Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OPERATOR'S MANUAL
A Division of Snow Joe, LLC
IMPORTANT!
Safety Instructions
All Operators Must Read These
Instructions Before Use
Always follow these safety guidelines. Failure to do so may result
in serious bodily injury or death.
General Safety
m
WARNING!
This power tool is not intended for use
by children or by unassisted, unsupervised persons whose
physical, sensory or mental capabilities prevent them from using
it safely. Children should be supervised to ensure that they do
not play with the appliance.
Before starting up your power tool, please check it carefully
for any defects. If you find any, do not start up your machine.
Contact your authorized Snow Joe
call the Snow Joe
+ Sun Joe
®
1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
m
WARNING!
When using the power tool, basic safety
precautions should always be followed to reduce the risk of fire,
electric shock, and personal injury. These include:
1. Keep work area clean and well-lit – Cluttered, dark areas
invite accidents. Always inspect the area where the weed
sweeper is to be used. Remove all objects (i.e. stones,
sticks, and other foreign materials) that could be thrown by
the brush or cause the operator to trip.
2. Replacement parts – Inspect the weed sweeper for worn,
missing, or damaged parts. When servicing this unit,
use only identical replacement parts. Replace or repair
damaged parts immediately.
3. Keep children, bystanders, and pets away –
All spectators, including pets, should be kept a safe
distance away from the work area. Never leave the machine
running when unattended.
4. Know your product – Know how to start and stop the
machine. Be thoroughly familiar with the controls and
ensure they are functioning properly.
5. Use the right tool – Do not use this machine for any job
except that for which it was intended.
6. Transporting – Allow the brush to completely stop rotating
before transporting the unit. Do not carry the cordless weed
sweeper with your finger on the trigger.
Original instructions.
© 2022 Snow Joe, LLC. All rights reserved.
CORDLESS WEED SWEEPER – TOOL ONLY
R
150 W | 1 100 RPM
Model 24V-CTC-CT
®
+ Sun Joe
®
dealer or
customer service center at
®
m
CAUTION!
Moving parts will continue to run for several
seconds after turning off the machine.
7. Moving parts – Keep hands and feet away from moving
parts. Keep guards in place and in proper working order.
8. Do not force the tool – It will perform better with less
likelihood of personal or mechanical injury if it is used at
the rate for which it was designed.
9. Do not run – Never run while operating the tool.
10. Use two hands – Keep a firm grip on both handles to avoid
loss of control.
11. Foreign object – Look for hidden obstacles or hazards. If
the cordless weed sweeper strikes a foreign object, follow
these steps:
• Stop the weed sweeper.
• Inspect for damage.
• Repair any damage before restarting the tool.
12. Dress properly – Do not wear loose clothing or jewelry as
such articles can become caught in moving parts. Wear
protective rubber gloves, hearing protection and protective
covering to contain long hair.
13. Avoid slipping – Maintain proper footing and balance at all
times to avoid slipping or falling. Wear protective non-slip
footwear that will protect your feet and improve your footing
on slippery surfaces. Exercise caution when changing
direction and operating the tool on slopes.
14. Use safety glasses – Thrown objects can cause serious
injury to the eyes. Always wear safety glasses or eye
shields during operation and while making any adjustments
or repairs.
15. Remove the battery – Stop the weed sweeper and remove
the battery when it is not in use, before servicing it, when
changing accessories, and when performing any other
maintenance. Wait until the brush has come to a complete
stop and the housing has cooled down.
16. Store indoors – When not in use, the cordless weed
sweeper should be stored indoors in a dry and high or
locked-up place out of the reach of children.
17. Maintain the cordless weed sweeper with care –
Keep the brushes clean for optimal performance and to
reduce the risk of injury. Keep the handles dry, clean,
and free from oil and grease. Follow the additional
recommendations described in the maintenance section of
this manual.
1
Form No. SJ-24V-CTC-CT-880E-M-FTY
SAVE THESE INSTRUCTIONS
EN

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SNOWJOE sunjoe 24V-CTC-CT

  • Página 1 + Sun Joe customer service center at ® ® protective rubber gloves, hearing protection and protective 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). covering to contain long hair. WARNING! When using the power tool, basic safety 13. Avoid slipping – Maintain proper footing and balance at all precautions should always be followed to reduce the risk of fire, times to avoid slipping or falling.
  • Página 2: Maintenance + Storage

