Descargar Imprimir esta página
Harman Kardon BDS280 Guia De Inicio Rapido
Ocultar thumbs Ver también para BDS280:

Publicidad

Enlaces rápidos

B D S 2 8 0
21
22
1
2
19
18
B D S 5 8 0
B D S 2 8 0 / B D S 5 8 0
20
NFC
3
17
16
15
1
2
19
18
4
5
6
7
14
13
12 11
10
9
3
17
16
15
14
13
1) Main power switch
2) Antenna Air
3) Speaker outputs
4) Optical digital audio (S/PDIF) inputs
5) Trigger output
6) Aux 1 input and Aux 2 input
7) Subwoofer output
8) Antenna Wi-Fi
9) FM radio antenna input
10) Coaxial digital audio (S/PDIF) input
11) IR remote input
12) HDMI output (ARC)
13) HDMI 1/MHL input
14) HDMI 2 input
15) HDMI 3 (Apple) input
16) USB input
8
17) Wired network (RJ-45) input
18) WPS button
19) AC power input
20) Disc slot
21) Headphone output/EzSet/EQ
Mic input
22) USB/iPad/iPod/iPhone input
4
5
6
7
8
12 11
10
9
Quick Start Guide

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Harman Kardon BDS280

  • Página 1 B D S 2 8 0 / B D S 5 8 0 Quick Start Guide B D S 2 8 0 1) Main power switch 2) Antenna Air 3) Speaker outputs 4) Optical digital audio (S/PDIF) inputs 5) Trigger output 6) Aux 1 input and Aux 2 input 7) Subwoofer output 8) Antenna Wi-Fi...
  • Página 2 1) Commutateur d'alimentatio 1) Conmutador principal de alimentación 1) Interruptor de alimentação 2) Antenne hertzienne 2) Antena aérea 2) Antena 3) Sorties vers enceintes 3) Salidas de altavoces 3) Saídas para altifalantes 4) Entrées audio numérique optique (S/PDIF) 4) Entradas ópticas de audio digital (S/PDIF) 4) Entradas ópticas de áudio digital (S/PDIF) 5) Sortie de déclenchement 5) Salida de disparador...
  • Página 3 1) 主電源スイッチ 1) Huvudströmbrytare 1) Hovedstrømkontakt 2) 屋外アンテナ 2) Antenn Upp 2) Antenne, luft 3) スピーカー出力 3) Högtalare utgångar 3) Højttalerudgange 4) 光学デジタルオーディオ (S/PDIF) 入力 4) Optiskt digitalt ljud (S/PDIF) ingångar 4) Optiske indgange til digitallyd (S/PDIF) 5) トリガー出力 5) Utlösare utgång 5) Triggerudgang 6) 補助ポート1入力、補助ポート2入力...
  • Página 4 ATTENTION: Avant de faire des branchements sur le système BDS, vérifiez que son cordon C.A. est débranché du système et de la prise murale C.A. Faire des branchements sur les enceintes avec le récepteur branché et allumé pourrait endommager vos enceintes. PRECAUCIÓN: Antes de realizar cualquier conexión con el sistema BDS, asegúrese de desenchufar el cable de alimentación de CA del receptor y de la toma de corriente de CA.
  • Página 5 Make sure the (+) and (-) bare wires do not touch each other or any metal object on BDS receivers rear panel. Touching wires IMPORTANT: can cause a short circuit that can damage BDS receiver. HDMI ARC HDMI-equipped TV # NOTE: If your TV supports HDMI Audio Return Channel (ARC) and you access digital channels from your TV’s built-in tuner or you have other sources (such as a component video source) already connected directly to your TV, you can feed their sound to the BDS system via the HDMI Monitor Out connector’s Audio Return Channel, and they will not require additional connections to the system.
  • Página 6 주: TV 에서 HDMI 오디오 리턴 채널 (ARC) 이 지원되고 TV 의 내장 튜너에서 디지털 채널을 시청할 수 있거나, TV 에 다른 소스(예: 컴포넌트 비디오 소스)가 직접 연결되어 있을 경우에는 HDMI 모니터 출력 커넥터의 오디오 리턴 채널을 통해 해당 사운드를 BDS 시스템으로 공급할 수 있기...
  • Página 7 Branchement d'un appareil source audio numérique Branchement d'un appareil source audio analogique Conexión a un dispositivo fuente de audio digital Conexión a un dispositivo fuente de audio analógico Ligar um dispositivo de fonte de áudio digital Ligar um dispositivo de fonte de áudio analógico Anschluss eines digitalen Audio-Quellgeräts Anschluss eines analogen Audio-Quellgeräts Connessione a un dispositivo sorgente audio digitale...
  • Página 8 Connecting FM radio Connecting a source by HDMI, including MHL Compatible with the Roku Streaming Stick and mobile devices equipped with MHL. * Branchement d'une radio FM # Branchement d'une source HDMI, y compris MHL * Conexión de la radio FM # Conectar a una fuente mediante HDMI incluyendo MHL * Ligar o rádio FM # Ligar uma fonte por HDMI, incluindo MHL...
  • Página 9 # MERK: dersom du vil koble til hjemmenettverket ditt trådløst, hopper du over dette trinnet nå. Du vil bruke BDS-innstillingsmenyene til å koble til det når du har fullført andre tilkoblinger og fått strøm på systemet. # HUOMAA: Jos liität kotiverkkosi langattomasti, voit ohittaa tämän vaiheen. Yhteys luodaan BDS-asetusvalikolla, kun olet tehnyt muut liitännät ja kytkenyt järjestelmän toimintaan.
  • Página 10 Using the remote control • Use the cursor up/down buttons to navigate through the menus. • To select a highlighted item, press the OK # Battery installation button. The screen will change depending on your selection. • To return to the previous screen or to back out of menus, press the Back button.
  • Página 11: Configuration Initiale

    # Initial setup When you turn on your BDS system for the first time, the on-screen Press the OK button, and the Initial Setup TV resolution screen menu will show the Initial Setup screens. The first screen allows will appear. you to select the language you want to use.
  • Página 12 1) Når du skrur på BDS-systemet ditt første gang vil menyen på skjermen vise skjermbildene for Førstegangsoppsett. På det første skjermbildet kan du velge språket du vil bruke. 2) Trykk på OK-knappen, og Førstegangsoppsettskjermen for TV-oppløsningen vises. 3) Uthev valget ditt og trykk på OK-knappen. Så vil Førstegangsoppsettskjermen for sideforhold vises. 16:9 Full er det beste valget for de fleste skjermer. 4) Uthev valget ditt og trykk på...
  • Página 13 # Utilisation du menu principal du BDS # Cómo usar las explicaciones del menú principal / BDS # Como utilizar a explicação do menu BDS/inicial # So verwenden Sie die BDS/Start-Menü-Erklärung # Come usare la spiegazione del menu Home del BDS # Gebruik van het BDS/home-menu # Hvordan BDS-/hjemmemenyforklaringen brukes # BDS-/Home-valikon käyttäminen...
  • Página 14 Premere il tasto Home del telecomando per visualizzare la schermata del menu Home: Le sorgenti disponibili compaiono in una griglia. Per selezionare una sorgente dalla griglia, usare i tasti cursore su/giù/sinistra/destra per evidenziare la sorgente desiderata, quindi premere il tasto OK. NOTA: vi sono due pagine di sorgenti disponibili.
  • Página 15 Tryk på startknappen på ernbetjeningen for at få vist startmenuskærmen. De tilgængelige kilder vises i et gitter. Du kan vælge en kilde fra gitteret ved brug af knapperne til markør op/ned/højre/venstre til at fremhæve den ønskede kilde og trykke på knappen OK. BEMÆRK: Der eksisterer to sider med tilgængelige kilder.
  • Página 16 1. Choose a wireless network Connecting to a wireless home network Select ‘Choose a network’ from the ‘Setup Wi-Fi’ list. • Follow the instructions on the screen to select your wireless home network and enter your security password, if applicable 2.
  • Página 17 Connessione a una rete locale wireless Aansluiten op een draadloos thuisnetwerk • Dalla schermata principale, selezionare Impostazioni, e poi Rete. • Selecteer vanuit het home-scherm Instellingen en vervolgens Netwerk. • Accertarsi che la connessione di rete sia impostata su ‘On’ (Acceso). •...
  • Página 18 無線ホームネットワークに接続 Sådan opretter du forbindelse til et trådløst hjemmenetværk • ホーム画面から、設定、そしてネットワークを選択します。 • Vælg Settings (Indstillinger) fra startskærmen, og vælg derefter Network (Netværk). • ネットワーク接続がʼオンʼに設定されていることを確認してください。 • Kontroller, at Network Connection (Netværksforbindelse) er indstillet til "On" (Til). • ʻタイプʼはʻWi-Fiʼに設定してください。 • Indstil "Type" til "Wi-Fi". •...
  • Página 19 4. WPS PIN 3. WPS PBC (Push button control) • Select ‘WPS PIN’ from the ‘Setup Wi-Fi’ list • Select ‘WPS PBC’ from the ‘Setup Wi-Fi’ list • A PIN code is shown on the screen • Press the WPS button on the rear panel of the BDS •...
  • Página 20 4. WPS PIN 4. WPS PIN • Sélectionnez « WPS PIN » (code WPS) dans la liste « Configuration Wi-Fi ». • Selezionare ‘WPS PIN’ dall’elenco ‘Setup Wi-Fi’ (Configura Wi-Fi) • Un code PIN est affiché à l'écran. • Sullo schermo comparirà un codice PIN •...
  • Página 21: Important

