Página 1
Activa Evo UPUTE ZA UPOTREBU ИНСТРУКЦИЯ ПО ПРИМЕНЕНИЮ ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE HASZNÁLATI UTASÍTÁS ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ GEBRUIKSAANWIJZING...
Página 3
•De kinderstoel bestaat uit een rugleuning, een onderstel, stoffen bekleding, een kruisband en een safe bet. 1° Bedek de rugleuning met de stoffen bekleding. 2° Plaats en draai de moer vast die de rugleuning verbindt met de basis van de zitting (2A)-(2B) 3°...
СБОРКА КРЕСЛА ﺗﺠﻤﻴﻊ اﻟﻜﺮﺳﻲ Montage van de stoel 1. Schroef de 2 dwarsbalken aan een van de zijkanten vast. 2. Plaats de zitting en de rugleuning door de scharnieren in de overeenkomstige groeven te plaatsen . Plaats de andere zijschroef in de 4 schroeven.
Página 5
1. Привинтите 2 поперечины к одной из сторон. 2. Установите сиденье и спинку, вставив шарниры в соответствующие пазы, расположите другую сторону и закрутите 4 винта. .1. ﻟﻒ اﻟﻘﻀﻴﺒﻴﻦ اﻟﻤﺴﺘﻌﺮﺿﻴﻦ إﱃ أﺣﺪ اﻟﺠﺎﻧﺒﻴﻦ .2. ﺿﻊ اﻟﻤﻘﻌﺪ واﻟﻈﻬﺮ ﻣ ُ ﺪﺧ ﻼ ً اﻟﻤﺤﺎور ﻓﻲ أﺧﺎدﻳﺪ ﻣﺘﻮاﻓﻘﺔ، وﺿﻊ اﻟﺠﺎﻧﺐ اﻷﺧﺮ وارﺑﻂ اﻟﻤﺴﺎﻣﻴﺮ اﻟﻠﻮﻟﺒﻴﺔ اﻷرﺑﻌﺔ 3.
Página 6
СБОРКА СТОЛА Montage van de tafel ﺗﺠﻤﻴﻊ اﻟﻤﻨﻀﺪة •1° voeg aan de linkerkant de [oGBeesbare], de twee dwarsbalken, de voetsteun en de rechterkant samen, plaats de schroeven in de volgorde aangegeven in het bijbehorende programma •1- Присоедините к левой стороне: стол, две поперечины, подставку для ног и правую сторону, разместив винты в порядке, указанном на прилагаемой...
Página 7
СНИМАТЬ СИДЕНЬЕ (ВЫСОКИЙ СТУЛ) De stoel verwijderen (hoge stoel) (ﻟﺨﻠﻊ اﻟﻤﻘﻌﺪ )اﻟﻜﺮﺳﻲ اﻟﻤﺮﺗﻔﻊ • GB druk op de knop op de voorpoten terwijl u de stoel omhoog duwt. • Нажимайте кнопки на передних ножках, подталкивая кресло вверх. ..• اﺿﻐﻂ اﻷزرار اﻟﻜﺎﺋﻨﺔ ﻓﻲ اﻟﺴﻴﻘﺎن اﻷﻣﺎﻣﻴﺔ ﻣﻊ دﻓﻊ اﻟﻜﺮﺳﻲ ﻷﻋﲆ Om te rusten Eten Для...
ВАЖНО Belangrijk ﺗﻨﺒﻴﻪ ﻣﻬﻢ ¡IMPORTANTE! LEER ATENTAMENTE Y CONSERVAR PARA FUTURAS REFERENCIAS ADVERTENCIA : • Nunca deje al niño sin vigilancia. • utilice siempre el sistema de sujeción. • Coloque siempre los 5 arneses de seguridad sobre su hijo, comprobando que estén correctamente abrochados en el cierre central. •...
GUARANTEE INFORMATION - This item is guaranteed against manufacturing defects as stipulated in the legal Directives and/or regulations in force on guarantees for consumer goods applicable to the European Union and those of the country in which it is marketed. - It is essential to present the purchase invoice or receipt in order to process the guarantee through the seller of the item or, failing that, through the manufacturer.
IMPORTANT! VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT ET CONSERVER POUR RÉFÉRENCE FUTURE Avertissement: • Ne jamais laissez l' e nfant sans surveillance • Utilisez toujours le système de retenue • Positionnez toujours les 5 harnais de sécurité au dessus de l' e nfant en vérifiant qu'ils sont attachés dans le fermoir central •...
WICHTIG! SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR ZUKÜNFTIGE BEZUG AUFBEWAHREN WARNUNG: • „Lassen Sie das Kind nie unbeaufsichtigt“. • „Verwenden Sie immer das Rückhaltesystem“. • "Positionieren Sie die 5 Sicherheitsgurte immer über Ihrem Kind und prüfen Sie, ob sie richtig in der Mittelschnalle befestigt sind." •...
IMPORTANTE! SI PREGA DI LEGGERE ATTENTAMENTE E SALVARE PER RIFERIMENTO FUTURO Avvertenza: • 'Non lasciare mai il bambino incustodito'. • 'Usa sempre il sistema di sicurezza'. • ' A ppoggia sempre le 5 cinture di sicurezza sul tuo bambino e controlla che siano ben allacciate nella fibbia centrale.' •...
