Publicidad

CARGADOR AUTOMÁTICO DE BATERÍAS Y FUENTE DE ALIMENTACIÓN
AUTOMATIC BATTERY CHARGER & POWER SUPPLY
Entrada / nput
Salida /
FUENTE DE ALIMENTACIÓN /
Por defecto Default: 13. V Max. 30 A
Ajuste manual /
AUTOMATIC
12-24 V
5-10-20-30 A
CARGADOR / CHARGER:
I
: 230 V
O
utput
: 12-24 V
/
Manual adjustable: 12
LEAD-ACID
EFB
AGM
GEL
LIQ
RF
MICROPROCESSOR
F-9030
~
50/60 Hz 980 W
5-10-20-30 A
POWER SUPPLY:
4
~
IUo
START
START
STOP
STOP
TEST
FROM
3.3V
D
2
50
x
210
x
85
2.650 kg
14.9 V Max 30 A
.
LITHIUM
LiFePO
4
TEST
12 V
mm

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ferve F-9030

  • Página 1 F-9030 CARGADOR AUTOMÁTICO DE BATERÍAS Y FUENTE DE ALIMENTACIÓN AUTOMATIC BATTERY CHARGER & POWER SUPPLY 12-24 V 5-10-20-30 A 2.650 kg CARGADOR / CHARGER: Entrada / nput : 230 V 50/60 Hz 980 W Salida / utput : 12-24 V 5-10-20-30 A FUENTE DE ALIMENTACIÓN /...
  • Página 2 PRECAUCIONES PRECAUTIONS Lea el manual de instrucciones antes de usar el cargador. Read the instruction manual before using the charger. Evite las llamas y chispas. Avoid flames and sparks. Desconecte el cable de red (1) antes de conectar o desconectar las pinzas (2).
  • Página 3 ÍNDICE CONTENTS SELECCIONAR IDIOMA pág. page SELECT LANGUAGE MODO CARGADOR pág. page CHARGE MODE MODO FUENTE DE ALIMENTACIÓN pág. page POWER SUPPLY MODE MODO PRUEBA DEL ALTERNADOR pág. page TEST ALTERNATOR MODE...
  • Página 4: Seleccionar Idioma Select Language

    SELECCIONAR IDIOMA SELECT LANGUAGE Conecte las pinzas a la batería siguiendo este orden: primero la pinza roja al borne positivo + (A) y después la pinza negra al borne negativo - (B). Conecte el cargador F- 9030 a una toma de red (C).
  • Página 5: Modo Cargador Charger Mode

    MODO CARGADOR CHARGER MODE Conecte las pinzas a la batería siguiendo este orden: primero la pinza roja al borne positivo + (A) y después la pinza negra al borne negativo - (B). Conecte el cargador F- 9030 a una toma de red (C).
  • Página 6 1.CHARGE 12.3V Select the voltage of the battery to be Seleccione la tensión de la batería a charged: 12 or 24V. cargar: 12 o 24 V. Press to select the voltage. Pulse para seleccionar la tensión. 1.CHARGE 12.3V Select the type of battery to be Seleccione el tipo de la batería a charged: STD (standard battery), EFB,...
  • Página 7 1.CHARGE 12.3V Select the charging current : 5, 10, 20 or Seleccione la intensidad de carga: 5, 30A. Press , then to choose 10, 20 o 30 A. Pulse , después charging current and finally para escoger la intensidad y por validate.
  • Página 8 "CHARGED" and the battery voltage. indica “CARGADA” y la tensión de la If you leave it connected, the F-9030 batería. Si lo deja conectado, el will keep the battery at 1 00% (only F-9030 mantendrá la batería al 100%...
  • Página 9: Modo Fuente De Alimentación Power Supply Mode

    230 V ~ Desconecte el cargador de la red (A), a continuación retire la pinza negra (B) y finalmente la pinza roja (C). Disconnect the charger from the mains (A), then remove the black clamp (B) and finally the red clamp (C). MODO FUENTE DE ALIMENTACIÓN POWER SUPPLY MODE Conecte las pinzas a la batería siguiendo...
  • Página 10 2.SUPPLY 12.6V 13.4V 2.SUPPLY 12.6V 13.4V Select the voltage of the power supply Seleccione la tensión de la fuente de from 12 V to 14.9 V with . Press alimentación (de 12 V a 14,9 V) con to start the process. Pulse para iniciar el proceso.
  • Página 11 230 V ~ Desconecte el cargador de la red (A), a continuación retire la pinza negra (B) y finalmente la pinza roja (C). Disconnect the charger from the mains (A), then remove the black clamp (B) and finally the red clamp (C).
  • Página 12: Modo Prueba Del Alternador Test Alternator Mode

    MODO PRUEBA DEL ALTERNADOR TEST ALTERNATOR MODE Conecte las pinzas a la batería siguiendo este orden: primero la pinza roja al borne positivo + (A) y después la pinza negra al borne negativo - (B). Conecte el cargador F- 9030 a una toma de 230 V ~ Connect the clamps to the battery in the...
  • Página 13 3.testing... 13.5V The display shows “TESTING...” and La pantalla indica “PROBANDO...” y la Si la tensión de the battery voltage. If the battery tensión de la batería. la batería es 0, asegúrese de que las voltage is 0, make sure the clamps pinzas están bien conectadas.
  • Página 14 230 V ~ Desconecte el cargador de la red (A), a continuación retire la pinza negra (B) y finalmente la pinza roja (C). Disconnect the charger from the mains (A), then remove the black clamp (B) and finally the red clamp (C).
  • Página 15 F- 9030 EN 6035 - 1: 2012/A11:2014 EN 60335 - 2 - 29: 2006/A2: 2010 EN 55014 - 1: 2008/A2:2012 EN 55014 - 2: 2015 El Vendrell, 2022 2014/35/EU 2014/30/EU...
  • Página 16 9030 1 - 01...

Tabla de contenido