Página 4
PROZIS is a registered trademark of PROZIS.COM, S.A. PROZIS reserves the right to adjust or modify the product or any of the associated documen- tation in order to ensure its suitability for use, at any time and without prior notice.
• This device is maintenance-free. Its LEDs are not replaceable. • If the light source has reached the end of its life, the entire light needs to be replaced. • In the event of damage, repairs or other problems with the device, please contact Prozis customer service.
User manual PACKAGE CONTENTS • 1 × Prozis Geod Flip Lamp • 1 × USB charging cable • 1 × Quick Guide CLEANING AND MAINTENANCE • Switch off the product and remove all plugs before cleaning! • Protect the device from water drops and water spray.
Página 7
How to charge • Connect the Micro USB plug on the charging cable to the Micro USB port on the device. Plug the other end of the charging cable into a USB charger or a free USB port on a com- puter.
WARRANTY PERIOD Prozis guarantees the product is to remain free from material and production defects for a 2-year period, counting from the date of initial purchase by a consumer and respective deliv- ery, or for longer if legally established by the applicable national law.
Página 9
10. Malfunction due to use that does not comply with the technical or security norms in force, or with user manual instructions. The services provided by Prozis in order to repair or fix any fault or malfunction resulting from the verification of any of the aforementioned excluded situations will be subject to payment of labor, transport and component costs.
Prozis est une marque déposée de PROZIS.COM, S.A. Prozis se réserve le droit d’ajuster ou de modifier le produit ou toute documentation associée afin de garantir son adéquation à l’utilisation, à tout moment et sans préavis. La dernière version du manuel d’utilisation de ce produit est disponible sur www.prozis.com/user-manuals...
• Ne regardez pas la source de lumière de près lorsque la lampe est allumée. Manuel d’utilisation CONTENU DE L’EMBALLAGE • 1 × Lampe Réversible Geod de Prozis • 1 × câble de chargement USB • 1 × Guide rapide NETTOYAGE ET ENTRETIEN •...
Página 12
• Utilisez uniquement un chiffon propre et sec pour le nettoyage. N’utilisez jamais de sol- vants tels que l’essence et autres, car ils pourraient endommager le produit. • Utilisez un chiffon légèrement humide et un produit de nettoyage doux pour éliminer toute saleté...
PÉRIODE DE GARANTIE Prozis garantit que le produit est exempt de défauts de matériel et de production pendant une période de 2 ans, à compter de la date d’achat initial par le consommateur et de la livraison respective, ou pendant une période plus longue si elle est légalement établie par la...
Página 14
En cas de besoin d’exercer les droits qui vous sont concédés par la présente garantie, veuillez communiquer avec le service clients de Prozis via les canaux de communication fournis sur le site de Prozis et suivre les instructions ou recommandations fournies.
Página 15
QUE FAIRE ? Pour demander le service de garantie, vous devez d’abord contacter le service clients de Prozis via les canaux de communication fournis sur le site de Prozis, et suivre les instructions et recommandations fournies. Renvoyer le produit dans son emballage d’origine, y compris tous les accessoires et la docu- mentation, à...
Página 16
Die aktuellste Version der Bedienungsanleitung für dieses Produkt finden Sie unter www.prozis.com Gesetzliche Konformitätserklärung Durch dieses Dokument erklärt Prozis, dass die Geod Flip-Lampe allen in der geltenden Rechtsvorschrift angegebenen Standards sowie anderen einschlägigen Bestimmungen in vollem Umfang entspricht. Für jede weitere Erklärung steht Prozis immer über seine Kundendienst-Kommunikation- skanäle unter www.prozis.com/support zur Verfügung.
Página 17
• Wenn die Lichtquelle das Ende ihrer Lebensdauer erreicht hat, muss das gesamte Produkt ersetzt werden. • Bei Schäden, Reparaturen oder anderen Problemen mit der Lampe wenden Sie sich bitte an den Prozis-Kundenservice. • Halten Sie die Lampe stets von Wasser oder anderen Flüssigkeiten fern. VORSICHT! DIESES SYMBOL WEIST AUF GEFÄHRLI-...
