1. Instrucciones de seguridad y cuidado
ES
1. Leer atentamente estas instrucciones de uso antes del primer
uso, guardarlas en un lugar seguro para futuras referencias
y, en el caso de entregar el termómetro a terceros, adjuntar
también estas instrucciones de uso. Las personas (incluidos
niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales
restringidas o falta de experiencia y/o conocimientos
específicos no deben usar el presente termómetro.
2. El embalaje del termómetro entraña peligro de asfixia para
los niños.
3. Cualquier intervención en el termómetro anulará la garantía.
4. No usar el termómetro cerca de equipos con interferencias.
5. El termómetro está diseñado únicamente para su uso
doméstico y no debe utilizarse con fines comerciales.
6. Limpieza de las agujas del sensor de temperatura y la carcasa
del termómetro: Se recomienda limpiar las agujas con un paño
suave y húmedo. Evitar el uso de agentes de limpieza cáusticos
o químicos y no sumergir la aguja o el termómetro en agua.
7. Precaución: la aguja de la sonda es muy afilada. Existe el
riesgo de que se produzcan lesiones. Al finalizar el uso o la
limpieza, colocar nuevamente la protección de la aguja sobre
la punta de la sonda.
8. Jamás exponer el termómetro al calor directo.
9. Tener en cuenta la termorresistencia de la sonda hasta un
máximo de 300 grados centígrados.
10. Usar la marca de color de las sondas solo hasta un máximo
de 300 grados centígrados.
11. Guardar y usar el termómetro siempre en un lugar seco.
12. Mantener siempre el aparato y las pilas fuera del alcance
de los niños.
13. Asegurarse de utilizar el tipo correcto de pilas y de insertarlas
siempre con la orientación de polaridad prescrita.
14. Usar únicamente pilas nuevas para su sustitución y nunca
usar aquellas con daños visibles; podría producirse un
sobrecalentamiento o explosiones.
15. Jamás arrojar las pilas usadas al fuego. ¡Peligro de explosión!
16. Las pilas de este termómetro no son recargables.
17. Retirar las pilas si no se va a utilizar el termómetro durante
un período de tiempo prolongado para evitar daños por
posibles fugas de las pilas.
18. No cortocircuitar las pilas.
Eliminación de las pilas
Las pilas no se deben desechar en la basura doméstica.
El consumidor estás legalmente obligado a devolver
las pilas usadas. Las pilas usadas se pueden desechar
en los puntos de recogida públicos de cada municipio
o en aquellos establecimientos que vendan las pilas
correspondientes.
10
Eliminación del termómetro para
barbacoas y asados
El símbolo situado en el producto o en su embalaje indica
que este producto no debe tratarse como basura doméstica
normal, sino que debe entregarse en un punto de recogida
para el reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. Para
obtener más información al respecto, contactar con la
autoridad local, la empresa municipal de eliminación de
residuos o el establecimiento donde se adquirió el producto.
2. Finalidad y uso
Muchas gracias por haber comprado este dispositivo. El control
perfecto de la temperatura es la clave para barbacoas, parrilladas
y ahumados en su punto como un auténtico profesional.
La sonda altamente sensible del termómetro para barbacoas
y asados CONTROL+ mide la temperatura precisa de la carne
durante todo el proceso de cocción, y el controlador digital
acoplado al horno o a la barbacoa facilita su lectura. Pero
CONTROL+ puede hacer mucho más: a través de Bluetooth
y de la aplicación autoexplicativa Easy BBQ, puede conectarse a
cualquier teléfono inteligente Android o iPhone, convirtiéndose
en el perfecto pinche digital para barbacoas con transmisión
en tiempo real. Podrás mantener el control sobre la barbacoa
o el horno en cualquier momento y en cualquier lugar, incluso
mientras te ocupes de tus invitados.
Lee atentamente las instrucciones de uso y, en especial, las
instrucciones de seguridad y sigue las instrucciones de cuidado
correspondientes. Guarda el manual de instrucciones y el
embalaje en un lugar seguro para futuras referencias.
3. Alcance del suministro
Termómetro Bluetooth para barbacoas Control+
2 sondas
2 pilas AA de 1,5 V
Instrucciones de uso
Sonda adicional disponible: N.º art.: 21960 sonda adicional CONTOL+
4. Especificaciones
sondas altamente sensibles para obtener resultados perfectos
i ncl. dos sondas (se pueden adquirir sondas adicionales por
separado con el n.º de artículo 21960)
i mán integrado para la fijación en la puerta del horno o en
la barbacoa
c ontrolado por Bluetooth con un alcance de hasta 50 metros
y transmisión en tiempo real
l a pantalla digital con temperatura de fácil lectura también
se puede usar sin la aplicación
mediciones de 0 °C a +300 °C
también apto para ahumar
incluye 2 pilas AAA de 1,5 V
largo 117 cm, ancho 79 mm, alto 24 mm