    EzSet/EQ fourni pour exécuter cette étape importante automatiquement. ^ Antes de que use su BDS, es necesario configurarlo para trabajar con su sistema de altavoces particulares. El sistema EzSet/EQ de Harman Kardon usa el micrófono EzSet/EQ que se suministra para realizar este paso importante de forma automática.
  • Página 22 # Configuration du BDS pour votre système d'enceintes Microphone EzSet/EQ # Configurar el BDS para su sistema de altavoces Micrófono EzSet/EQ # Configurar BDS para o seu sistema de altifalantes Microfone de EzSet/EQ # Konfigurieren des BDS für Ihr Lautsprechersystem EzSet/EQ-Mikrofon # Configurazione del BDS per il proprio impianto di diffusori Microfono EzSet/EQ...
  • Página 23 Votre récepteur BDS est conçu pour être compatible avec les El receptor BDS está diseñado para que sea compatible con la O seu receptor BDS foi concebido para ser compatível com información de gestión de regiones codificada en la mayoría de informações de gestão da região que estão codificadas na maior informations de gestion de région encodées dans la plupart grabaciones en Blu-ray Disc <linebreak/>...
  • Página 24 Din BDS-mottagare har utformats för att vara kompatibel med region Din BDS-receiver er designet til at være kompatible med regionale BDS受信機はほとんどのブルーレイディスクとDVDの録画で デジタル化される地域の管理情報に準拠して設計されてい förvaltning information som är kodad på de flesta Blu-ray-skivor och administrationsoplysninger, der er indkodet på de fleste Blu-ray ます。受信機は、受信機が送られ、販売される地域の地域...
  • Página 25 Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. Manufactured under license under U.S. Patent Nos: 5,956,674; 5,974,380; 6,226,616; 6,487,535; 7,212,872; 7,333,929; 7,392,195; 7,272,567 & other U.S. and worldwide patents issued & pending. DTS-HD, the Symbol, & DTS-HD and the Symbol together are registered trademarks of DTS, Inc. Product includes software.
  • Página 26 Fabricado sob licenciamento da Dolby Laboratories. Dolby e o símbolo duplo D são marcas comerciais da Dolby Laboratories. Fabricado com licença nas Patentes dos EUA N.ºs: 5,956,674; 5,974,380; 6,226,616; 6,487,535; 7,212,872; 7,333,929; 7,392,195; 7,272,567 e outras patentes norte-americanas e mundiais emitidas e pendentes. DTS-HD, o Símbolo e DTS-HD e o Símbolo em conjunto são marcas comerciais registadas da DTS, Inc.
  • Página 27 Geproduceerd onder licentie van Dolby Laboratories. Dolby en het dubbele D-symbool zijn handelsmerken van Dolby Laboratories. Geproduceerd onder licentie van US Patentnummers: 5,956,674; 5,974,380; 6,226,616; 6,487,535; 7,212,872; 7,333,929; 7,392,195; 7,272,567 & andere USA en wereldwijde patenten uitgegeven en aangevraagd. DTS-HD, het Symbool & DTS-HD en het Symbool zijn gedeponeerde handelsmerken van DTS Inc.
  • Página 28 Изготовлено по лицензии Dolby Laboratories. Dolby и символ двойной буквы D являются товарными знаками Dolby Laboratories. Изготовлено по патентным лицензиям США номер 5,956,674; 5,974,380; 6,226,616; 6,487,535; 7,212,872; 7,333,929; 7,392,195; 7,272,567, а также другим патентам, выданным и ожидающим выдачи в США и других странах. DTS-HD, его знак, а также DTS-HD вместе с его знаком являются зарегистрированными...
  • Página 29 Изготовлено по лицензии Dolby Laboratories. Dolby и символ двойной буквы D являются товарными знаками Dolby Laboratories. Изготовлено по патентным лицензиям США номер 5,956,674; 5,974,380; 6,226,616; 6,487,535; 7,212,872; 7,333,929; 7,392,195; 7,272,567, а также другим патентам, выданным и ожидающим выдачи в США и других странах. DTS-HD, его знак, а также DTS-HD вместе с его знаком являются зарегистрированными...
  • Página 30 根據 Dolby Laboratories 的授權而製造。Dolby 與雙 D 符號是 Dolby Laboratories 的商標。 根據美國專利號碼 5,956,674、5,974,380、6,226,616、6,487,535、7,212,872、7,333,929、 7,392,195、7,272,567,以及已發佈和申請中的其他美國及全球專利之授權而製造。DTS-HD、其符號以及 DTS-HD 與其符號之組合是 DTS, Inc. 的註冊商標。產品包含軟體。© DTS, Inc. 保留一切權利。 1) 關於 DIVX 視訊:DivX® 是由 Rovi Corporation 的子公司 DivX, LLC 所建立的一種數位視訊格式。本產品是可播放 DivX 視訊的正式 DivX Certified® 裝置。如需更多資訊以及用於將檔案轉換為 DivX 視訊的軟體工具,請造訪 divx.com。 2) 關於...

Este manual también es adecuado para:

Bds580