Página 1
Instructions de montage / Instructions for Assembly / Anleitung zur Montage / Instrucciones de montaje / Istruzioni per il montaggio / Instructies voor montage / Instruções de montage / Instrukcja montażu VIAZO Star B-A...
Página 2
! AVERTISSEMENT: nécessite un entretien rapide pour s'assurer que la construction est solide. ! WARNING: Need timely maintenance to make sure construction is strong. ! WARNUNG: Sie müssen rechtzeitig gewartet werden, um sicherzustellen, dass die Konstruktion stark ist. ! ADVERTENCIA: Necesita un mantenimiento oportuno para asegurarse de que la construcción sea sólida.
Página 9
FR: lame renforcée pour l'automatisation EN: reinforced slat for automation DE: verstärkte Lamelle für die Automatisierung ES: Lámina reforzada para la automatización IT: lamella rinforzata per l'automazione NL: versterkte lat voor automatisering PT: ripa reforçada para automação PL: wzmocniona listwa pod automatykę...
Página 21
FR: lame renforcée pour l'automatisation EN: reinforced slat for automation DE: verstärkte Lamelle für die Automatisierung ES: Lámina reforzada para la automatización IT: lamella rinforzata per l'automazione NL: versterkte lat voor automatisering PT: ripa reforçada para automação PL: wzmocniona listwa pod automatykę...
Página 30
FR: Si vous n'installez pas l'ouvre-porte automatique, reportez-vous simplement aux étapes d'instructions suivantes. Si vous devez installer l'ouvre-porte automatique, n'installez pas les accessoires Dr-20 (corps de serrure) et Dr-21 (cylindre de serrure). EN: if not to install the Automatic Gate Opener, just refer to following instruction steps. If need to install the Automatic Gate Opener, do not install accessory Dr-20(lock body) and Dr-21(lock cylinder).
Página 38
PT: Área de automação adequada na placa reforçada PL: Odpowiedni obszar automatyzacji na wzmocnionej płycie...
Página 39
VS-MAR-2022 Imported by - Importé par VENTE-UNIQUE.COM 9 Rue Jacquart 93310 Le Pré-Saint-Gervais Made in China/ Fabriqué en Chine...