Bedienungsanleitung VERPACKUNGSINHALT • 1 × Prozis Geod Flip-Lampe • 1 × USB-Ladekabel • 1 × Kurzanleitung REINIGUNG UND WARTUNG • Schalten Sie das Produkt vor der Reinigung aus und ziehen Sie alle Stecker! • Schützen Sie das Gerät vor Wassertropfen und -spritzer.
Página 19
Aufladen • Verbinden Sie den Micro-USB Stecker am Ladekabel mit dem Micro-USB Anschluss am Gerät. Stecken Sie das andere Ende des Ladekabels in ein USB-Ladegerät oder einen freien USB-Anschluss Ihres Computers. • Während des Ladevorgangs leuchtet die LED der Ladeanzeige rot. Das Licht erlischt, sobald die Lampe vollständig aufgeladen ist.
Página 20
Zwecke kaufen. LAUFZEIT DER GEWÄHRLEISTUNG Prozis garantiert, dass ein Produkt 2 Jahre lang keine Material- und Herstellungsmängeln vor- weist. Die Laufzeit beginnt ab dem Kaufdatum des Kunden und die jeweilige Zustellung, kann aber auch länger gelten, falls dies gesetzlich durch das anwendbare nationale Recht festgelegt wurde.
Página 21
Aufklebern abgegeben wird, die entfernt, geschädigt, geändert oder auf sonstige Weise modifiziert wurden. BESCHRÄNKTE HAFTUNG Prozis kann nicht für die indirekte Schädigung oder den Verlust durch die Verwendung des Produktes verantwortlich gemacht werden. WAS MUSS GEMACHT WERDEN? Um die Gewährleistungsansprüche gelten zu machen, sollten Sie zuerst den Prozis Kunden- service, durch die auf der Webseite von Prozis zur Verfügung stehenden Kommunikation-...
Página 22
Webseite stehenden Kommunikationskanäle vwww.prozis.com/support zur Verfügung. Prozis è un marchio registrato di PROZIS.COM, S.A. Prozis si riserva il diritto di adeguare o modificare il prodotto o qualsiasi documento ad esso legato al fine di assicurarne l’idoneità di utilizzo, in qualsiasi momento e senza preavviso.
• Quando la sorgente luminosa raggiunge la fine del suo ciclo di vita, è necessario sostituire l’intera lampada. • In caso di danni, riparazioni e altri problemi con il dispositivo, contattare il servizio clienti Prozis. • Assicurarsi che la lampada non entri mai in contatto con acqua o altri liquidi. ATTENZIONE! QUESTO SIMBOLO EVIDENZIA...
• Non guardare mai direttamente la sorgente di luce quando la lampada è accesa. Manuale dell’utente CONTENUTO DELLA CONFEZIONE • 1 × Lampada Geod Flip Lamp Prozis • 1 × Cavo di ricarica USB • 1 × Guida rapida PULIZIA E MANUTENZIONE •...
Página 25
Come ricaricare • Collegare la spina Micro USB del cavo di ricarica alla porta Micro USB del dispositivo. Collegare l’altra estremità del cavo ad un caricatore USB o ad una porta USB libera di un computer. • Durante il caricamento, l’indicatore di ricarica a LED sarà rosso. La luce si spegnerà quando il dispositivo sarà...
Clienti di Prozis attraverso i canali presenti sul sito di Prozis e di seguire le istruzioni e i consigli riportati. I contatti e le informazioni per l’assistenza tecnica si trovano anche alla fine di questa garanzia.
Página 27
Al fine di richiedere un servizio di garanzia, il cliente dovrà contattare prima di tutto l’Assistenza Clienti di Prozis attraverso i canali presenti sul sito di Prozis e seguire le istruzioni e i consigli riportati. Restituire il prodotto all’interno della scatola originale, inclusi tutti gli accessori e i documenti presen- ti al suo interno, all’indirizzo seguente:...
