Descargar Imprimir esta página
turck FCS-K20-LIX Serie Guia De Inicio Rapido
turck FCS-K20-LIX Serie Guia De Inicio Rapido

turck FCS-K20-LIX Serie Guia De Inicio Rapido

Publicidad

Enlaces rápidos

FCS-K20-LIX... | FCS-M18-LIX...
DE
Kurzbetriebsanleitung
Eintauch-Strömungssensor FCS-K20-LIX.../FCS-M18-LIX
Weitere Unterlagen
Ergänzend zu diesem Dokument finden Sie im Internet unter
www.turck.com
Unterlagen:
Datenblatt
Konformitätserklärungen
Zu Ihrer Sicherheit
Bestimmungsgemäße Verwendung
Die Geräte dienen zur Überwachung von nichtexplosionsfähigen, gasförmigen Medien im
Geschwindigkeitsbereich von 0,5...15 m/s. Die Auswerteelektronik ist in das Gerät integriert.
Die Eintauchsensoren sind zur Montage im Strömungskanal vorgesehen, sodass das Fühler-
element in die Strömung eintauchen kann. Die Geräte dürfen nur wie in dieser Anleitung
beschrieben verwendet werden. Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß.
Für daraus resultierende Schäden übernimmt Turck keine Haftung.
Allgemeine Sicherheitshinweise
Das Gerät erfüllt die EMV-Anforderungen für den industriellen Bereich. Bei Einsatz in Wohn-
bereichen Maßnahmen treffen, um Funkstörungen zu vermeiden.
Die Sensoren sind keine Sicherheitseinrichtungen. Geräte nicht im Bereich des Personen-
und Maschinenschutzes einsetzen.
Nur fachlich geschultes Personal darf das Gerät montieren, installieren, betreiben, paramet-
rieren und instand halten.
Ablagerungen am Sensor können zu Fehlfunktionen führen. Ablagerungen regelmäßig
entfernen.
Produktbeschreibung
Geräteübersicht
Siehe Abb. 1 (FCS-K20-LIX...), Abb. 2 (FCS-M18-LIX...), Abb. 3 (Ausgangskennlinie).
Montieren
Sensor so montieren, dass die Fühler des Sensors vollständig von dem zu überwachenden
Medium umgeben sind.
Sensor gemäß Abb. 4 zur Strömungsrichtung ausrichten.
FCS-K20...: Sensor mit einem Kunststoffflansch (im Lieferumfang enthalten, Abmessungen
s. Abb. 5) am Strömungskanal montieren.
FCS-M18... : Sensor mit zwei Befestigungsmuttern (im Lieferumfang enthalten) montieren.
Anschließen
Gerät gemäß „Wiring diagram" anschließen.
In Betrieb nehmen
Nach Anschluss der Leitungen und Aufschalten der Versorgungsspannung geht das Gerät
automatisch in Betrieb. Die LED leuchtet grün.
Einstellen
Mit dem Potenziometer kann der Messbereichsendwert eingestellt werden. Die Strömungs-
geschwindigkeit muss mindestens 5 m/s betragen, damit ein Ausgangsstrom vom 20 mA
ausgegeben wird. Die Ausgangskennlinie entnehmen Sie Abb. 3.
Messbereichsendwert auf geringere Strömungsgeschwindigkeit einstellen: Potenziometer
gegen den Uhrzeigersinn drehen.
Messbereichsendwert auf höhere Strömungsgeschwindigkeit einstellen: Potenziometer im
Uhrzeigersinn drehen.
Reparieren
Sollte das Gerät defekt sein, nehmen Sie es außer Betrieb. Das Gerät darf nur durch Turck repa-
riert werden. Bei Rücksendung an Turck beachten Sie bitte unsere Rücknahmebedingungen.
Entsorgen
Die Geräte müssen fachgerecht entsorgt werden und gehören nicht in den normalen
Hausmüll.
Technical data
Technical features
Voltage supply
19.2...28.8 VDC
Current consumption
70 mA
Ambient temperature
-20...+70 °C
Detection range
0.5...15 m/s
Temperature range
-20...+70 °C
Temperature gradient
200 °C/min
Time before availability
20...40 s
Reaction time
Typ. 2 s
Material housing
PBT-GF30-VO (FCS-K20), MS-Ni/PBT (FCS-M18)
Output
Analog, 4...20 mA
Load
200...500 Ω
Pressure resistance
1 bar (FCS-K20), 3 bar (FCS-M18)
