Clave E), es compatible con el módulo 2230 WiFi/BT PCIe WiFi e Intel®...
Página 44
Paso 3 Inserte suavemente el módulo WiFi/ BT PCIe WiFi o Intel® CNVi (WiFi/ BT integrado) en la ranura M.2. Tenga en cuenta que el módulo solamente encaja en una orientación. Paso 4 Apriete el tornillo con un destornillador para fijar el módulo en su lugar.
Z790 PG Riptide 2.15 Guía de instalación del módulo M.2 SSD (M2_1 y M2_5) El M.2 es un conector de borde de tarjeta versátil y de pequeño tamaño cuya misión es reemplazar a mPCIe y mSATA. El zócalo Hyper M.2 (M2_1, Clave M) es compatible con el modo PCIe Gen4x4 (64 Gb/s) de tipo 2280.
Página 46
Paso 3 Antes de instalar un módulo de unidad de estado sólido M.2, afloje los tornillos para quitar el disipador térmico M.2. *Retire las películas protectoras de la parte inferior del disipador térmico M.2 antes de instalar un módulo de unidad de estado sólido M.2.
Página 47
Z790 PG Riptide Paso 6 Apriete el tornillo con un destornillador para fijar el módulo en su lugar. No apriete en exceso el tornillo, ya que podría dañar el NUT2 NUT1 módulo. Paso 7 Apriete los tornillos con un destornillador para asegurar el disipador térmico M.2 en su lugar.
Página 48
2.16 Guía de instalación del módulo de unidad de estado sólido M.2 (M2_2) El M.2 es un conector de borde de tarjeta versátil y de pequeño tamaño cuya misión es reemplazar a mPCIe y mSATA. El zócalo Hyper M.2 (M2_2, Clave M) es compatible con los modos de tipo 2260/2280 PCIe Gen4x4 (64 Gb/s).
Página 49
Z790 PG Riptide Paso 3 Mueva el separador en función del tipo y longitud el módulo. El separador se coloca en la ubicación de la tuerca B de forma predeterminada. Omita los pasos 3 y 4 y vaya al paso 5 si va a utilizar la tuerca predeterminada.
Página 50
2.17 Guía de instalación del módulo M.2 SSD (M2_3 y M2_4) El M.2 es un conector de borde de tarjeta versátil y de pequeño tamaño cuya misión es reemplazar a mPCIe y mSATA. Los zócalos Hyper M.2 (M2_3 y M2_4, Clave M) son compatibles con los modos de tipo 2260/2280 PCIe Gen4x4 (64 Gb/s).
Página 51
Z790 PG Riptide Paso 3 Antes de instalar un módulo de unidad de estado sólido M.2, afloje los tornillos para quitar el disipador térmico M.2. *Retire las películas protectoras de la parte inferior del disipador térmico M.2 antes de instalar un módulo de unidad de estado sólido M.2.
Página 52
No apriete demasiado el tornillo, ya que podría dañar el módulo y el disipador térmico M.2. Para obtener las actualizaciones más recientes de la lista de compatibilidades de módulos de unidad de estado sólido M.2, visite nuestro sitio web para obtener más detalles: http://www.asrock.com...
Las especificaciones e información contenidas en esta documentación se proporcionan solo a título informativo y en cualquier momento pueden cambiar sin previo aviso, y no se deben considerar como una obligación para ASRock. ASRock no se responsabiliza de ningún error u omisión que puedan aparecer en esta documentación.
Página 54
CONTRATO DE LICENCIA DE SOFTWARE DE USUARIO FINAL DE INTEL IMPORTANTE - LEA ANTES DE PROCEDER A COPIAR, INSTALAR O UTILIZAR. LICENCIA. El receptor de la licencia obtiene una licencia en el marco de lo establecido en los derechos de autor de Intel para reproducir el software de Intel solo en su forma binaria y sin modificación alguna, (con la documentación que lo acompaña, el "software") para uso personal del receptor de la licencia únicamente, y no para uso comercial, en relación con los productos basados en Intel para los que se ha proporcionado el software, sujeto a las...
Página 55
TERMINACIÓN DE LA PRESENTE LICENCIA. En cualquier momento, Intel o bien el sublicenciatario podrán rescindir esta licencia en caso de que el receptor de la licencia incumpla cualquiera de sus condiciones. Con posterioridad a la terminación, el receptor de la licencia procederá...
Página 56
UE está disponible en http://www.asrock.com. ASRock trabaja en el concepto de diseño ecológico para diseñar y fabricar nuestros productos y se asegura de que cada etapa del ciclo de vida del producto ASRock cumple las normativas medioambientales globales. Además, ASRock revela la información pertinente basándose en requisitos legales.