4:
WARNING
AVERTISSEMENT
WARNUNG
AVVERTENZA
ADVERTENCIA
WAARSCHUWING
警告
OSTRZEŻENIE
20
2
Do not remove the brackets after installation as this may damage the
adhesive tape. The brackets cannot guarantee a sure hold without the
adhesive and lose their functionality.
Après l'installation, n'enlevez plus les clips car le ruban adhésif pourrait être
endommagé. Sans le ruban adhésif, les clips n'ont pas d'arrêt sûr et perdent
leur caractère fonctionnel.
Nehmen Sie die Klammern nach der Installation nicht wieder ab, da
das Klebeband beschädigt werden könnte. Ohne Klebeband haben die
Klammern keinen sicheren Halt und verlieren ihre Funktionalität.
Non rimuovere i clip dopo l'installazione poiché il nastro adesivo potrebbe
danneggiarsi. Senza nastro adesivo, i clip non hanno presa sicura e perdono
la loro funzionalità.
No retire los soportes después de la instalación, ya que podría dañar la
cinta adhesiva. Los soportes no pueden garantizar un agarre seguro sin el
adhesivo y pierden su funcionalidad.
In het weergegeven voorbeeld is het trekkoord aan de rechterkant
aangebracht. Indien nodig kan het trekkoord tevens op dezelfde manier aan
de linkerkant worden aangebracht.
ブラケッ トは設置後は外さないでく ださい。 粘着テープが損傷する場合
があります。 ブラケッ トでは、 粘着剤なし でしっかり固定できません。 機能
が失われます。
Nie usuwaj wsporników po instalacji, ponieważ może to spowodować
uszkodzenie taśmy klejącej. Wsporniki nie gwarantują pewności mocowania
bez kleju i tracą swoją funkcjonalność.
3
1
2