    ® Sun Joe ® customer service center at 1-866-SNOWJOE malfunction, which can lead to serious personal injury. (1-866-766-9563) for assistance. WARNING! Do not use a battery pack or appliance that 21.
  • Página 3 17. Outlet voltage – Please check the data marked on the 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) for assistance. rating plate of the battery charger. Be sure to connect the 10. Battery chemicals cause serious burns – Never let a battery charger to a power supply with the voltage marked damaged battery pack contact the skin, eyes or mouth.
  • Página 4: Safety Symbols

    Safety Symbols The following table depicts and describes safety symbols that may appear on this product. Read, understand, and follow all instructions on the machine before attempting to assemble and operate. Symbols Descriptions Symbols Descriptions READ THE OPERATOR'S MANUAL – Read, understand, and follow SAFETY ALERT –...
  • Página 5: Technical Data

    Know Your Cordless Weed Sweeper Read the owner’s manual and safety instructions carefully before operating the Cordless Weed Sweeper. Compare the illustration below to the Cordless Weed Sweeper in order to familiarize yourself with the location of the various controls and adjustments. Save this manual for future reference.
  • Página 6 ® 24V lithium-ion chargers. Other types of chargers may cause personal injury and damage. 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). To reduce the risk of electric shock, do not allow water to enter NOTE: Do not discard the shipping carton and packaging into the charger.
  • Página 7 1. The battery indicator LEDs will illuminate one by one during Fig. 1 the charging process. Unplug the charger immediately when the 3 LEDs are all illuminated. 2. The 24VCHRG-QC Quick Charger (sold separately) and the 24VCHRG-DPC Dual-Port Charger (sold separately) are also equipped with additional charging indicating lights that will indicate the charging status (Figs.
  • Página 8 2. To attach a brush, first insert the tightening rod through the 2. Close the cam lock to secure the sweeper head in place hole in the spindle to lock it in place (Fig. 5). (Fig. 8). Fig. 5 Fig. 8 Spindle Cam lock Tightening rod...
  • Página 9: Starting + Stopping

    6. Adjust the auxiliary handle to your desired angle before Do not use this product in rain or wet conditions. locking it in place by tightening the handle knob (Fig. 11). For safety reasons, read the entire instruction manual before NOTE: The auxiliary handle can also be flipped down.
  • Página 10: Care & Maintenance

    ® customer in small, steady strokes and let the tool do the work. Do not service center at 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) for apply excessive force. repair before using the product again. • Periodically check that all nuts and bolts are tight before Fig.
  • Página 11: Recycling + Disposal

    Service + Support If your Sun Joe ® 24V-CTC-CT cordless weed sweeper requires service or maintenance, please call 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) for assistance. Model + Serial Numbers When contacting the company, reordering parts, or arranging service from an authorized dealer, you will need to provide the model and serial numbers, which can be found on the decal located on the housing of the unit.
  • Página 12 NOTE: Accessories are subject to change without any obligation on the part of Snow Joe ® + Sun Joe ® . Accessories can be ordered online at sunjoe.com or via phone by contacting the Snow Joe ® + Sun Joe ® customer service center at 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
  • Página 13 This Warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from State to State. PRODUCT REGISTRATION: Snow Joe strongly encourages you to register your Product. You can register online at snowjoe.com/register, or by printing and mailing in a registration card available online from our website, or calling our Customer Service Department at 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563), or by e-mailing us at help@snowjoe.com.
  • Página 15: Importante

    ® + Sun Joe ® mangos para evitar una pérdida de control. llamando al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). 11. Objetos extraños: identifique y evite obstáculos o peligros ¡ADVERTENCIA! Al usar este artefacto, se deberán ocultos. Si la barredora de maleza inalámbrica golpea un tomar siempre precauciones básicas de seguridad para reducir...
  • Página 16: Mantenimiento Y Almacenamiento

    Snow Joe ® + Sun Joe ® rendimiento son las causas principales de daños al producto llamando al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) para y/o lesiones personales. obtener asistencia. ¡ADVERTENCIA! Use solo una batería de repuesto 21.
  • Página 17 ® llamando al causar un accidente. 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) para obtener ayuda. 2. Evite entornos peligrosos: no cargue la batería bajo la 10. Los químicos de las baterías causan quemaduras lluvia o nieve, ni en lugares húmedos o mojados. No use graves: nunca deje que una batería dañada haga contacto...
  • Página 18 15. No descargue las baterías de forma exhaustiva: una descarga completa dañará las celdas de la batería. La causa más común de descarga exhaustiva es un almacenamiento prolongado. Deje de trabajar tan pronto como el rendimiento de la batería caiga considerablemente o se active el sistema de protección electrónico.
  • Página 19: Símbolos De Seguridad

    Símbolos de seguridad La siguiente tabla muestra y describe los símbolos de seguridad que pueden aparecer en este producto. Lea, comprenda y siga todas las instrucciones relacionadas con esta máquina antes de intentar ensamblarla y operarla. Símbolo Descripción Símbolo Descripción LEA EL MANUAL DEL OPERADOR: lea, comprenda y siga todas las ALERTA DE SEGURIDAD: indica una...
  • Página 20: Conozca Su Barredora De Maleza Inalámbrica

    Conozca su barredora de maleza inalámbrica Lea detenidamente el manual del operador y las instrucciones de seguridad antes de operar su barredora de maleza inalámbrica. Compare la ilustración debajo con la barredora para familiarizarse con las ubicaciones de los diversos controles y ajustes. Conserve este manual para futuras referencias.
  • Página 21: Desembalaje

    + Sun Joe ® que se mostrará algunos minutos después. Las celdas de una llamando al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). batería “recuperan” parte de su carga luego de que la batería NOTA: no se deshaga de la caja de transporte ni de los haya estado inactiva.
  • Página 22: Carga De La Batería

    Carga de la batería Fig. 3 1. Presione los botones de trabado en ambos lados de la Batería batería para sacarla de su compartimiento (Fig. 1). Cargando Fig. 1 Rojo Carga completa Verde Cargador de doble puerto 24VCHRG-DPC (de venta por separado) Botón de trabado 3.
  • Página 23: Ensamblado Del Cabezal De Barredora

    Ensamblado del cabezal de barredora Conexión de ensamblado de tubo 1. Instale el protector sobre el cabezal de barredora, 1. Con el seguro de leva abierto, inserte el extremo del asegurándolo con los dos tornillos auto-roscantes (Fig. 4). cabezal de barredora dentro de la parte inferior del ensamblado de tubo.
  • Página 24: Operación

    Operación 4. Para asegurar el tubo en su lugar, gire el collar de trabado en sentido anti-horario hasta que esté apretado. 5. Instale el mango auxiliar sobre su punto de instalación en el SOLO HERRAMIENTA tubo usando el perno y perilla incluidos (Fig. 10). BATERÍA Y CARGADOR DE VENTA POR SEPARADO Fig.
  • Página 25: Cuidado Y Mantenimiento

    Snow Joe ® + Sun Joe ® llamando al 1-866-SNOWJOE Fig. 15 (1-866-766-9563) antes de volver a usar este producto. • Periódicamente inspeccione todas las tuercas y pernos para que estén ajustados antes de cada operación.
  • Página 26: Servicio Y Soporte

    Si su barredora de maleza inalámbrica 24V-CTC-CT de el almacenamiento fuera de temporada para mantener un Sun Joe ® requiere servicio o mantenimiento, llame al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) para obtener ayuda. rendimiento óptimo de la batería. Precaución y eliminación Modelo y número de serie de la batería Al comunicarse con la empresa, ordenar partes de repuesto o programar una reparación en un centro autorizado, usted...
  • Página 27 NOTA: los accesorios están sujetos a cambios sin obligación alguna por parte de Snow Joe ® + Sun Joe ® de notificar sobre dichos cambios. Los accesorios pueden ser pedidos en línea en sunjoe.com o vía telefónica llamando a la central de servicio al cliente Snow Joe ® Sun Joe ® al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
  • Página 28 Web, llamando a nuestra central de servicio al cliente al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563), o enviándonos un e-mail a help@snowjoe.com. Si usted no registra su Producto sus derechos de garantía no disminuirán; sin embargo, registrar su Producto permitirá que Snow Joe le pueda atender mejor si usted tiene alguna necesidad como cliente.
  • Página 31: Important

    + Sun Joe de l’outil, tenez fermement les deux poignées. ® ® au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). 11. Corps étrangers – Soyez à l’affut des obstacles ou des dangers cachés. Si le balai désherbant sans cordon heurte AVERTISSEMENT! Lors de l’utilisation de cet outil quoi que ce soit, suivez ces étapes :...
  • Página 32: Entretien Et Remisage

