Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

DESIGNER SERIES
HEPA Air Purifier
Owner's Manual
If you have any questions about the operation
of this product, please contact us:
1-800-477-0457
ConsumerRelations@HelenofTroy.com,
www.HoneywellPluggedIn.com
HPA830 Series

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Honeywell HPA830 Serie

  • Página 1 DESIGNER SERIES HEPA Air Purifier Owner’s Manual HPA830 Series If you have any questions about the operation of this product, please contact us: 1-800-477-0457 ConsumerRelations@HelenofTroy.com, www.HoneywellPluggedIn.com...
  • Página 2: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE SAFETY INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS AIR PURIFIER When using electrical appliances, basic precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and injury to persons, including the following: 1. Read all instructions before operating the air 14.
  • Página 3: Getting To Know Your Air Purifier

    ASSEMBLING THE LEGS ONTO THE AIR PURIFIER Before proceeding, install the legs included in the bottom of the package. Insert each leg into the hole at the bottom of the Air Purifier making sure to align the leg so it points outward. Insert each leg all the way until you feel it set into place.
  • Página 4: Controls And Features

    Green=Good Yellow=Moderate Red=Poor Air Quality Indicator Light FILTRATION The Honeywell Designer Series Air Purifier delivers proven HEPA performance with an odor fighting Pre-Filter, Certified Honeywell HEPA Filter and an UltraQuiet motor.
  • Página 5: Getting Started

    GETTING STARTED 1. Ensure that the unit is powered off and unplugged. 2. Select a firm, level, and flat location. Ensure the unit is more than 6 inches away from the closest wall or furniture so that the grille is not blocked. Portable air purifiers are more effective in rooms where all doors and windows are closed.
  • Página 6: Sleep Mode

    OPERATION 1. Ensure that the plastic wrap has been removed from the filters and the filters are replaced in the unit. Next, plug the power cord into a working electrical outlet. 2. Tap Power Button to turn on the air purifier. The air purifier will start automatically on Auto Mode until another cleaning level is selected.
  • Página 7: Replacement Filters

    REPLACEMENT FILTERS To help ensure stated product performance, use only Genuine Honeywell Replacement Filters You can purchase Genuine Honeywell Replacement Filters at the retailer where you purchased your air purifier or order directly from www.HoneywellPluggedIn.com Pre-Filter Options HEPA Filter Pre-Filter...
  • Página 8 REPLACEMENT FILTERS (CONTINUED) To change either filter, follow the steps described below: 1. Remove the HEPA Filter and Pre-Filter cartridge from the Air Purifier. Filter Pre-Filter Remove fasteners holding the Pre-Filter and remove the Pre-Filter from the HEPA Filter cartridge. Cut a new Pre-Filter from the Universal HRF-AP1 Pre-Filter using the old Filter as a template (5.7 in x 22.5 in).
  • Página 9 USING THE AROMATHERAPY TRAY This Designer Series Air Purifier features an Aromatherapy Tray (Essential oils not included). Follow the steps below to use the Aromatherapy feature on your Designer Series Air Purifier. Add Essential Oil to the Aromatherapy Tray: 1. Open the cover of the Aromatherapy Tray. 2.
  • Página 10 3 months. Please note these are guidelines only and filters should be checked periodically as individual home conditions may vary. To ensure the unit continues to perform properly, replace with Genuine Honeywell Filters. How long should I run my Air Purifier? In general, the unit will be most effective when doors and windows are closed.
  • Página 11 5 YEAR LIMITED WARRANTY You should first read all instructions before attempting to use this product. This 5 year limited warranty applies to repair or replacement of product found to be defective in material or workmanship. This warranty does not apply to damage resulting from commercial, abusive, unreasonable use or supplemental damage.
  • Página 12 SÉRIES DESIGNER Purificateur d’air HEPA Manuel d’instructions Séries HPA830 Si vous avez des questions sur le fonctionnement de ce produit, communiquez avec nous : 1 800 477-0457 ConsumerRelations@HelenofTroy.com, www.HoneywellPluggedIn.ca...
  • Página 13: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ CES MESURES DE SÉCURITÉ AVANT DE COMMENCER À UTILISER CE PURIFICATEUR D’AIR ET ASSUREZ-VOUS DE LES CONSERVER Lorsque vous utilisez des appareils électriques, vous devez toujours prendre certaines précautions élémentaires pour réduire les risques d’incendie, de choc électrique et de blessure, notamment les mesures suivantes : 1.
  • Página 14: Votre Purificateur D'air

