Publicidad

Enlaces rápidos

JumboTron
Image Control
System
Manual de instrucciones
Antes de emplear la unidad, lea este manual
atentamente y consérvelo para realizar consultas en el
futuro.
JTC-C200
JTC-P200
JTA-LS200
© 1998 by Sony Corporation
ICU Controller
Image Control Unit
ABC Sensor Unit
3-864-848-41 (1)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony JumboTron Serie

  • Página 1 JumboTron Image Control System Manual de instrucciones Antes de emplear la unidad, lea este manual atentamente y consérvelo para realizar consultas en el futuro. JTC-C200 ICU Controller JTC-P200 Image Control Unit JTA-LS200 ABC Sensor Unit © 1998 by Sony Corporation...
  • Página 2: Atención (Si Instala El Producto En Un Bastidor)

    Para JTC-C200 y JTC-P200 ADVERTENCIA Atención (si instala el producto en un Para evitar el riesgo de incendio o bastidor): electrocución, no exponga la unidad a la • Temperatura ambiente de funcionamiento elevada lluvia ni a la humedad. Si lo instala en un conjunto de bastidores cerrado o para varias unidades, es posible que la temperatura ambiente de funcionamiento del entorno del bastidor Para evitar descargas eléctricas, no abra...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice Descripción general Acerca de este manual ............4 Precauciones ..............4 Descripción general del sistema JumboTron ....5 Imágenes mostradas en la pantalla JumboTron ......5 Estructura de la pantalla JumboTron ........6 Configuración del sistema JumboTron ........7 Características ..............8 Ubicación y función de componentes y controles Ubicación y función de componentes y controles ..
  • Página 4: Acerca De Este Manual

    Con respecto al mantenimiento y el ajuste del sistema JumboTron, consulte con personal de servicio técnico especializado de Sony. Precauciones Seguridad • No doble a la fuerza el cable de alimentación, ni coloque o deje caer objetos pesados sobre él.
  • Página 5: Descripción General Del Sistema Jumbotron

    Descripción general del sistema JumboTron El sistema JumboTron muestra imágenes de vídeo en una pantalla grande (pantalla JumboTron) situada en exteriores o en interiores. Las imágenes de fuentes de vídeo como una videograbadora, videocámara y ordenador pueden mostrarse en la pantalla. El sistema JumboTron proporciona imágenes con brillo óptimo y con alta resolución, independientemente de si es de día o de noche, en exteriores o en interiores.
  • Página 6: Estructura De La Pantalla Jumbotron

    Descripción general del sistema JumboTron Estructura de la pantalla JumboTron Se encuentran disponibles dos tipos de pantalla JumboTron. Una es la pantalla de tipo TRC convencional, en la que los cuerpos de emisión de luz de los tres colores primarios (rojo (R), verde (V) y azul (A)), “Trinilite”, se utilizan como elemento de emisión de luz.
  • Página 7: Configuración Del Sistema Jumbotron

    Configuración del sistema JumboTron A continuación se muestra una configuración sugerida del sistema JumboTron. Sala de control Ubicación de pantalla Controlador de alineación de Pantalla JumboTron unidad JME- UA200 Mezclador Micrófono de audio Ordenador Unidad sensor ABC Videograbadora JTA-LS200 Amplificador de Sistema de audio altavoces...
  • Página 8: Características

    Características Controlador ICU JTC-C200 El controlador ICU JTC-C200 es el controlador remoto para la unidad de control de imagen ICU JTC-P200 que controla las imágenes de la pantalla JumboTron. Mediante el controlador ICU, es posible controlar la ICU desde una sala de control a una distancia de hasta 500 m. Las funciones principales de la JTC-C200 son las siguientes: Encendido/apagado de la ICU y la pantalla Es posible encender y apagar la ICU y la pantalla JumboTron.
  • Página 9: Ubicación Y Función De Componentes Y Controles

    Ubicación y función de componentes y controles Unidad de control de imagen ICU JTC-P200 Panel frontal 1 Interruptor POWER Para extraer/fijar el panel frontal Enciende y apaga la ICU. 2 Indicador de alimentación Para fijarlo, inserte la parte saliente del panel Se ilumina cuando la ICU está...
  • Página 10: Panel Posterior

    Ubicación y función de componentes y controles Panel posterior 7 8 9 !¡ 1 Conectores INPUT 1 (R/R-Y, G/Y, B/B-Y, HD/ 5 Conectores CONTROL 2 y CONTROL 3 (D-sub COMP, VD) (tipo BNC) de 15 pines) Conéctelos al conmutador de AV al que estén Conéctelos al controlador ICU JTC-C200.
  • Página 11: Interruptor Power

