Página 1
ASAHOM User Manual Model: S1030 Solar LED Bulb String Lights...
Página 2
English .........01 Deutsch .........06 Français .........11 Italiano .........16 Español .........21...
Página 3
English Introduction Thank you for choosing the ASAHOM LED Bulb String Lights. This product has an IP65 water-resistant rating, making them ideal for outdoor use. You can adjust the brightness and set up a timer through the Smart Life app.
Página 4
Installing Your Device Install Solar Module Confirm there is no barrier around the installation position before installation to ensure the solar panels can fully access the sun. Ground Plug-in Installation Screw Installation Tips: The surface of solar panel easily accumulate dirt due to longtime outdoor usage. In order to ensure that the string lights have lasting battery lifespan, it is recommended to clean the dirt on the surface of solar panel regularly once a month.
Pairing Your Device with the Smart Life App What You Need: ·A smartphone or tablet running iOS 8.0 (or above) or Android 4.3 (or above). ·Make sure the device Power button has been pressed. 1.Download the Smart Life app from the App Store (iOS devices) or Google Play (Android devices).
How to use Adjust Color After selecting, click on the color wheel to adjust the whole string of lights to the same color. After selection, click on the color wheel, then click on the light bulb, you can apply the color to the selected light bulb.
Página 7
Troubleshooting 1.APP can't scan the device ·Make sure whether the Power ON button of solar panel has been pressed. ·Confirm Bluetooth on your smartphone is enabled. ·Position the smartphone close to the solar module and try it again. ·If it still fails to scan, long press RESET button for 5 seconds and try it again. 2.
Deutsch Einführung Vielen Dank, dass Sie sich für die Auswahl der ASAHOM-LED-Birnen-String-Leuchten entschieden haben. Dieses Produkt hat eine wasserbeständige IP65-Bewertung, die sie ideal für den Außenbereich ist. Sie können die Helligkeit einstellen und einen Timer durch die Smart Life-App einrichten.
Installieren des Geräts Installieren Sie das Solarmodule Bestätigen Sie, dass sich vor der Installation keine Barriere an der Installationsposi- tion befindet, um sicherzustellen, dass die Sonnenkollektoren vollständig auf die Sonne zugreifen können. Boden Plug-in Installation Schrauben Installation Tipps: Die Oberfläche des Sonnenkollektors sammelt sich aufgrund langjähriger Außenver- wendung leicht Schmutz.
Página 10
Paarung Ihres Geräts mit der Smart Life-App Was du brauchst: ·Ein Smartphone oder Tablet, das iOS 8.0 (oder obiger) oder Android 4.3 (oder höher) läuft. ·Stellen Sie sicher, dass das Gerät eingeschaltet ist, der eingeschaltet ist. 1.Laden Sie die Smart Life-App aus dem App Store (iOS-Geräte) oder Google Play herunter(Android-Geräte).
Wie benutzt man Farbe anpassen Klicken Sie nach der Auswahl auf das Farbrad, um die gesamte Lichtkette auf dieselbe Farbe einzustellen. Klicken Sie nach der Auswahl auf das Farbrad und klicken Sie dann auf die Glühbirne, Sie können die Farbe an die ausgewählte Glühlampe anwenden.
Página 12
Fehlerbehebung 1.App kann das Gerät nicht scannen ·Stellen Sie sicher, ob die Einschalttaste des Solarpanels gedrückt wurde. ·Bestätigen Sie Bluetooth auf Ihrem Smartphone ist aktiviert. ·Positionieren Sie das Smartphone in der Nähe des Solarmoduls und versuchen Sie es erneut. ·Wenn es immer noch nicht scannt, drücken Sielange die Reset-Taste 5 Sekunden lang und versuchen Sie es erneut.
Página 13
Français Introduction Merci d'avoir choisi les lumières de chaîne d'ampoule LED ASAHOM. Ce produit dispose d'une note IP65 résistant à l'eau, ce qui les rend idéal pour une utilisation en extérieur. Vous pouvez ajuster la luminosité et configurer une minuterie via l'application Smart Life.
Installation de votre appareil Installer le module solaire Confirmez qu'il n'y a pas de barrière autour de la position d'installation avant l'installation pour vous assurer que les panneaux solaires peuvent pleinement accéder au soleil. Installation à plug-in Installation à vis Conseils: La surface du panneau solaire accumule facilement la saleté...
Jumelage de votre appareil avec l'application Smart Life De quoi as-tu besoin: ·Un smartphone ou une tablette exécutant iOS 8.0 (ou plus) ou Android 4.3 (ouci-des- sus). ·Assurez-vous que le bouton d'alimentation du périphérique a été enfoncé. 1.Téléchargez l'application Smart Life dans l'App Store (périphériques iOS) ou Google Play (périphériques Android).
Comment utiliser Ajuster la couleur Après avoir sélectionné, cliquez sur la roue de couleur pour régler la chaîne entière de lumières sur la même couleur. Après la sélection, cliquez sur la roue de couleur, puis cliquez sur l'ampoule, vous pouvez appliquer la couleur sur l'ampoule sélectionnée.
Diagnostic des anomalies 1.APP can't scan the device ·Assurez-vous si le bouton d'alimentation sur le panneau solaire a été enfoncé ·Confirmer Bluetooth sur votre smartphone est activé. ·Placez le smartphone près du module solaire et essayez-le à nouveau. ·S'il ne parvient toujours pas à numériser, appuyez longuement sur le bouton de réinitialisation pendant 5 secondes et essayez-la à...