Hans Turck GmbH & Co. KG | Witzlebenstraße 7, 45472 Mülheim an der Ruhr, Germany | Tel. +49 208 4952-0 | Fax +49 208 4952-264 | more@turck.com | www.turck.com
FR
Guide d'utilisation rapide
Détecteur d'immersion FCS-K20-LIX.../FCS-M18-LIX...
Documents supplémentaires
folgende
Sous
www.turck.com
vous trouverez les documents suivants, qui contiennent des informations
complémentaires au présent document :
Fiche technique
Déclarations de conformité
Pour votre sécurité
Application correcte
Les appareils sont utilisés pour la surveillance des milieux gazeux non explosibles dans une
plage de vitesse de 0,5...15 m/s. Les éléments électroniques de traitement sont intégrés dans
l'appareil. Les détecteurs d'immersion sont conçus pour un montage dans le canal d'écoule-
ment de sorte que l'élément de capteur puisse être immergé dans l'écoulement. Les appareils
peuvent exclusivement être utilisés conformément aux indications figurant dans cette notice.
Toute autre utilisation est considérée comme non conforme. La société Turck décline toute
responsabilité en cas de dommages causés par une utilisation non conforme.
Consignes générales de sécurité
L'appareil répond aux exigences CEM pour le domaine industriel. En cas d'utilisation dans
des zones résidentielles, prendre des mesures pour éviter les interférences radio.
Les détecteurs ne sont pas des dispositifs de sécurité. Ne pas utiliser ces appareils dans le
domaine de la protection des personnes et des machines.
Seul un personnel spécialement formé peut monter, installer, exploiter, paramétrer et effec-
tuer la maintenance de l'appareil.
Les dépôts sur le détecteur peuvent entraîner des dysfonctionnements. Retirer régulière-
ment les dépôts.
Description du produit
Présentation du produit
Voir fig. 1 (FCS-K20-LIX...), fig. 2 (FCS-M18-LIX...), fig. 3 (courbe caractéristique de sortie).
Installation
Monter le détecteur de sorte que les sondes du détecteur soient entièrement recouvertes
des milieux à surveiller.
Aligner le détecteur au sens d'écoulement conformément à la fig. 4.
FCS-K20... : Montez le capteur dans le canal de débit à l'aide d'une bride en plastique (four-
nie avec l'appareil, voir fig. 5 pour les dimensions).
FCS-M18... : Monter le détecteur à l'aide de deux écrous de fixation (fournis).
Raccordement
Raccordez l'appareil conformément aux schémas de câblage (« Wiring diagrams »).
Mise en marche
Après avoir raccordé les câbles et après mise sous tension, l'appareil se met automatiquement
en marche. La LED s'allume en vert.
Réglage
La valeur finale de la plage de mesure peut être réglée à l'aide du potentiomètre. La vitesse de
débit doit être d'au moins 5 m/s pour qu'un courant de sortie de 20 mA soit possible. Reportez-
vous à la fig. 3 pour les caractéristiques de sortie.
Réglage de la valeur finale de la plage de mesure sur une vitesse de débit inférieure : tournez
le potentiomètre dans le sens antihoraire.
Réglage de la valeur de la plage de mesure sur une vitesse de débit supérieure : tournez le
potentiomètre dans le sens horaire.
Réparation
Si l'appareil présente des défauts, mettez-le hors service. L'appareil ne peut être réparé que par
Turck. En cas de retour à Turck, veuillez respecter les conditions de reprise.
Mise au rebut
Les appareils doivent être mis au rebut de manière appropriée et ne doivent pas être
éliminés avec les ordures ménagères.
EN
Quick Start Guide
FCS-K20-LIX.../FCS-M18-LIX... Immersion Sensor
Other documents