    Controlador ICU JTC-C200 Panel frontal 8 9 0 !¡ !™ !£ !¢ 1 Interruptor POWER 9 Botón e indicador de alimentación SCREEN Enciende y apaga el controlador ICU. Mantenga el botón pulsado durante más de un segundo para activar y desactivar la alimentación de la pantalla. 2 Panel de conectores El botón se ilumina cuando la pantalla está...
  • Página 12 Ubicación y función de componentes y controles Panel posterior 1 Selector ID Cuando utilice dos o más controladores ICU en el sistema, ajuste el número ID para cada controlador ICU. Para más información, consulte la página 15. 2 Selector MODE Se proporciona para su uso extendido en el futuro.
  • Página 13: Unidad Sensor Abc Jta-Ls200

    Unidad sensor ABC JTA-LS200 1 Sensor ABC (Control automático de brillo) Detecta la iluminación ambiental. 2 Conector IN (tipo redondo, 17 pines) Cuando utilice dos o más unidades sensor ABC en el sistema, conecte la primera unidad sensor al conector CONTROL 1/LS de la ICU.
  • Página 14: Conexiones

    Conexiones Desactive la alimentación de todos los equipos antes de realizar las conexiones. Compruebe que los conectores estén completamente insertados antes del empleo. Configuración del sistema JumboTron Controlador de alineación de Teléfono móvil pantalla JME-SA200 Línea de teléfono Tarjeta digital Pantalla JumboTron público de datos...
  • Página 15: Ajuste Del Número Id Del Controlador Icu Jtc-C200

    Ajuste del número ID del controlador ICU JTC-C200 Cuando se utilicen dos o más controladores ICU JTC-C200 en el sistema JumboTron, ajuste el número ID individual en cada controlador ICU con el selector ID del panel posterior. Si define el mismo número ID en dos o más controladores ICU, el sistema no funcionará...
  • Página 16: Visualización De Imágenes En Pantalla

    Visualización de imágenes en pantalla Con el controlador ICU JTC-C200, es posible seleccionar las imágenes que desee mostrar en la pantalla JumboTron. Preparación del sistema Realice lo siguiente antes del funcionamiento mediante control remoto con el controlador ICU: Active el interruptor de alimentación del panel de distribución de alimentación que suministra corriente al sistema JumboTron.
  • Página 17: Después Del Uso

    Mantenga pulsado el botón SCREEN durante más de un segundo. El botón se ilumina y la pantalla JumboTron se enciende. Una vez iniciado el sistema, aparece la pantalla normal. Pantalla normal OPERATION TIME 204.8H [NEXT] Pulse el botón de modo de visualización para seleccionar las imágenes que desee mostrar en pantalla.
  • Página 18: Comprobación Del Tiempo De Empleo

    Visualización de imágenes en pantalla Comprobación del tiempo de empleo El tiempo de empleo (OPERATION TIME) del sistema aparece en la pantalla normal. Tiempo de empleo OPERATION TIME 204.8H [NEXT] Si el tiempo de empleo no aparece en el visor Existen cuatro pantallas normales, y pueden seleccionarse con el botón F5 (NEXT).
  • Página 19: Selección Del Brillo De La Pantalla

    Selección del brillo de la pantalla Es posible ajustar inmediatamente el brillo de la pantalla mediante la recuperación de uno de los cuatro niveles de brillo memorizados. Botones F1 (PRESET-1), F2 (PRESET-2), Botón F5 (NEXT) F3 (PRESET-3) y F4 (PRESET-4) Cuando el visor muestre la pantalla normal, pulse el botón F5 (NEXT) varias veces hasta que aparezca la pantalla SCREEN BRIGHTNESS.
  • Página 20: Selección Del Tamaño/Desplazamiento De La Imagen En Pantalla

    Tamaño/desplazamiento de imagen memorizado en SETTING-1 Tamaño/desplazamiento de imagen memorizado en SETTING-2 Tamaño/desplazamiento de imagen memorizado en SETTING-3 Tamaño/desplazamiento de imagen memorizado en SETTING-4 Para cambiar los valores de tamaño/desplazamiento de imagen memorizados Consulte con personal de servicio técnico Sony especializado. Funcionamiento...
  • Página 21: Ajuste Del Tipo De Señal De Entrada De Vídeo

    Ajuste del tipo de señal de entrada de vídeo Seleccione el tipo de señal de vídeo que desee introducir desde la videograbadora, videocámara u otro equipo de salida de imágenes. Botón F5 (NEXT) Botones F1 (COMPOSITE), F2 (COMPONENT) y F3 (RGB) Cuando el visor muestre la pantalla normal, pulse el botón F5 (NEXT) varias veces hasta que aparezca la pantalla SWITCHER-1.
  • Página 22: Pantallas De Menú

    OTHER CTRL Ajusta el brillo de la pantalla, etc. Con respecto al ajuste del brillo de la pantalla, consulte la página 23. Si es necesario ajustar el elemento marcado con * , consulte con personal de servicio técnico Sony especializado. Funcionamiento...
  • Página 23: Ajuste Del Brillo De La Pantalla

