Dürr NDT CR 35 NDT Plus Instrucciones Para Montaje Y Uso

Ocultar thumbs Ver también para CR 35 NDT Plus:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

CR 35 NDT Plus
HD-CR 35 NDT Plus
ES
Instrucciones para montaje y uso

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dürr NDT CR 35 NDT Plus

  • Página 1 CR 35 NDT Plus HD-CR 35 NDT Plus Instrucciones para montaje y uso...
  • Página 2 La versión de las instrucciones actuales de montaje y uso está disponible en el Centro de descargas: http://q-r.to/CR35NDT...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice Índice Funcionamiento ....Lector de placas ... . . Placa radiográfica ... . Información importante Funda protectora de la luz .
  • Página 4 Índice 10 Utilización correcta de las placas radiográficas ..... 11 Manejo ......11.1 Radiografía .
  • Página 5: Información Importante

    CR 35 NDT Número de artículo: 2134-000-60 Símbolo de homologación CE HD-CR 35 NDT Plus Número de artículo: 2134-000-61 Marca de conformidad del Reino Unido Indicaciones y símbolos de de Gran Bretaña e Irlanda del Norte advertencia...
  • Página 6: Adhesivo

    Información importante Adhesivo Número de serie Designación de lote Advertencia de tensión eléctrica peligrosa Advertencia de rayo láser Ilust. 1: Clase de láser 3B Límite de temperatura inferior y superior Límite de temperatura superior Almacenar en un lugar seco Almacenar y transportar hacia arriba/ erguido Frágil, manejar con cuidado Ilust.
  • Página 7: Seguridad

    Información importante Seguridad Advertencias de seguridad generales DÜRR NDT ha desarrollado y construido el apa- rato para evitar riesgos en gran medida siempre Durante la operación del aparato se tienen que ❯ que se emplee conforme a su uso previsto. observar las directrices, leyes y disposiciones No obstante, pueden darse los siguientes ries- vigentes en el lugar o país de empleo.
  • Página 8: Transporte

    Información importante Transporte DÜRR NDT no asume ninguna responsa- bilidad por daños que se hayan produ- El embalaje original ofrece una protección óptima cido por el uso de accesorios, accesorios del aparato durante el transporte. especiales no autorizados u otros diferen- En caso necesario, es posible solicitar el emba- tes de las piezas de desgaste y recam- laje original para el aparato a DÜRR NDT.
  • Página 9: Descripción Del Producto

    Descripción del producto Vista general Lector de placa radiográfica CR 35 NDT Cable de conexión a la red Plus / HD-CR 35 NDT Plus Unidad de alimentación Placa radiográfica Pantalla de protección de la luz casete para placas radiográficas CR 35...
  • Página 10: Volumen De Suministro

    Lector de placas radiográficas – placa radiográfica CR-IP 10×48 cm CR 35 NDT Plus ....2134-60 – placa radiográfica CR-IP 18×24 cm – Aparato básico CR 35 NDT –...
  • Página 11: Artículos Opcionales

    Descripción del producto Artículos opcionales casete flexible CR 35 10×24 cm (1 unidad) ... NACS100014 Otros artículos a petición. casete flexible CR 35 10×48 cm (1 unidad) ... NACS100015 casete flexible CR 35 Los artículos expuestos a continuación pueden 18×24 cm (1 unidad) .
  • Página 12 Descripción del producto placa radiográfica CR-IP Otros formatos de placas radiográficas 10×24 cm (1 unidad) ... CRIP1024109 bajo pedido placa radiográfica CR-IP 10×48 cm (1 unidad) ... CRIP1048109 Resolución alta (XCR) placa radiográfica CR-IP placa radiográfica XHD...
  • Página 13: Datos Técnicos

    Fuente de láser Clase de láser según IEC 60825-1: 2007 Longitud de onda l Potencia ≤ 15 Fuente láser HD-CR 35 NDT Plus Clase de láser según EN 60825-1:2007 Longitud de onda l Potencia Nivel de intensidad de ruido Stand-by...
  • Página 14 Descripción del producto Datos técnicos generales Ancho de entrada máximo para la placa 35,4 radiográfica 13,9 Evacuación de calor <140 Grado de ensuciamiento Duración de conexión S2 (según VDE 0530-1) Duración de conexión S6 (según VDE 0530-1) Nivel de intensidad de ruido máximo dB(A) <60 Conexión a la red...
  • Página 15: Placa Radiográfica