IMPORTANTE! POR FAVOR, LEIA COM ATENÇÃO E GUARDE PARA REFERÊNCIA FUTURA Aviso : • Nunca deixe a criança sozinha. • use sempre o sistema de retenção. • Coloque sempre os 5 arneses de segurança no seu filho, verificando se estão bem fixados na fechadura central. •...
•Deze hoge stoel is bedoeld voor kinderen die zonder hulp rechtop kunnen zitten en tot 3 jaar of een maximumgewicht van 15 kg. BELANGRIJK! LEES AANDACHTIG EN BEWAAR VOOR TOEKOMSTIG GEBRUIK Warning: • 'Laat het kind nooit zonder toezicht achter'. •...
Página 15
Důležité! Pozorně si přečtěte a uložte pro budoucí použití Varování: • „Nikdy nenechávejte dítě bez dozoru“. • „Vždy používejte zabezpečovací systém“. • „Na dítě vždy navlékněte 5 pásů a ujistěte se, že jsou bezpečně zapnuty ve středové přezce.“ • „Ujistěte se, že jsou správně uvázané a přizpůsobené velikosti vašeho dítěte“ •...
Página 16
Fontos! Figyelmesen olvassa el és mentse el a későbbi használatra Figyelem: • "Soha ne hagyjon gyermeket felügyelet nélkül." • "Mindig használjon biztonsági rendszert". • "Mindig tegyen 5 övet a gyermekre, és győződjön meg arról, hogy szilárdan rögzítve vannak a központi csathoz." •...
Página 17
Važno! Pažljivo pročitajte i spremite za buduću uporabu Upozorenje: • 'Nikada ne ostavljajte dijete bez nadzora'. • 'Uvijek koristite sigurnosni sustav'. • 'Uvijek stavite 5 pojaseva na dijete i provjerite jesu li čvrsto pričvršćeni u središnjoj kopči.' • "Provjerite jesu li pravilno vezane i prilagođene veličini vaše bebe" •...
Página 18
Высокое 36 м детское кресло •Deze hoge stoel is bedoeld voor kinderen die zonder hulp rechtop kunnen zitten en tot 3 jaar of een maximumgewicht van 15 kg. ВАЖНО! ПРОЧИТАЙТЕ ВНИМАТЕЛЬНО И C ОХРАНЯЙТЕ ДЛЯ КОНСУЛЬТАЦИЙ В БУДУЩЕМ. Внимание: • «Никогда не оставляйте ребенка без присмотра». •...
Página 19
Важно! Прочетете и запазете внимателно за бъдеща употреба Предупреждение Внимание: • „Никога не оставяйте дете без надзор“. • „Винаги използвайте система за сигурност“. • „Винаги поставяйте 5 колана на детето и се уверете, че са здраво закрепени в централната катарама.“ •...
Dôležité! Pozorne si prečítajte a uschovajte pre budúce použitie Varovanie: • „Nikdy nenechávajte dieťa bez dozoru“. • „Vždy používajte bezpečnostný systém“. • „Vždy zapnite 5 bezpečnostných pásov na svoje dieťa a skontrolujte, či sú bezpečne zapnuté v stredovej spone.“ • „Uistite sa, že sú správne šnurované a prispôsobené veľkosti vášho dieťaťa“ •...
Página 21
Σπουδαίος! Διαβάστε και αποθηκεύστε προσεκτικά για μελλοντική χρήση Προειδοποίηση: • «Ποτέ μην αφήνετε ένα παιδί χωρίς επίβλεψη». • «Χρησιμοποιείτε πάντα σύστημα ασφαλείας». • «Βάζετε πάντα 5 ζώνες στο παιδί και βεβαιωθείτε ότι είναι καλά στερεωμένες στην κεντρική πόρπη.» • "Βεβαιωθείτε ότι είναι σωστά δεμένα και προσαρμοσμένα στο μέγεθος του μωρού σας" •...
Página 22
ﻛﺮﺳﻲ اﻟﻤﺮﺗﻔﻊ ﻳﻤﻜﻦ اﺳﺘﺨﺪاﻣﻪ ﺣﺘﻰ ﻋﻤﺮ 63 ﺷﻬﺮًا • ﻫ ـ ـﺬا اﻟﻜﺮﺳ ـ ـﻲ اﻟﻤﺮﺗﻔ ـ ـﻊ ﻣ ُ ﻮ ﺟ ّ ـ ـﻪ ﻟﻸﻃﻔ ـ ـﺎل اﻟﻘﺎدرﻳ ـ ـﻦ ﻋ ـ ـﲆ اﻟﺠﻠ ـ ـﻮس دون ﻣﺴ ـ ـﺎﻋﺪة وﺣﺘ ـ ـﻰ ﻋﻤ ـ ـﺮ ﻳﺼ ـ ـﻞ إﱃ 3 أﻋ ـ ـﻮام أو وزن .أﻗﺼﺎه...