    Ajuste del brillo de la pantalla Ajuste del brillo En esta sección se describen las operaciones básicas de ajuste de brillo. El brillo de la pantalla puede ajustarse en 16 niveles. Botón MENU Botón ENTER Botones ◊ /√/ı/∫ Cuando el visor muestre la pantalla normal, pulse el botón MENU. Aparece el menú...
  • Página 24: Ajuste Automático Del Brillo (Control Automático De Brillo)

    Ajuste del brillo de la pantalla Pulse el botón ENTER. “SAVE” aparece durante un segundo aproximadamente, y el brillo ajustado se almacena en la memoria. Para finalizar el ajuste de brillo, pulse el botón MENU varias veces hasta que el visor muestre la pantalla normal. Nota Después de ajustar el brillo en el anterior paso 4, no pulse el botón MENU antes de pulsar el botón ENTER.
  • Página 25: Ajuste Y Memorización Del Brillo

    Ajuste y memorización del brillo Es posible memorizar un máximo de cuatro niveles de brillo para las imágenes que muestre con mayor frecuencia. Los niveles memorizados pueden recuperarse con una sola pulsación. Botón MENU Botón ENTER Botones ◊ /√/ı/∫ Cuando el visor muestre la pantalla normal, pulse el botón MENU. Aparece el menú...
  • Página 26 Ajuste del brillo de la pantalla Pulse el botón √ o ◊ para seleccionar PRESET, y pulse el botón ENTER. Aparece el menú de memorización. > BRIGHTNESS GEOMETRY Pulse el botón √ o ◊ para seleccionar BRIGHTNESS, y pulse el botón ENTER.
  • Página 27: Ajuste De La Imagen En Pantalla

    Ajuste de la imagen en pantalla Si muestra la señal de vídeo compuesta en pantalla, podrá ajustar el color, tonalidad y nitidez de la imagen. Si muestra la señal de vídeo de componente, podrá ajustar solamente el color y la nitidez. Botón MENU Botón ENTER Botones ◊...
  • Página 28 Ajuste de la imagen en pantalla Pulse el botón √ o ◊ para seleccionar el elemento que desee ajustar, y pulse el botón ı o ∫ para ajustarlo. Valor ajustado COLOR : 31 HUE : 31 > SHARPNESS : 10 Elemento de ajuste Cómo ajustarlo La intensidad del color aumenta al pulsar ∫...
  • Página 29: Control Del Equipo Conectado A La Icu

    Control del equipo conectado a la ICU Mediante el botón UTILITY del controlador ICU, es posible controlar la activación y desactivación de la alimentación u otras funciones del equipo conectado al conector EXTERNAL CONTROL de la ICU. Botón UTILITY Mantenga pulsado el botón UTILITY durante más de un segundo para realizar el contacto.
  • Página 30: Obtención De Información Sobre La Señal De Entrada

    Obtención de información sobre la señal de entrada Es posible mostrar información en el visor sobre la señal de vídeo actualmente introducida. Botón MENU Botón ENTER Botones ◊ /√ Cuando el visor muestre la pantalla normal, pulse el botón MENU. Aparece el menú...
  • Página 31: Solución De Problemas

    El equipo de salida de imágenes Compruebe las conexiones. no está correctamente conectado. Alguna unidad de visualización Consulte con personal de servicio técnico Sony Parte de la imagen en JumboTron o celda es especializado. pantalla no aparece. defectuosa.
  • Página 32: Especificaciones

    Especificaciones INPUT-2 Entradas analógicas RGB: conector ICU JTC-P200 BNC (5) R: 0,7 Vp-p ± 2 dB, positivo, terminación de 75 ohmios Generales G: 0,7 Vp-p ± 2 dB, positivo, terminación de 75 ohmios Requisitos de alimentación ± 2 G con sincronización: 1 Vp-p CA 100 –...
  • Página 33: Controlador Icu Jtc-C200

    Asignación de pines Controlador ICU JTC-C200 Conector EXTERNAL CONTROL (D-sub de 15 pines) Generales Requisitos de alimentación CA 100 – 240 V, 50/60 Hz, 0,13 A Consumo de energía 13 W (máx.) 481 × 132,4 × 228 mm (an/al/prf) Dimensiones Peso Aprox.
  • Página 34: Unidad Sensor Abc Jta-Ls200

    Especificaciones Conector EXTERNAL CONTROL (D-sub de 15 Unidad sensor ABC JTA-LS200 pines) Generales Requisitos de alimentación 12 V CC (suministrados desde la JTC-P200) Consumo de energía Pin n° Señal Pin n° Señal 1,0 W (máx.) Reservada ICU POWER 80 × 125 × 56,5 mm (an/al/prf) Dimensiones ICU POWER Reservada...
  • Página 35 Otros...
  • Página 36 Sony Corporation Printed in Japan Otros...

Este manual también es adecuado para:

Jumbotron jtc-c200Jumbotron jtc-p200Jumbotron jtc-ls200

Tabla de contenido