Liste Des Pièces; Lista De Piezas; List Of Components; Onderdelenlijst - Alice's Garden BABETTE CKMC24 Manual Del Usuario

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 11
LISTE DES PIÈCES / LISTA DE PIEZAS / LIST OF COMPONENTS
ONDERDELENLIJST / LISTA DE PEÇAS / LISTA DEI COMPONENTI /
TEILELISTE
Avant de commencer, assurez-vous d'avoir toutes les pièces nécessaires pour le montage de
FR
votre enclos et identifiez l'endroit où chaque pièce va se trouver dans l'enclos. Chaque pièce est
numérotée. Triez-les et faites l'inventaire à l'aide de la liste de pièces ci-après.
Si vous constatez qu'il vous manque une pièce, contactez notre service après-vente Alice's Gar-
den. Ne commencez pas le montage de l'abri. Le fabricant ne pourra être tenu responsable d'au-
cune conséquence résultant d'un abri partiellement monté.
Antes de empezar, asegúrese de que cuenta con todas las piezas necesarias para el montaje de
ES
su gallinero e identifique la posición que tendrá cada pieza en la gallinero. Cada pieza está nume-
rada. Ordénelas y haga inventario con la ayuda de la lista de piezas que se muestra aquí.
Si comprueba que le falta una pieza, póngase en contacto con nuestro servicio de posventa de
Alice's Garden. No comience a montar la caseta. El fabricante no será responsable de ninguna
consecuencia como resultado de una caseta parcialmente montada.
Before beginning, make sure you have all the components necessary to assemble your chicken
EN
coop run and have identified where each component goes in the chicken coop run. Each compo-
nent is numbered. Sort them and take an inventory using the list of components below.
If you notice that a component is missing, please contact our Alice's Garden After-Sales Service.
Do not start to assemble the shed. The manufacturer accepts no responsibility for any conse-
quences of a partially assembled shed.
Voordat u begint, moet u zich ervan verzekeren dat u in het bezit bent van alle benodigde onder-
NL
delen voor het monteren van uw omheining en de plaats identificeren waar elk onderdeel zich in
het omheining zal bevinden. Elk onderdeel is genummerd. Sorteer ze en controleer ze aan de
hand van de onderdelenlijst hieronder.
Als u constateert dat er een onderdeel ontbreekt, neemt u contact op met de aftersales van Ali-
ce's Garden. Begin niet met het bouwen van het tuinhuisje. De fabrikant kan niet aansprakelijk
worden gesteld voor de gevolgen van een gedeeltelijk gemonteerd tuinhuisje.
Antes de iniciar, certifique-se de que tem disponíveis todas as peças necessárias para a monta-
PT
gem do seu recinto e identifique onde cada peça será colocada no recinto. Todas as peças estão
numeradas. Ordene e verifique o inventário contra a lista de peças abaixo.
Se verificar que falta alguma peça, contacte o serviço pós-venda da Alice's Garden. Não inicie a
montagem do abrigo. O fabricante não poderá ser responsabilizado por qualquer consequência
resultante de um abrigo montado parcialmente.
Prima di cominciare, assicurarsi di avere tutti i componenti necessari per il montaggio della re-
IT
cinto e identificare il posizionamento di ogni componente nella recinto
numerato. Provarli e fare l'inventario utilizzando la lista dei componenti inclusa.
Se si constata che un componente è mancante, contattare il nostro Servizio Post-Vendita di Ali-
ce's Garden. Non cominciare il montaggio della casetta. Il costruttore non potrà essere ritenuto
responsabile di alcuna conseguenza derivante da una casetta parzialmente montata.
36
. Ogni componente è
20/05/2022

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido