Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Boom MIDI
a compact PTZ camera for superior meetings
Quick Guide

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para boom collaboration Boom MIDI

  • Página 1 Boom MIDI a compact PTZ camera for superior meetings Quick Guide...
  • Página 2 Boom MIDI Contents English Español Deutsche Français Want to see the camera in action or have questions? Book a Live! demo on our website or check out our YouTube channel...
  • Página 3: What's In The Box

    Handling your new Boom MIDI • Do not rotate the lens or holder manually • Do not expose to rain, moisture, temperatures, or humidity outside the normal range or use power supplies not designed for this product. • Do not open the case. Installation and maintenance should be carried out by a qualified technician.
  • Página 4: Let's Get Started

    Email: support@boomcollaboration.com Your new Boom MIDI camera The Boom MIDI combines functionality with performance in a compact package. 20x zoom and full Pan/Tilt functions provide flexibility in any space. Advanced Image Signal Processor (ISP) mean a vivid clear image with even brightness, fantastic color rendering, high resolution picture and ultra-smooth video transmission.
  • Página 5 Troubleshooting No video output 1. Check that the power supply is properly connected, voltage is normal and the power indicator light is 2. Note if MIDI performed the self-check when powered on (Panning left and performing zoom functions on the lens before returning to center position). 3.
  • Página 6: Manejando Tu Nuevo Boom Midi

    Manejando tu nuevo Boom MIDI • No gire la lente o el soporte manualmente • No lo exponga a la lluvia, humedad, temperaturas o humedad fuera del rango normal ni use fuentes de alimentación no diseñadas para este producto. •...
  • Página 7: Aspectos Destacados Y Características De Boom Midi

    • Correo electrónico: support@boomcollaboration.com Tu nueva cámara Boom MIDI El Boom MIDI combina funcionalidad con rendimiento en un paquete compacto. El zoom de 20x y las funciones completas de paneo/inclinación proporcionan flexibilidad en cualquier espacio. El procesador de señal de imagen avanzado (ISP) significa una imagen clara y vívida con brillo uniforme, reproducción de color fantástica, imagen de alta resolución y transmisión de video ultra suave.
  • Página 8: Mantenimiento

    Mantenimiento • Apague la cámara y desconecte el adaptador de corriente y la toma de corriente si no está en uso durante un período prolongado de tiempo • Use un paño suave para limpiar la cubierta de la cámara • Use un paño suave y seco al limpiar la lente de la cámara.
  • Página 9 Handhabung Ihres neuen Boom MIDI • Drehen Sie das Objektiv oder den Halter nicht manuell • Setzen Sie sich nicht Regen, Feuchtigkeit, Temperaturen oder Feuchtigkeit außerhalb des normalen Bereichs aus oder verwenden Sie Netzteile, die nicht für dieses Produkt entwickelt wurden.
  • Página 10 E-Mail-Adresse: support@boomcollaboration.com Ihre neue Boom MIDI Kamera Der Boom MIDI vereint Funktionalität mit Performance in einem kompakten Paket. 20-facher Zoom und volle Pan/Tilt-Funktionen sorgen für Flexibilität in jedem Raum. Advanced Image Signal Processor (ISP) bedeutet ein lebendiges, klares Bild mit gleichmäßiger Helligkeit, fantastischer Farbwiedergabe, hochauflösendem Bild und ultraglatter Videoübertragung.
  • Página 11 Instandhaltung • Schalten Sie die Kamera aus und trennen Sie das Netzteil und die Steckdose, wenn sie längere Zeit nicht verwendet werden • Verwenden Sie ein weiches Tuch, um die Kameraabdeckung zu reinigen • Verwenden Sie beim Reinigen des Kameraobjektivs ein weiches, trockenes Tuch. Verwenden Sie keine starken oder korrosiven Reinigungsmittel oder abrasiven Materialien, da diese die Linse beschädigen könnten.
  • Página 12: Qu'y A-T-Il Dans La Boîte

    Manipulation de votre nouveau Boom MIDI • Ne pas faire pivoter l’objectif ou le support manuellement • Ne vous exposez pas à la pluie, à l’humidité, aux températures ou à l’humidité en dehors de la plage normale ou utilisez des blocs d’alimentation non conçus pour ce produit.
  • Página 13 Courriel : support@boomcollaboration.com Votre nouvelle caméra Boom MIDI Le Boom MIDI allie fonctionnalité et performance dans un boîtier compact. Le zoom 20x et les fonctions Pan/Tilt complètes offrent une flexibilité dans n’importe quel espace. Le processeur de signal d’image avancé...
  • Página 14 Entretien • Éteignez la caméra et débranchez l’adaptateur secteur et la prise s’ils ne sont pas utilisés pendant une période prolongée • Utilisez un chiffon doux pour nettoyer le couvercle de l’appareil photo • Utilisez un chiffon doux et sec lorsque vous nettoyez l’objectif de l’appareil photo. N’utilisez pas de détergents forts ou corrosifs ou de matériaux abrasifs car ils pourraient endommager la lentille.

Tabla de contenido