    Tamaño del píxel μm Punto láser original μm Láser Nivel láser 3000 Agrupamiento de píxeles conectado HD-CR 35 NDT Plus (TreFoc) Nombre del modo de escaneado: BAM Certified Mode (15/15/30) Tamaño del píxel μm Punto láser original μm 12,5 9000-608-130/04 2206V004...
  • Página 16 Descripción del producto Nombre del modo de escaneado: BAM Certified Mode (15/15/30) Láser Nivel láser 2114 Agrupamiento de píxeles desconectado Resolución básica μm Nombre del modo de escaneado: 25µm Blue IP - Binning Tamaño del píxel μm Punto láser original μm 12,5 Láser...
  • Página 17 Descripción del producto Nombre del modo de escaneado: 100µm White IP - Binning Punto láser original μm Láser Nivel láser 4000 Agrupamiento de píxeles conectado 9000-608-130/04 2206V004...
  • Página 18: Placa De Características

    Descripción del producto Registro FDA Placa de características Corresponde a las propuestas FDA para produc- La placa de características se encuentra en la tos láser excepto las divergencias según "Laser parte posterior del pie de soporte. Notice No. 50", junio de 2007. Declaración de conformidad simplificada Dispositivo WLAN...
  • Página 19: Funcionamiento

    Descripción del producto Funcionamiento El mecanismo de transporte conduce la placa radiográfica a través del aparato. Un láser de la unidad de lectura explora la placa radiográfica. Lector de placas Los datos explorados se convierten en una ima- gen digital. Cuando comienza la función de escaneado a tra- vés del software de visualización, la imagen se transfiere automáticamente al ordenador.
  • Página 20: Placa Radiográfica

    Descripción del producto Placa radiográfica La placa radiográfica almacena la energía de rayos X que se emite en forma de luz como con- secuencia de la excitación con láser. Dicha luz se convierte en información de imagen en el lector de placas.
  • Página 21: Casete Para Placas Radiográficas

    Descripción del producto Adicionalmente, la funda protectora de la luz sim- Casete NDT de plástico plifica, por medio de la cinta adhesiva, la alimen- tación de la placa radiográfica. Para informacio- nes sobre el manejo, ver 9000-608-58. La funda protectora de la luz es un artículo dese- chable.
  • Página 22: Montaje

    Montaje Instalación Montaje Transporte del aparato El aparato solamente debe ser empla- ATENCIÓN zado, instalado y puesto en servicio por Riesgo de deterioro por vibraciones un técnico capacitado o por personas de los componentes delicados del formadas por la empresa DÜRR NDT. aparato No exponga el aparato a vibraciones ❯...
  • Página 23: Emplazamiento Del Aparato

    Montaje Emplazamiento del aparato Retire la lámina protectora de la pantalla táctil Los dispositivos portátiles y móviles de comuni- cación de HF pueden afectar negativamente el Tomar por una esquina la lámina protectora de ❯ funcionamiento de aparatos y equipos eléctricos. la pantalla táctil y retírela con cuidado.
  • Página 24: Conexión Eléctrica

    Montaje Comprobar si la tarjeta de memoria se encuen- Conexión eléctrica ❯ tra correctamente en el aparato. En caso de Seguridad en la conexión eléctrica que la tarjeta de memoria no esté correcta- mente en el aparato, retirarla y colocarla nue- Conectar el aparato solamente a una caja de ❯...
  • Página 25: Conecte El Aparato A La Red

    Montaje Conecte el aparato a la red Conexión del aparato con el cable de red Conectar el cable de red suministrado en la ❯ Objetivo de la conexión de red base de red del aparato. Con la conexión a la red e intercambian informa- ciones o señales de control entre el aparato y un software instalado en un ordenador para, p.
  • Página 26: Puesta En Servicio

    Montaje Puesta en servicio Puerto Motivo Servi- ATENCIÓN 2005 TCP, Diagnóstico Telnet, Cortocircuito por formación de con- 23 TCP densados Encienda el aparato sólo cuando tenga ❯ El puerto puede cambiar según la configu- el ambiente caldeado y seco. ración. Configure la WLAN en el aparato Instalación y configuración Si el aparato funcionara mediante WLAN, la...
  • Página 27 Montaje Haga clic en Aceptar. Configure el dispositivo en D-Tect ❯ La configuración se guarda. La configuración se realiza con CRNetConfig, que se instala automáticamente durante la insta- Comprobación del aparato lación de D-Tect. Para comprobar si el aparato está correctamente Seleccione Inicio >...
  • Página 28: Comprobaciones Durante La Puesta En Marcha

    Montaje Introduzca una dirección IP fija (recomendado) Prueba de seguridad eléctrica Realice la prueba de seguridad eléctrica con- ❯ Para restablecer las configuraciones de forme a la legislación local (p. ej. corriente de red, durante la conexión de funciona- fuga a través de la carcasa). miento del aparato, mantenga presionada Documente los resultados.
  • Página 29: Uso De La Pantalla Táctil

    Uso del menú En los menús integrados en la pantalla se inclu- yen órdenes adicionales que pueden ser selec- cionadas. Uso de la pantalla táctil Pinche para abrir el menú. ❯ ATENCIÓN Daño de la pantalla táctil debido a un uso erróneo Toque la pantalla táctil solo con las ❯...
  • Página 30: Consultar Mensajes En La Panta