Página 18
Italiano Introduzione Grazie per aver scelto le luci della corda della lampadina LED ASAHOM. Questo prodotto ha una valutazione resistente all'acqua IP65, rendendoli ideali per l'uso esterno. È possibile regolare la luminosità e configurare un timer attraverso l'app Smart Life.
Installazione del dispositivo Installa il modulo solare Confermare Non c'è barriera intorno alla posizione di installazione prima dell'installazione per assicurarsi che i pannelli solari possano accedere completa- mente al sole. Terra Installazione plug-in Installazione a vite Suggerimenti: La superficie del pannello solare accumula facilmente lo sporco dovuto all'utilizzo esterno di lunga data.
Página 20
Accoppiando il tuo dispositivo con l'app Smart Life What You Need: ·Uno smartphone o tablet che esegue iOS 8.0 (o superiore) o Android 4.3 (o sopra). ·Assicurarsi che il pulsante Accensione del dispositivo sia stato premuto 1.Scarica l'app smart life dall'app store (dispositivi iOS) o Google Play (dispositivi Android). 2.Accendi il Bluetooth sul tuo smartphone.
Come usare Regola il colore Dopo aver selezionato, fare clic sulla ruota dei colori per regolare l'intera stringa di luci allo stesso colore. Dopo la selezione, fare clic sulla ruota dei colori, quindi fare clic sulla lampadina, è possibile applicare il colore alla lampadina selezionata. Dopo la selezione, fare clic sulla lampadina per spegnere la luce della lampadina selezionata.
Risoluzione dei problemi 1.L'app non può eseguire la scansione del dispositivo ·Assicurarsi se è stato premuto il pulsante Accensione del pannello solare. ·Conferma Bluetooth sul tuo smartphone è abilitato. ·Posiziona lo smartphone vicino al modulo solare e riprovalo. ·Se non riesce a scansionare, premere a lungo il pulsante di ripristino per 5 secondi e riprovalo.
Español Introducción Gracias por elegir las luces de la cadena de la bombilla LED de ASAHOM. Este producto tiene una calificación de IP65 resistente al agua, lo que los hace ideales para uso en exteriores. Puede ajustar el brillo y configurar un temporizador a través de la aplicación Smart Life.
Instalación de su dispositivo Instalar el módulo solar Confirme que no hay barrera alrededor de la posición de instalación antes de la instalación para garantizar que los paneles solares puedan acceder al sol. Terrestre Instalación de plug-in Instalación de tornillos Consejos: La superficie del panel solar acumula fácilmente la suciedad debido al uso exterior de larga duración.
Empareja su dispositivo con la aplicación Smart Life Que necesitas: ·Un teléfono inteligente o tableta que ejecuta iOS 8.0 (o superior) o Android 4.3 (o superior). ·Asegúrese de que el botón de encendido del dispositivo haya sido presionado. 1.Descargue la aplicación Smart Life de la tienda de aplicaciones (dispositivos iOS) o Google Play (dispositivos Android).
Cómo utilizar Ajustar el color Después de seleccionar, haga clic en la rueda de color para ajustar la cadena entera de luces al mismo color. Después de la selección, haga clic en la rueda de color, luego haga clic en la bombilla, puede aplicar el color a la bombilla seleccionada.
Solución de problemas 1.1.La aplicación no puede escanear el dispositivo ·Asegúrese de si se ha presionado el botón de encendido del panel solar. ·Confirme que Bluetooth en su teléfono inteligente está habilitado. ·Coloque el teléfono inteligente cerca del módulo solar y inténtelo de nuevo. ·Si aún no logra escanear, presione el botón de reinicio durante 5 segundos y vuelva a intentarlo.
Compliance Information EU Compliance Statement: Shenzhen Shimu Tech Co.Ltd.hereby declares that this device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the Directive 2014/53/EU. EU contact address: EU-Compliance: Hiermit erklärt Shenzhen Shimu Tech Co.Ltd.,dass dieses Gerät den wesentlichen Anforderungen und anderen einschlägigen Bestimmungen der EU-Richtlinie 2014/53/EU entspricht.
Adresse de contact pour l'UE: Declaración de cumplimiento UE: Shenzhen Shimu Tech Co.Ltd. por la presente declara que este dispositivo cumple los requisitos básicos y el resto de provisiones relevantes de la Directiva 2014/53/EU. Dirección de contacto de la UE: Dichiarazione di conformità...
Página 30
Shenzhen Shimu Tech.Co.,Ltd.hereby declares that this device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the Radio Equipment Regulations 2017 A copy of the UK Declaration of Conformity is available online at https://asahom.myshopify.com/ Frequency 2.4GHz Maximum Power...
Environmentally friendly disposal Old electrical appliances must not be disposed of together with the residual waste,but have to be disposed of separately. The disposal at the communal collecting point via private persons is for free.The owner of old appliances is responsible to bring the appliances to these collecting points or to similar collection points.With this little personal effort,you contribute to recycle valuable raw materials and the treatment of toxic substances.
Mise au rebut écologique Les appareils électriques usagés ne doivent pas être éliminés avec les déchets résiduels. Ils doivent être éliminés séparément.La mise au rebut au point de collecte municipal par l'intermédiaire de particuliers est gratuite.Il incombe au propriétaire des appareils usagés de les apporter à...
FCC Statement This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
Página 34
ISED Statement English:This device contains licence‐exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canada’s licence‐exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause interference. (2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.