DÉMONTAGE ET STOCKAGE
•
Démontez le parasol en suivant les étapes du montage dans l'ordre inverse. Démontez-le toujours en entier! S'il n'est démonté que partiellement, le
parasol ne sera pas assez stable pour résister au vent et aux intempéries et risquera d'être endommagé ou d'occasionner des dégâts.
•
Enlevez le sable/eau du pied et rincez-le intégralement, puis laissez-le sécher avant de le ranger.
•
Avant de ranger le parasol, assurez-vous qu'il est propre et complètement sec. Pliez le parasol le long des coutures. Si possible, emballez l'écran
séparément.
•
Pour le rangement, choisissez un endroit sec et bien aéré, sinon le parasol risque d'être touché par la moisissure et le mildiou. Par temps de pluie, évitez
l'accumulation de poches d'eau dans le tissu en faisant couler l'eau ou en démontant le parasol; sinon, le matériau risquerait de s'user.
•
Gardez toujours le mode d'emploi avec le parasol.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
•
Afin de prolonger la durée de vie du parasol, nettoyez-le régulièrement avec du détergent doux. Séchez-le complètement. Enlevez les taches de
moisissure et de mildiou avec du savon doux.
•
N'utilisez en aucun cas des détergents à base de solvant: ceux-ci risqueraient de déteindre le matériau et d'abîmer le tissu. Ne nettoyez pas le parasol
avec du détergent acide ou alcalin, ou avez un jet de vapeur.
PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Mettez le produit au rebut en sorte qu'il puisse être recyclé.
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
Dimensions
: ~400 x 400 x 293 cm environ
Poids
: ~31 kg
Le tissu de ce parasol a été testé et qualifié selon EN12280-2.
Cette norme spécifique vérifie l'effet des intempéries dans des conditions de vieillissement accéléré.
La résistance à la décoloration des couleurs atteint le degré 4 sur 5 après 1000 heures de test.
GARANTIE
La garantie légale s'applique à ce produit.
Toute réclamation doit être formulée immédiatement après constatation.
La demande de garantie peut être formulée par l'acheteur ou par un tiers. Le droit de garantie ne s'applique pas dans les cas suivants : mauvaise utilisation ou
fausse manipulation, mauvais montage, rangement non soigné, violence faite au produit ou toute autre influence extérieure. Nous vous recommandons de lire
attentivement le mode d'emploi qui vous fournira des informations importantes.
Toute demande de garantie de l'acheteur est soumise à la présentation de la preuve d'achat.
Remarques:
1.
Si votre produit ne fonctionne plus correctement, merci de vérifier au préalable si une autre cause, comme par exemple une mauvaise manipulation n'est
pas à l'origine de ce disfonctionnement.
2.
Merci de fournir dans tous les cas les informations et documents suivants relatifs à votre produit défectueux:
- Preuve d'achat
- Désignation de l'appareil / type / marque
- Description la plus précise possible du disfonctionnement ou du défaut.
Pour toute demande de garantie ou pour signaler un disfonctionnement, veuillez vous adresser à votre magasin.
GWL 7/08 NE/FR
j Montážní návod
DŮLEŽITÉ! USCHOVEJTE PRO BUDOUCÍ NAHLÉDNUTÍ.
ČTĚTE PEČLIVĚ
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Věnujte čas tomu, abyste přečetli tento návod na obsluhu. Ujistěte se, že jsou k dispozici všechny díly. Postupujte přesně podle pokynů v této příručce.
Ponechte si návrh pro pozdější pokyny. Pokud půjčíte nebo předáte slunečník někomu jinému, předejte mu rovněž tyto pokyny.
•
V průběhu sestavování slunečníku udržujte děti a domácí zvířata vzdálené.
•
Skladujte výrobek mimo dosahu dětí.
•
Nikdy neskládejte v uzavřených prostorech. Tento slunečník je pouze pro venkovní použití.
•
Nemontujte slunečník na písčité, bahnité nebo sypké půdě.
•
Nepoužívejte slunečník, pokud není základna dostatečně naplněna pískem nebo pískem a vodou.
•
Sestavte základnu pomocí dodaných materiálů. Připojte slunečník k základně pomocí zátěže o celkové hmotnosti nejméně 200 kg.
•
Aby byl slunečník stabilní, jeho základna musí být zatížena dlaždicemi (50 x 50 x 10 cm, nebo 50 x 50 x 5 cm ve dvou vrstvách) o celkové hmotnosti 200 kg.
•
Pokuste se umístit slunečník tam, kde je chráněn proti větru. Slunečník nepoužívejte za silného větru nebo deště! Když se očekává silný vítr, déšť nebo
sněžení, musí být slunečník demontován.
•
V blízkosti slunečníku nezapalujte oheň.
•
Ke slunečníku nepřipojujte žádná závaží.
•
Uchovejte si původní balení pro uložení slunečníku.
•
Nenechávejte otevřený slunečník bez dozoru.
BEZPEČNÁ MONTÁŽ
•
Před montáží zkontrolujte, zda byly dodány všechny díly uvedené v seznamu na straně 1Nezahajujte montáž, pokud chybějí díly nebo jsou poškozené.
Doporučujeme, aby byl výrobek sestaven 2 osobami.
•
Slunečník montujte pouze za normálních povětrnostních podmínek. Částečně sestavený slunečník není za silného větru nebo deště plně stabilní. Chybná
montáž může způsobit škodu nebo mít za následek vážné zranění!
•
Pokaždé mějte návod k montáži po ruce a dodržujte jednotlivé kroky postupu.
•
Poznámka: Slunečník nemusí být 100% vodotěsný, takže je možné, že voda může pronikat švy a tkaninou. Tento slunečník je určen pro používání jako
stínítko proti slunci a nikoliv jako ochrana proti dešti nebo větru.
•
Sestavte základnu slunečníku pomocí dodaného materiálu. Připevněte slunečník k základně a zatižte ji celkovou hmotností nejméně 200 kg.
DEMONTÁŽ A SKLADOVÁNÍ
•
Při demontování slunečníku postupujte v obráceném poředí než při montáži. Vždy demontujte slunečník kompletně! Částečně demontovaný slunečník není
dostatečně stabilní, aby odolal větru a počasí a může byt poškozen nebo může způsobit škodu.
•
Vyjměte ze základny písek, případně vylijte vodu, a důkladně ji opláchněte. Před uschováním nechte základnu oschnout.
•
Před uložením zajistěte, aby slunečník úplně suchý a čistý. Slunečník složte podél švů. Pokud je to možné zabalte část stínítka samostatně.
•
Vyberte skladovací místo, které je suché a dobře větrané, nebo se na slunečníku mohou objevit skvrny a plíseň. Pro snížení materiálové únavy zabraňte v
případě deště tvorbě vodních kapes (hromadění vody) tím, že dešťovou vodu vylijete nebo demontujete slunečník.
•
Vždy ukládejte tento návod spolu se slunečníkem!
- 6 -
200901
Art. Nr.: UB60408S
QA19-0000002376
MCC Trading International GmbH
Schlüterstraße 5
40235 Düsseldorf
Germany
Made in China