    ® en appelant le preuve de prudence lors de la manipulation de batteries. Pour 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) pour de l’aide. utiliser sans danger les batteries, les points suivants doivent 21. Bruit et vibrations – Observez toutes les réglementations être observés en permanence. L’utilisation sans danger peut de lutte contre le bruit.
  • Página 33 ® gazeux, poussière ou matières inflammables), des étincelles Sun Joe ® au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) pour pouvant se produire lors de l’insertion ou le retrait des de l’aide. blocs-piles, ce qui pourrait provoquer un incendie. 10. Les produits chimiques d’une batterie peuvent 3.
  • Página 34 17. Tension de sortie – Veuillez vérifier les données marquées 11. Risque de court-circuit – Un court-circuit se produira si un objet en métal relie les contacts positif et négatif d’un bloc- sur la plaque signalétique du chargeur de batterie. piles.
  • Página 35: Symboles De Sécurité

    Symboles de sécurité Le tableau suivant décrit et explique les symboles de sécurité pouvant être marqués sur ce produit. Avant d’essayer de procéder à son assemblage et de l’utiliser, lisez, comprenez et suivez toutes les instructions sur l’outil. Symboles Descriptions Symboles Descriptions LIRE LE MANUEL D’UTILISATION...
  • Página 36: Données Techniques

    Apprenez à mieux connaître votre balai désherbant sans cordon Avant d’utiliser le balai désherbant sans cordon, lisez attentivement le manuel d’utilisation et les consignes de sécurité. Pour vous familiariser avec l’emplacement des différents réglages et commandes, comparez l’illustration ci-dessous avec votre balai désherbant sans cordon.
  • Página 37 Joe ® + Sun Joe ® au 1-866-SNOWJOE faible que si la vérification avait eu lieu quelques minutes plus (1-866-766-9563). tard. Les cellules des batteries « récupèrent » une partie de leur REMARQUE : ne jetez pas la caisse d’expédition et charge après une période de repos.
  • Página 38 Comment charger la batterie Fig. 3 Blocs-piles 1. Pour retirer le bloc-piles de son compartiment, appuyez sur les boutons-poussoirs de verrouillage de chaque côté de la batterie (Fig. 1). Charge en cours Fig. 1 rouge À charge complète vert Double chargeur 24VCHRG-DPC (vendu séparément) 3.
  • Página 39 Assemblage de la tête de balai Assemblage du manche 1. Encliquetez le dispositif de protection sur la tête de balai, 1. La came de serrage étant ouverte, insérez l’extrémité de puis attachez-les ensemble à l’aide des deux vis à formage la tête de balai dans la partie inférieure de l’ensemble de filet incluses (Fig. 4).
  • Página 40: Utilisation Prévue

    Utilisation 4. Pour attacher le manche en place, tournez la bague de blocage dans le sens antihoraire jusqu’à ce qu’elle soit bien serrée. OUTIL SEUL 5. Attachez la poignée auxiliaire sur sa monture sur le manche à l’aide du boulon et du bouton de poignée inclus (Fig. 10). BATTERIE ET CHARGEUR VENDUS SÉPARÉMENT Pour utiliser ce balai désherbant sans cordon, il vous faut une Fig. 10...
  • Página 41: Soin Et Entretien

    ® + Sun Joe ® en appelant le 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). • Vérifiez périodiquement avant utilisation que tous les écrous et vis sont bien serrés. • Après une utilisation prolongée, les brosses commencent à s’user et à perdre leur efficacité d’origine; il faut alors les remplacer.
  • Página 42: Recyclage Et Élimination

    Pour obtenir la liste des sites de recyclage, communiquez avec appeler le 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) pour de l’aide. un organisme de recyclage de votre région. Numéros de modèle MISE EN GARDE! Même déchargés, les blocs-piles...
  • Página 43 ® soit pour autant tenue de donner un préavis desdits changements. Les accessoires peuvent être commandés en ligne sur le site sunjoe.com ou par téléphone en appelant le service à la clientèle Snow Joe ® + Sun Joe ® au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
  • Página 44 Snow Joe vous recommande vivement d’enregistrer votre Produit. Vous pouvez l’enregistrer en ligne sur le site  snowjoe.com/register, ou en imprimant et en envoyant par courrier une carte d’enregistrement offerte en ligne sur notre site Web, ou par téléphone en appelant notre Service à la clientèle au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563), ou encore en nous envoyant un courriel à...

Tabla de contenido