    10 Utilización correcta de las Consultar mensajes en la pantalla táctil placas radiográficas La vista Mensajes muestra la historia de todos Las placas radiográficas son tan flexibles como ❯ los mensajes que se han presentado. Los men- una película radiográfica. No obstante, no sajes se diferencian en las siguientes categorías: doblar la placa radiográfica.
  • Página 31: Radiográficas

    11 Manejo Las placas radiográficas, si se manejan ade- ❯ cuadamente, pueden exponerse, leerse y borrarse cientos de veces, siempre que no ten- PRECAUCIÓN gan ningún deterioro mecánico. Los datos de imagen de la placa En presencia de daños tales como deterioros radiográfica no son estables en la capa de protección o arañazos visibles que perjudican la expresividad del diagnóstico,...
  • Página 32 Radiografía con casete CR 35 de placa radio- En caso de necesidad, marcar la correcta ❯ gráfica colocación de la placa radiográfica (lado izquierdo o derecho) con las letras de plomo Introduzca completamente la placa radiográ- ❯ suministradas. fica en el casete CR 35 para placas radiográfi- cas.
  • Página 33: Lea Los Datos De Imagen Mediante El Ordenador

    En presencia de suciedad fuerte, p. ej. por 11.2 Lea los datos de imagen ❯ grasa o aceite, realice una limpieza en seco del mediante el ordenador casete de plástico/CR 35 flexible, por ejemplo frotando con un paño de celulosa limpio. Arranque del Lector de placa y el software La lectura se describe con el software Imaging D-Tect X.
  • Página 34 Pulse Start . ❯ PRECAUCIÓN En la pantalla táctil aparece una animación que invita a la introducción de la placa radiográfica. Pérdida de los datos de imagen debido a una entrada de luz en el Introducir la placa radiográfica cuando aparato la barra de la animación se ilumine en Extraiga el casete CR 35 de placas...
  • Página 35 Retirar la placa radiográfica y preparar una Introduzca en el aparato el casete CR 35 flexi- ❯ ❯ nueva toma de rayos X. ble/la funda protectora de la luz junto con la placa radiográfica hasta que la placa radiográ- Retire el casete CR 35 de placas. ❯...
  • Página 36: Lea Los Datos De Imagen A Través De La Pantalla Táctil Del Aparato

    11.3 Lea los datos de imagen a Seleccione las configuraciones de registro y ❯ el modo de escaneado (véase "4.3 Modos través de la pantalla táctil del de escaneado"). aparato En la pantalla táctil aparece una animación que invita a la introducción de la placa radio- Arranque el lector de placa gráfica.
  • Página 37 Lea la placa radiográfica PRECAUCIÓN Radiografía con casete CR 35 de placa radio- Pérdida de los datos de imagen gráfica debido a una entrada de luz en el Tome el casete CR 35 de placas del casete de ❯ aparato película radiográfica.
  • Página 38 Retirar la placa radiográfica y preparar una Introduzca en el aparato el casete CR 35 flexi- ❯ ❯ nueva toma de rayos X. ble/la funda protectora de la luz junto con la placa radiográfica hasta que la placa radiográ- Retire el casete CR 35 de placas. ❯...
  • Página 39: Borrado De La Placa Radiográfica

    12 Limpieza 11.4 Borrado de la placa radiográ- fica ATENCIÓN Los datos de imagen se borran automáticamente tras la lectura. Los medios y métodos inadecuados En caso de no borrar los datos de imagen es pueden deteriorar el aparato y los posible desactivar la función del proceso de accesorios escaneo en la pantalla táctil a través de la desac-...
  • Página 40: Casete De Placas De Imagen, Casete Flexible, Casete De Plástico

    12.3 Casete de placas de imagen, ATENCIÓN casete flexible, casete de El calor o la humedad deterioran la plástico placa radiográfica Si hay suciedad, la superficie se debe limpiar. Observe las condiciones ambientales ❯ Elimine los restos de suciedad con un paño ❯...
  • Página 41: 13 Mantenimiento

    13 Mantenimiento 13.1 Plan de mantenimiento recomendado El mantenimiento del aparato debe ser realizado por personal especializado o instruido por DÜRR NDT. Antes de intervenir en el aparato o en caso de peligro, quitar la tensión. Los intervalos de mantenimiento aconsejados se basan en un funcionamiento del aparato de 220 días de trabajo al año.
  • Página 42: Búsqueda De Fallos Y Averías

