Página 1
ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE Height: 70,86 in Alto: 180 cm 2 PEOPLE ASSEMBLY RECOMMENDED Ancho: 45,10 cm Width: 17,75 in SE RECOMIENDA EL ARMADO ENTRE 2 PERSONAS Depth: 13,97 in Fondo: 35,5 cm...
Página 2
IMPORTANT RECOMMEND A TIONS / RECOMENDACIONES IMPORTANTES -The cabinet MUST be used exclusively indoors, do not expose to direct sun. / El mueble debe ser usado únicamente en interiores, no exponer al sol directo. -Do NOT overload the cabinet (see suggested loads), Do not hit or hammer the cabinet (just when indicated) sobrecargar el mueble (ver las cargas sugeridas).
INDEX ÍNDICE Assembly Hardware Herrajes para Armado Assembly Parts Piezas de Armado Suggested Loads Cargas Sugeridas Assembly Recommenda tions Recomendaciones de Ensamble 7-16 Assembly Steps Pasos de Armado 7-16 Warranty Garantía REQUIRED TOOLS* SUGGESTED TOOLS* HERRAMIENTAS NECESARIAS* HERRAMIENTAS SUGERIDAS* Drill / electric screwdriver Taladro/ destornillador eléctrico *No incluidas y no se muestran en tamaño real.
ASSEMBLY HARDWARE HERRAJES PARA ARMADO Please check that the hardware content is correct. Compruebe que el contenido de los herrajes sea If any item is missing, please call to our customer el correcto. En caso de que falte alguna pieza, por service line.
ASSEMBLY PARTS PIEZAS DE ARMADO DOOR A / Puerta A DOOR B / Puerta B DOOR A - x1 A - x1 F - x1 DOOR B - x1 B - x1 G - x1 C - x1 H - x1 D - x1 I - x3 E - x1...
MAX SUGGESTED LOADS CARGAS MÁXIMAS SUGERIDAS 5 Kg. 11 lbs. 5 Kg. 11 lbs. 5 Kg. 11 lbs. 10 Kg. 22 lbs. ASSEMBLY RECOMENDACIONES RECOMMENDATIONS DE ENSAMBLE Two people are recommended to assemble Ensamble el mueble entre dos personas. the product. Assemble the cabinet on a flat,smooth Ensamble el mueble sobre una superficie surface, preferably on a carpeted floor...
Gently hit to adjust. Repeat this process in the following steps. Golpee suavemente para ajustar. Repita este procedimiento en los pasos siguientes. Page 7...
Página 8
Rotate 180° / Gire 180° Turn minifix cams to the right to tighten. Gire las cajas minifix hacia la derecha para apretar las piezas. Gently hit the pieces with a rubber hammer to adjust the joint. Repeat this in the following steps. Aplique una gota de pegamento y golpee suavemente la pieza para ajustar el ensamble.
Página 10
Gently hit the pieces with a rubber hammer to adjust the joint. Golpee suavemente la pieza con un martillo de goma para ajustar el ensamble. Rotate 180° / Gire 180° Turn minifix cams to the right to tighten. Gire las cajas minifix hacia la derecha para Page 10 apretar las piezas.
Página 16
Hinge adjustment Ajuste de las bisagras Depht adjustment Side adjustment Height adjustment Page 16 Ajuste de profundidad Ajuste lateral Ajuste de altura...
WARRANTY POLICY PÓLIZA DE GARANTÍA Here, we are committed to your satisfaction by offering you a competitive warranty to ensure all our products are free from defects, in material and workmanship, to the original purchaser for a period of one year from the date of your purchase. How It Works We are happy to furnish a replacement at no cost to you in the case we determine a component to be defective.