Besides this document the following material can be found on the Internet at www.turck.com:
Data sheet
Declarations of conformity
For your safety
Intended use
The devices are used for monitoring non-explosive, gaseous media at speeds of 0.5...15 m/s.
The signal processor is integrated in the device. The immersion sensors are intended for mount-
ing in the flow channel so that the sensor probe can be immersed in the flow. The devices must
only be used as described in these instructions. Any other use is not in accordance with the
intended use. Turck accepts no liability for any resulting damage.
General safety instructions
The device meets the EMC requirements for industrial areas. When used in residential areas,
take measures to prevent radio interference.
The devices are not safety devices. Do not use devices for the protection of persons or
machines.
The device must only be fitted, installed, operated, parameterized and maintained by
trained and qualified personnel.
The accumulation of deposits on the sensor may cause malfunctions. Regularly remove
deposits.
Product description
Device overview
See fig. 1 (FCS-K20-LIX...), fig. 2 (FCS-M18-LIX...), fig. 3 (output characteristic curve).
Installing
Mount sensors so that the probes of the sensor are fully surrounded by the monitored
medium.
Align sensor towards the flow direction as shown in fig. 4.
FCS-K20...: Install the sensor on the flow channel using a plastic flange (supplied with the
device, dimensions see fig. 5).
FCS-M18... : Mount the sensor with two fixing nuts (supplied with the device).
Connection
Connect the device as shown in "Wiring diagram".
Commissioning
The device is operational automatically once the cables are connected and the power supply is
switched on. The LED lights green.
Setting
The measuring range end value can be set with the potentiometer. The flow speed must be at
least 5 m/s so that an output current of 20 mA is possible. Refer to fig. 3 for the output
characteristic.
Setting the measuring range end value to a lower flow speed: rotate the potentiometer
counterclockwise.
Setting the measuring range value to a higher flow speed: rotate the potentiometer clock-
wise.
Repair
The device must be decommissioned if it is faulty. The device must only be repaired by Turck.
Observe our return acceptance conditions when returning the device to Turck.
Disposal
The devices must be disposed of correctly and must not be included in general house-
hold garbage.
FCS-K20-LIX.../FCS-M18-LIX...
Immersion Sensor
Quick Start Guide
Doc. no. D102204 2209
Additional
information see
turck.com
1
2
ø 20
M18 x 1
ø 45
ø 4.2
ø 37
24/4
ø 28
LED
LED
75
15
Pot.
Pot.
3
3
Output current [mA]
20
16
12
8
4
0
2
4
6
8
10
12
14
Flow speed [m/s]
4
5
ø 4,1
ø 28
ø 20
ø 45
ø 36,8
5
15
Wiring diagram
BN
+
FC
BU
BK
© Hans Turck GmbH & Co. KG | D102204 2022-09
60
82

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para turck FCS-K20-LIX Serie

  • Página 1 1 bar (FCS-K20), 3 bar (FCS-M18) Hans Turck GmbH & Co. KG | Witzlebenstraße 7, 45472 Mülheim an der Ruhr, Germany | Tel. +49 208 4952-0 | Fax +49 208 4952-264 | more@turck.com | www.turck.com © Hans Turck GmbH & Co. KG | D102204 2022-09...
  • Página 2 Los dispositivos solo se deben usar como se describe en estas instrucciones. 一般安全须知 ■ Cualquier otra forma de uso no corresponde al uso previsto. Turck no se responsabiliza de los 该装置符合工业领域的EMC要求。 在住宅区使用时, 请采取相应的措施以防止无线电干 일반 안전 지침...

Este manual también es adecuado para:

Fcs-m18-lix serie