    Búsqueda de fallos y averías Búsqueda de fallos y averías 14 Sugerencias prácticas para usuarios y técnicos Los trabajos de reparación que excedan de lo exigido para los trabajos de mantenimiento corrientes, solamente deberán ser llevados a cabo por un técnico capacitado o por nuestro ser- vicio de asistencia técnica.
  • Página 43 Búsqueda de fallos y averías Error Posible causa Eliminación Pandeo en la parte superior o Placa radiográfica introducida Centrar y enderezar la placa ❯ descentrada e inclinada radiográfica en la introduc- inferior de la radiografía ción. La radiografía está reflejada Dé...
  • Página 44 Búsqueda de fallos y averías Error Posible causa Eliminación Imagen de Rayos X con rayas Placa radiográfica iluminada Si placa radiográfica se man- ❯ anteriormente, p. ej. por radia- tiene almacenada durante ción natural o X más de una semana, bórrela antes de volver a utilizarla.
  • Página 45: Error En El Software

    Búsqueda de fallos y averías 14.2 Error en el software Error Posible causa Eliminación "Demasiada luz ambiente" Aparato expuesto a demasiada Oscurecer el recinto. ❯ Girar el aparato de forma que ❯ la luz no incida directamente en la ranura de alimentación. "Sobretemperatura"...
  • Página 46: Error En El Aparato

    Búsqueda de fallos y averías Error Posible causa Eliminación Error "E2490" El enlace del aparato se ha inte- Realizar de nuevo el enlace ❯ rrumpido mientras el software del aparato. trataba aun de activar el aparato Repetir el proceso. ❯ Error en la transferencia de Utilizado un cable de conexión Utilizar sólo cable original.
  • Página 47 Búsqueda de fallos y averías Error Posible causa Eliminación La conexión de red fue inte- Dispositivo WLAN desconec- Conectar el dispositivo WLAN ❯ tado en el aparato. rrumpida La distancia respecto al router Colocar el aparato más cerca ❯ WLAN es demasiado grande del router WLAN.
  • Página 48: Mensajes De Error En La Pantalla Táctil

    Búsqueda de fallos y averías 14.4 Mensajes de error en la pantalla táctil Error Posible causa Eliminación Cófigo de error -1008 La conexión interna ha sido inte- Actualizar el firmware. ❯ rrumpida Temperatura del aparato dema- Dejar que se enfríe el aparato. Código de error -1010 ❯...
  • Página 49 Búsqueda de fallos y averías Error Posible causa Eliminación Código de error -1172 Grupo deflector o sensor SOL Encender/apagar el aparato ❯ defectuosos Informar al técnico. ❯ Cambiar el grupo deflector. ❯ Código de error -10000 Aparato expuesto a demasiada Oscurecer el recinto.
  • Página 50: Anexo

    Anexo Anexo 15 Configuraciones de la estructura del menú Información del apa- Datos del aparato rato Informaciones sobre el vendedor Informe Usuarios Niveles de acceso Administrador técnicos de Técnico de fábrica 9000-608-130/04 2206V004...
  • Página 51 Anexo Configuración del sis- Idioma Deutsch (DE) tema English (EN) Fecha y hora Fecha Hora Dirección MAC Nombre Interfaz WLAN DHCP Dirección IP Máscara de subred Puerta de enlace Configuración de la Número de proyecto adquisición Término genérico objeto de examen Plano de detalle objeto de examen Fecha del examen...
  • Página 52 Anexo Comprobar Menú de servicio Modos de escaneado Mostrar modos de escaneado Editar modos de esca- neado Mantenimiento Restablecer el intervalo de mantenimiento Mensajes Diagnóstico Estadísticas Manipular Transporte Alimentación Unidad de borrado Prisma pentagonal Tubo fotomultiplicador Consultar los valores Sensores del sensor Temperaturas Tensiones del aparato...
  • Página 53: 16 Tiempos De Escaneado

    Anexo 16 Tiempos de escaneado El tiempo de escaneado es el tiempo necesario para la exploración y lectura completa de los datos de imagen, en función del formato de la placa radiográfica y del tamaño del punto de imagen. El tiempo de imagen depende en gran medida el sistema informático, y su utilización. Los valores de tiempo son datos aproximados.
  • Página 54: Tamaño De Archivo (Sin Comprimir)

    Anexo 17 Tamaño de archivo (sin comprimir) Los tamaños de archivo dependen del formato de la placa radiográfica y del tamaño del punto de ima- gen. Los tamaños de archivo son datos aproximados redondeados hacia arriba. Los procedimientos de compresión apropiados pueden reducir considerablemente el tamaño de archivo, sin pérdidas.
  • Página 56 Hersteller / Manufacturer: DÜRR NDT GmbH & Co. KG Höpfigheimer Str. 22 74321 Bietigheim-Bissingen Germany Fon: +49 7142 99381-0 www.duerr-ndt.com info@duerr-ndt.com...

Este manual también es adecuado para:

Hd-cr 35 ndt plus2134-000-602134-000-61

Tabla de contenido