Prozis es una marca registrada de PROZIS.COM, S.A. Prozis se reserva el derecho de ajustar o modificar el producto o cualquiera de los docu- mentos relacionados con el mismo, a fin de asegurar su idoneidad para el uso, en cualquier momento y sin previo aviso.
• En caso de avería, necesidad de reparaciones u otros problemas con el producto, póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Prozis. • Asegúrese de que la lámpara no entre en contacto con agua u otros líquidos en ningún caso.
Manual de usuario CONTENIDO DE LA CAJA • 1 × Lámpara rotativa Geod de Prozis • 1 × Cable de carga USB • 1 × Guía rápida LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO • ¡Apague el producto y desconecte todos los cables antes de limpiarlo! •...
Página 31
Cargar la lámpara • Conecte el enchufe micro-USB del cable de carga al puerto micro-USB del dispositivo. Conecte el otro extremo del cable de carga a un cargador USB o un puerto USB libre del ordenador. • Durante la carga, el indicador LED de carga permanecerá encendido en rojo. Este se apa- gará...
Para poder ejercer su derecho de garantía, deberá ponerse en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Prozis a través de los canales de comunicación indicados en la página web de Prozis y seguir las instrucciones o recomendaciones proporcionadas.
El cliente asumirá todos los riesgos de pérdidas y daños que pueda sufrir el producto du- rante el transporte a Prozis. La presente garantía quedará anulada si las etiquetas o los adhe- sivos del producto devuelto han sido retirados o están dañados, manipulados o modificados de alguna manera.
Página 34
Prozis é uma marca comercial registada da PROZIS.COM, S.A. A Prozis reserva-se o direito de ajustar ou modificar o produto ou qualquer documentação associada com o intuito de garantir a sua aptidão para utilização, a qualquer altura e sem aviso prévio.
íntegra. • Na ocorrência de danos, reparações ou outros problemas com o dispositivo, contacte o serviço de apoio ao cliente da Prozis. • Certifique-se de que o candeeiro não entra, em circunstância alguma, em contacto com água ou com outros líquidos.
• Não olhe para a fonte de luz de perto enquanto o candeeiro estiver aceso. Manual de utilizador CONTEÚDO DA EMBALAGEM • 1 × Flip Lamp Geod da Prozis • 1 × Cabo de carregamento USB • 1 × Guia Rápido LIMPEZA E MANUTENÇÃO...
Página 37
INSTRUÇÕES Descrição do produto: consultar a página 2 1. Botão de alimentação 2. Porta Micro USB 3. Indicador de carregamento 4. Cabo de carregamento USB Como carregar • Ligue o cabo Micro USB à porta Micro USB do dispositivo. Ligue a outra extremidade do cabo de carregamento a um carregador USB ou a uma porta USB livre num computador.
PERÍODO DE GARANTIA A Prozis garante um produto sem defeitos de material e fabrico durante um período de 2 anos, a contar a partir da data de aquisição inicial pelo consumidor e respetiva entrega, ou durante mais tempo se legalmente determinado pela legislação nacional aplicável.
O cliente deverá assumir todos os riscos de perda do produto e danos causados ao mesmo durante o transporte até à Prozis. Esta garantia será nula se o produto devolvido for recebido com etiquetas ou autocolantes que foram removidos, danificados, adulterados ou modificados de alguma forma.
O QUE FAZER? Para solicitar um serviço previsto na garantia, deve primeiro contactar o apoio ao cliente da Prozis através dos canais de comunicação indicados no site da Prozis e seguir as instruções e recomendações fornecidas. Devolva o produto dentro da sua embalagem original, incluindo todos os acessórios e toda a documentação, para a seguinte morada:...
Página 41
Zona Franca Industrial Plat 28 - Pavilhão K - Mod 6 9200-047 Caniçal, Madeira...