    ASSEMBLAGE DES PIEDS DU PURIFICATEUR D’AIR Les pieds à installer sont fournis dans le bas de l’emballage. Insérez les pieds dans les trous situés au bas du purificateur d’air en veillant à les aligner de façon qu’ils pointent vers l’extérieur. Insérez les pieds à fond jusqu’à ce que vous sentiez qu’ils sont bien en place.
  • Página 15: Commandes Et Caractéristiques

    Lumière de l’indicateur de la qualité de l’air FILTRATION Le purificateur d’air, séries Designer, Honeywell est un appareil dont l’efficacité a fait ses preuves. Doté de la technologie HEPA et d’un moteur UltraQuiet, il comprend un préfiltre qui réduit les odeurs et un Certified...
  • Página 16 INSTALLATION 1. Assurez-vous que l’appareil est en position d’arrêt et qu’il est débranché 2. Choisissez un endroit où le sol est ferme, plat et à niveau. Assurez-vous que l’appareil est placé à plus de six pouces du mur ou du meuble le plus proche pour éviter que la grille soit obstruée.
  • Página 17: Mode Sommeil

    ENERGY STAR L’efficacité énergétique de ce modèle certifié ENERGY STAR est mesurée par un calcul du rapport entre le débit d’air purifié (DAP/CADR) pour la fumée et l’énergie électrique consommée, soit DAP (CADR)/watt. FONCTIONNEMENT 1. Assurez-vous que l’emballage de plastique qui recouvre les filtres a été enlevé et que les filtres sont placés dans l’appareil.
  • Página 18: Filtres De Rechange

    Pour assurer le rendement déclaré du produit, n’utilisez que des filtres de rechange Honeywell authentiques. Vous pouvez acheter des filtres de rechange Honeywell authentiques chez le détaillant où vous avez acheté votre purificateur d’air ou les commander directement à www.HoneywellPluggedIn.com Préfiltre...
  • Página 19: Filtres De Rechange (Suite)

    FILTRES DE RECHANGE (SUITE) Pour remplacer un filtre (peu importe le type), faites comme suit : 1. Retirez la cartouche de filtre HEPA et le préfiltre de l’appareil. Filtre Préfiltre Retirez les attaches qui retiennent le préfiltre et enlevez le préfiltre de la cartouche de filtre HEPA. Taillez un nouveau préfiltre à...
  • Página 20 UTILISATION DU GODET POUR AROMATHÉRAPIE Ce modèle de purificateur d’air, de la série Designer, contient un godet pour aromathérapie (huiles essentielles non incluses). Pour savoir comment utiliser cette fonction d’aromathérapie, suivez les instructions ci-dessous. Ajout d’huiles essentielles dans le godet pour aromathérapie : 1.
  • Página 21: Nettoyage Et Rangement

    être remplacé tous les 3 mois. Veuillez noter que ce ne sont que des lignes directrices et que vous devez vérifier les filtres périodiquement puisque les conditions peuvent varier d’une maison à l’autre. Pour assurer le rendement déclaré du produit, n’utilisez que des filtres de rechange Honeywell authentiques. Combien de temps devrais-je laisser mon purificateur d’air en marche? En règle générale, l’appareil est plus efficace si les portes et les fenêtres sont fermées.
  • Página 22: Garantie Limitée De 5 Ans

    GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS Veuillez lire toutes les instructions avant de tenter d’utiliser ce produit. Cette garantie limitée de 5 ans s’applique à la réparation ou au remplacement d’un produit qui s’avère défectueux en raison d’un vice de matériau ou de fabrication. Cette garantie ne couvre pas les dommages résultant d’une utilisation commerciale, abusive ou excessive, ni les dommages associés.
  • Página 23: Purificador De Aire Hepa

    SERIES DESIGNER Purificador de Aire HEPA Manual del Propietario Series HPA830 Si tienen alguna pregunta sobre el funcionamiento de este producto, póngase en contacto con nosotros: 1-800-477-0457 ConsumerRelations@HelenofTroy.com, www.HoneywellPluggedIn.com...
  • Página 24 IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ANTES DE UTILIZAR ESTE PURIFICADOR DE AIRE El uso de aparatos eléctricos requiere las siguientes precauciones básicas para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y para evitar lesiones corporales, incluyendo lo siguiente: 1.
  • Página 25: Montaje De Las Patas Del Purificador De Aire

