Ocultar thumbs Ver también para MIC-900:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para auna PRO MIC-900

  • Página 3: Tabla De Contenido

    Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den folgenden QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten.
  • Página 4: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE • Diese Bedienungsanleitung dient dazu, Sie mit der Funktionsweise dieses Produktes vertraut zu machen. • Bewahren Sie diese Anleitung daher stets gut auf, damit Sie jederzeit darauf zugreifen können. • Bitte verwenden Sie das Produkt nur in seiner bestimmungsgemäßen Art und Weise.
  • Página 5: Technische Anforderungen

    TECHNISCHE ANFORDERUNGEN Ihr Mikrofon ist mit einem USB-Anschluss ausgestattet. Über diesen Anschluss wird das Audiosignal vom Mikrofon an den Computer gesendet. Gleichzeitig nutzt der Computer die USB-Verbindung, um das Mikrofon mit dem nötigen Strom zu versorgen. Die Verbindung wird über das mitgelieferte USB-Kabel mit Typ-B-Stecker hergestellt.
  • Página 6: Hinweise Zu Montage Und Nutzung

    Windows: • Stellen Sie die Aufnahmelautstärke über die Windows-Lautstärkeregler ein (Lautsprechersystem auf der Taskleiste). • (Optional:) Wählen Sie das Mikrofon unter Systemeinstellungen > Sounds und Audiogeräte > Audio (Tab) als Soundaufnahmegerät aus. Mac OS: • Stellen Sie die Aufnahmelautstärke über das Audio Midi Setup ein. Das Mikrofon ist nun betriebsbereit.
  • Página 7 Singen/sprechen Sie in die Vorderseite (mit auna-Logo bedruckt) des Mikrofons, um die besten Ergebnisse zu erzielen:...
  • Página 8: Spezielle Entsorgungshinweise Für Verbraucher In Deutschland

    SPEZIELLE ENTSORGUNGSHINWEISE FÜR VERBRAUCHER IN DEUTSCHLAND Entsorgen Sie Ihre Altgeräte fachgerecht. Dadurch wird gewährleistet, dass die Altgeräte umweltgerecht verwertet und negative Auswirkungen auf die Umwelt und menschliche Gesundheit vermieden werden. Bei der Entsorgung sind folgende Regeln zu beachten: • Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, Elektro- und Elektronikaltgeräte (Altgeräte) sowie Batterien und Akkus getrennt vom Hausmüll zu entsorgen.
  • Página 9 • Bei einem Vertrieb unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln ist die unentgeltliche Abholung am Ort der Abgabe auf Elektro- und Elektronikgeräte der Kategorien 1, 2 und 4 gemäß § 2 Abs. 1 ElektroG, nämlich „Wärmeüberträger“, „Bildschirmgeräte“ (Oberfläche von mehr als 100 cm²) oder „Großgeräte“ (letztere mit mindestens einer äußeren Abmessung über 50 Zentimeter) beschränkt.
  • Página 10: Hinweise Zur Entsorgung

    HINWEISE ZUR ENTSORGUNG Wenn es in Ihrem Land eine gesetzliche Regelung zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten gibt, weist dieses Symbol auf dem Produkt oder auf der Verpackung darauf hin, dass dieses Produkt nicht im Hausmüll entsorgt werden darf. Stattdessen muss es zu einer Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten gebracht werden.
  • Página 11: Technical Data

    Dear Customer, Congratulations on purchasing this device. Please read the following instructions carefully and follow them to prevent possible damages. We assume no liability for damage caused by disregard of the instructions and improper use. Scan the QR code to get access to the latest user manual and more product information.
  • Página 12: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS • These operating instructions are intended to familiarize you with the operation of this product. • Please keep this manual in a safe place so that you can access it at any time. • Please use the product only in its intended manner. Any other use may result in damage to the product or to the environment of the product.
  • Página 13: Technical Requirements

    TECHNICAL REQUIREMENTS Your microphone comes with a USB connector. The audio signal is sent from the microphone to the computer through this connection. At the same time the computer uses the USB connection to supply the microphone with the necessary power. A connection is made by using the included USB cable with type-B connector.
  • Página 14 INSTALLATION For initial operation of your microphone, complete the following steps: • Power up your computer. • Connect your microphone to a free USB port on your computer. NOTE: Your operating system automatically installs the required drivers. • Select the microphone as input source in your preferred audio software application.
  • Página 15 First dismantle the microphone from the stand mount adapter by detaching the fine-thread shoulder screw at the bottom end of the microphone. Fasten the adapter onto the microphone stand, place the microphone into it and tighten the screw again. Basically, the microphone in the stand mount adapter should stand upright and face the sound source at a right angle.
  • Página 16: Disposal Considerations

    DISPOSAL CONSIDERATIONS If there is a legal regulation for the disposal of electrical and electronic devices in your country, this symbol on the product or on the packaging indicates that this product must not be disposed of with household waste. Instead, it must be taken to a collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
  • Página 17: Fiche Technique

    Chère cliente, cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement et respecter les instructions de ce mode d’emploi afin d’éviter d’éventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à...
  • Página 18: Instructions De Sécurité

    INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ • Ce mode d’emploi sert à vous familiariser aux fonctions de ce produit. Conservez-le bien afin de pouvoir vous y référer à tout moment. • Veiller à utiliser le produit conformément à l’usage pour lequel il a été...
  • Página 19 CONFIGURATION TECHNIQUE REQUISE Votre microphone est équipé d‘une connexion USB. Cette connexion est utilisée pour envoyer le signal audio du microphone à l‘ordinateur. En même temps, l‘ordinateur utilise la connexion USB pour fournir au microphone l‘énergie nécessaire. La connexion s‘effectue à l‘aide du câble USB fourni avec un connecteur de type B.
  • Página 20 Mac OS: • Régler le volume de l’enregistrement avec Audio Mini Setup. Le microphone est à présent prêt à l’emploi. • (Optionnel :) Sélectionner Microphone en tant qu’appareil d’enregistrement sonore standard dans l’onglet Audio Devices de Audio Mini Setup. CONSIGNES D’INSTALLATION ET D’UTILISATION Pour obtenir le son souhaité, tester plusieurs positions par rapport à...
  • Página 21 Pour de meilleurs résultats, chantez ou parlez dans la partie avant (imprimée avec le logo auna) du microphone :...
  • Página 22: Conseils Pour Le Recyclage

    CONSEILS POUR LE RECYCLAGE S‘il existe une réglementation pour l‘élimination ou le recyclage des appareils électriques et électroniques dans votre pays, ce symbole sur le produit ou sur l‘emballage indique que cet appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Vous devez le déposer dans un point de collecte pour le recyclage des équipements électriques et électroniques.
  • Página 23: Datos Técnicos

    Estimado cliente: Le felicitamos por la adquisición de este producto. atentamente siguiente manual siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad.
  • Página 24: Indicaciones De Seguridad

    INDICACIONES DE SEGURIDAD • Este manual de instrucciones está destinado a que se familiarice con el funcionamiento de este producto. • Por lo tanto, guarde siempre estas instrucciones en un lugar seguro para poder consultarlas en cualquier momento. • Utilice el producto sólo de la manera prevista. Cualquier otro uso puede provocar daños en el producto o en la zona que lo rodea.
  • Página 25: Requisitos Técnicos

    REQUISITOS TÉCNICOS Su micrófono está equipado con una conexión USB. Este conector envía la señal de audio del micrófono al ordenador. Al mismo tiempo, el ordenador utiliza la conexión USB para suministrar al micrófono la energía necesaria. La conexión se realiza a través del cable USB suministrado con enchufe tipo NOTA: Utilice únicamente el cable suministrado para garantizar una calidad de señal óptima y un suministro de energía fiable.
  • Página 26: Notas Sobre El Montaje Y El Uso

    Windows: • Ajuste el volumen de la grabación con los controles de volumen de Windows (sistema de altavoces en la barra de tareas). • Opcional: Seleccione el micrófono en Configuración del sistema > Sonidos y dispositivos de audio > Audio (ficha) como dispositivo de grabación de sonido.
  • Página 27 Canta/habla en la parte frontal (impresa con el logotipo de auna) del micrófono para obtener los mejores resultados:...
  • Página 28: Indicaciones Sobre La Retirada Del Aparato

    INDICACIONES SOBRE LA RETIRADA DEL APARATO Si en su país existe una disposición legal relativa a la eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos, este símbolo estampado en el producto o en el embalaje advierte de que no debe eliminarse como residuo doméstico. En lugar de ello, debe depositarse en un punto de recogida de reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos.
  • Página 29: Dati Tecnici

    Gentile cliente, La ringraziamo per l'acquisto del dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti indicazioni e di seguirle per prevenire eventuali danni. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservanza delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo. Scansionare il seguente codice QR per accedere al manuale d'uso più...
  • Página 30: Avvertenze Di Sicurezza

    AVVERTENZE DI SICUREZZA • Il manuale serve a prendere confidenza con il funzionamento del prodotto. • Conservare accuratamente il manuale per poterlo consultare in ogni momento. • Utilizzare il prodotto solo secondo le modalità appropriate. Qualsiasi altro uso può causare danni al prodotto o all'ambiente circostante. •...
  • Página 31: Requisiti Tecnici

    REQUISITI TECNICI Il microfono è dotato di una connessione USB. Con questa connessione, il segnale audio viene trasmesso dal microfono al computer. Al contempo, il computer sfrutta la connessione USB per l'alimentazione elettrica del microfono. Il collegamento avviene tramite il cavo USB in dotazione con connettore di tipo B.
  • Página 32 Windows: • Regolare il volume di registrazione usando i controlli del volume di Windows (sistema di altoparlanti sulla barra delle applicazioni). • (Opzionale:) selezionare il microfono come dispositivo di registrazione in Impostazioni di sistema -> Sound e dispositivi audio -> Audio (Tab). Mac OS: •...
  • Página 33 Cantare/parlare sul lato anteriore (con il logo auna stampato) del microfono per ottenere i migliori risultati:...
  • Página 34 AVVISO DI SMALTIMENTO Se nel tuo Paese sono vigenti regolamenti legislativi relativi allo smaltimento di dispositivi elettrici ed elettronici, questo simbolo sul prodotto o sull'imballaggio indica che non può essere smaltito con i rifiuti domestici. Il dispositivo deve invece essere portato in un centro di raccolta per il riciclaggio di dispositivi elettrici ed elettronici.

Este manual también es adecuado para:

10006514

Tabla de contenido