SECCIÓN 1. INTRODUCCIÓN
1.1 ALCANCE
Este manual cubre el modelo FLIR SCOUT serie TK y todos
los componentes correspondientes. Se recomienda leer y
comprender este manual para optimizar el funcionamiento de
la cámara.
1.2 INTRODUCCIÓN
La cámara térmica de mano FLIR SCOUT serie TK ofrece al
usuario la capacidad de ver con claridad en total oscuridad,
pues proporciona una gran cantidad de información durante
cualquier actividad nocturna. El diseño es lo suficientemente
resistente como para soportar las exigencias del
uso en exteriores. Utiliza el procesamiento patentado de
imágenes Digital Detail Enhancement™ de FLIR y emplea
un lente de enfoque fijo. Tiene 4 botones externos para el
funcionamiento de la unidad y un menú interno para configurar
las opciones. Consulte las secciones Funcionamiento de
la cámara y Uso del sistema de menús para obtener más
información sobre los botones y las opciones de menú.
CARACTERÍSTICAS DE LA SCOUT SERIE TK:
• Diseño resistente
• Microbolómetro Lepton
®
• Campo de visión horizontal de 20°
• Pantalla LCD de 640 × 480
• Diseño ligero del tamaño de la palma de la mano (170 g [6 oz])
• Captura de instantáneas y almacenamiento interno para hasta
1000 imágenes
• Grabación de video de hasta 4 horas
• Batería interna recargable de iones de litio
• Cable USB para cargar la batería y descargar imágenes
LA CÁMARA SCOUT DE LA SERIE TK PERMITE
AL USUARIO:
• Vea la vida silvestre y el terreno difícil en condiciones de visibilidad
reducida o en total oscuridad
• Vea a través del humo, el polvo y la niebla ligera
• Busque mascotas perdidas
• Escanee aceras, estacionamientos y otras áreas públicas
en la oscuridad
SCOUT TK
FLIR
de 160 × 120 VOx
MANUAL DEL USUARIO N.º
DETECCIÓN
Veo algo.
RECONOCIMIENTO
Es un animal de
cuatro patas.
IDENTIFICACIÓN
Puedo identificar que es
un perro.
1.3 REGISTRE SU SCOUT TK
Puede registrar su cámara en línea en:
www.flir.com/scouttk/registration
1.4 PRECAUCIONES
• Para garantizar una carga adecuada, la cámara debe estar apagada
durante todo el ciclo de carga
• Cargue la batería de la cámara solo cuando la temperatura sea de
0 a 40 °C (32 a 104 °F); de lo contrario, se podría dañar la batería
• No desarme la carcasa de la cámara. Desarmarla puede causar
daños permanentes. El usuario no puede remplazar la batería
• No apunte la cámara a fuentes de radiación de alta intensidad
como el sol, láseres o soldadoras de arco
• No deje huellas dactilares en los componentes ópticos infrarrojos
de la cámara. Limpie solo con agua dulce a baja presión y un paño
para lentes
4204190. Rev. 2
4