    MONTAJE DE LAS PATAS DEL PURIFICADOR DE AIRE Antes de continuar, instale las patas incluidas en la parte inferior del paquete. Inserte cada pata en el orificio en la parte inferior del Purificador de Aire, asegurándose de alinear la pata de manera que apunte hacia afuera. Inserte cada pata hasta que sienta que encaja en su lugar.
  • Página 26: Controles Y Características

    Verde=Bueno Amarillo=Moderado Rojo=Malo Luz Indicadora de Calidad del Aire FILTRACIÓN El Purificador de Aire de la Serie Designer Honeywell ofrece un rendimiento HEPA comprobado con un Prefiltro que combate los olores, un Filtro Honeywell HEPA Certificado y un motor Ultra...
  • Página 27 INICIO 1. Asegúrese que la unidad esté apagada y desconectada. 2. Seleccione un lugar firme, nivelado y plano. Asegúrese que la unidad esté a más de 15 cm de distancia de la pared o muebles más cercanos para que la rejilla no esté bloqueada. Los purificadores de aire portátiles son más eficaces en las habitaciones donde todas las puertas y ventanas estén cerradas.
  • Página 28: Operación

    OPERACIÓN 1. Asegúrese que la envoltura de plástico haya sido retirada de los filtros y vuelva a colocar los filtros en la unidad. A continuación, enchufe el cable en un tomacorriente en funcionamiento. 2. Presione el Botón de Encendido para encender el purificador de aire. El purificador de aire iniciará automáticamente en el Modo Automático hasta que seleccione otro nivel de limpieza.
  • Página 29: Filtros De Reemplazo

    Para ayudar a garantizar el rendimiento indicado del producto, utilice únicamente Filtros de Reemplazo Genuinos de Honeywell. Puede comprar los Filtros de Reemplazo Genuinos de Honeywell en la tienda donde compró su purificador de aire u ordenar directamente desde www.HoneywellPluggedIn.com...
  • Página 30: Reiniciar El Indicador De Revisión Del Filtro

    FILTROS DE REEMPLAZO (CONTINUACIÓN) Para cambiar cualquiera de los filtros, siga los pasos que se describen a continuación: 1. Retire el cartucho del Filtro HEPA y el Prefiltro del Purificador de Aire. Filtro Prefiltro Retire los sujetadores que sujetan el Prefiltro y retire el Prefiltro del cartucho del Filtro HEPA para utilizarlos en el nuevo Filtro HEPA.
  • Página 31: Uso De La Bandeja De Aromaterapia

    USO DE LA BANDEJA DE AROMATERAPIA Este Purificador de Aire de la Serie Designer con una Bandeja de Aromaterapia (Aceites esenciales no incluida). Siga los pasos a continuación para utilizar la característica Aromaterapia en su Purificador de Aire de la Serie Designer.
  • Página 32: Limpieza Y Almacenamiento

    3 meses. Por favor tenga en cuenta que estas son solo pautas y los filtros deben revisarse periódicamente, ya que las condiciones individuales del hogar pueden variar. Para asegurarse que la unidad funcione correctamente, reemplace con Filtros Originales Genuinos Honeywell. ¿Cuánto tiempo debo operar mi Purificador de Aire? En general, la unidad será...
  • Página 33: Garantía Limitada De 5 Años

    GARANTÍA LIMITADA DE 5 AÑOS Antes de usar este producto, por favor lea completamente las instrucciones. La presente garantía de 5 años cubre la reparación o reemplazo del producto si éste presenta un defecto de fábrica o de mano de obra. Esta garantía excluye todo daño resultante del uso comercial, abusivo o inadecuado del producto, o de daños asociados.
  • Página 34 FCC COMPLIANCE / CONFORMITÉ FCC / CUMPLIMIENTO DE LA FCC NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
  • Página 35 Kaz USA, Inc., a Helen of Troy Company 400 Donald Lynch Blvd., Suite 300, Marlborough, MA 01752 Honeywell is a trademark of Honeywell International Inc., used under license by Helen of Troy Limited. Distributed in Canada by: Kaz Canada, Inc., a Helen of Troy Company 6700 Century Avenue, Suite 210, Mississauga, Ontario L5N 6A4 Contact us at 1-800-477-0457 or www.HoneywellPluggedIn.com...

Tabla de contenido