Descargar Imprimir esta página

Bechara QATAR Guía Del Producto Y Instrucciones De Montaje página 8

Publicidad

a) Com o painel já montado, encaixar a Barra (07) fixada atrás do painel na Barra (16) fixada na parede.
Con el panel ya montado, encajar la Barra (07) fijada detrás del panel en la Barra (16) fijada en la pared
With the panel already assembled, fit the Bar (07) fixed behind the panel in the Bar (16) fixed on the wall.
Fixada na parede.
16
Fija en la pared .
Fixed on the wall .
Fixada atrás do painel.
07
Fija detrás del panel.
Fixed behind the panel.
Furos nos Painéis (08) e (09) para fixação de segurança: após ancorar o Painel Qatar
encaixando a Barra traseira (07) na Barra da parede (16), marcar e furar a parede
com broca Ø8mm, nas posições destes furos, aplicar buchas 8mm (N) e fixar com
parafusos 5,0 x 60mm (O).
Orificios en los Paneles (08) y (09) para fijación de seguridad: después de
anclar el Panel Qatar encajando la Barra trasera (07) en la Barra de pared
(16), marcar y perforar la pared con un taladro Ø8mm en las posiciones de
estos agujeros, aplicar bujes 8mm (N) y fijar con tornillos 5,0 x 60mm (O).
Holes in the Panels (08) and (09) for safety fixing: after anchoring the Qatar Panel
by fitting the Rear Bar (07) to the wall Bar (16), mark and drill the wall with drill
Ø8mm in the positions of these holes, apply the bushings 8mm (N) and fix with
bolts 5.0 x 60mm (O).
IMPORTANTE! Para remover o Painel da parede, desatarrachar os parafusos de segurança (O) aplicados no PASSO 11 e movimentá-lo ligeiramente para cima, desencaixando as bordas chanfradas das Barras (07) e (16) fixadas atrás
do painel e na parede. Antes de movimentar o Painel, remover TV e outros objetos que estejam instalados ou assegurar-se de que todo o conjunto está seguro, evitando quedas e danos.
¡IMPORTANTE! Para retirar el panel de la pared, destornillar los tornillos de seguridad (O) aplicados en el PASO 11 y moverlo hacia arriba, para desenganchar los bordes biselados de las Barras (07) y (16) fijadas
detrás del panel y en la pared. Antes de mover el panel, retirar TV y otros objetos que están instalados y asegurarse de que todo el conjunto está seguro, evitando caídas y daños.
IMPORTANT! To remove the panel from the wall, to unscrew the security bolts (O) applied as in STEP 11 and moving it upwards slightly so as to disengage the chamfered edges of the Bars (07) and (16) fixed behind the panel and on
the wall. Before moving the panel, remove TV and other objects that are installed and ensure that the entire set is safe, preventing falls and damage to the panel and equipment
Painel/Panel/Panel 1600 x 2000 x 335mm
PASSO 11 / PASO 11 / STEP 11
08
10
13
17
b) Instalar as Portas, encaixando e fixando as dobradiças (L) nos calços metálicos na Base (12)
através dos parafusos fixador e regulador de cada dobradiça.
Se necessário, ajustar o alinhamento das portas através do parafuso regulador - DETALHE 3.
Instalar las Puertas, insertando y fijando las bisagras (L) en las cuñas metálicas en
la Base (12) a través de los tornillos de fijación y de ajuste.
Ajustar la alineación de las puertas por el tornillo de ajuste - DETALLE 3.
Install the Doors, fitting and fixing hinges (L) on the metal shims on the Base (12) through the
fixer and adjustment bolts. If necessary, adjust the alignment of the door by adjustment bolt,
shown in the DETAIL 3.
.
10
12
17
20
Parafuso fixador
Tornillo de fijación
Fixer bolt
Parafuso regulador
Tornillo de ajuste
Adjustment bolt
DETALHE 3
DETALLE 3
DETAIL 3
.
QATAR
02
01
09
03
15
14
17
20
18
21
19
8

Publicidad

loading