Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 89

Enlaces rápidos

DAILY REFERENCE
GUIDE
THANK YOU FOR PURCHASING A
WHIRLPOOL PRODUCT
To receive more comprehensive help and
support, please register your product at
www . whirlpool . eu/ register
Before using the appliance carefully read the Health and Safety guide.
PRODUCT DESCRIPTION
1
2
3
CONTROL PANEL DESCRIPTION
1
1. STOP
For stopping a function or an
audible signal, cancelling the
settings and switching off the oven.
2. JET DEFROST
2
3
4
3. MICROWAVE FUNCTION/POWER
For selecting the microwave
function and setting the required
power level.
4. DISPLAY
You can download the Safety Instructions
and the Use and Care Guide by visiting our
WWW
website docs . whirlpool . eu and following the
instructions on the back of this booklet.
1. Control panel
2. Identification plate
(do not remove)
3. Door
4. Light
4
5. Turntable
5
5
6
5. + / - BUTTONS
For adjusting the settings of a
function (e.g. length, weight).
6. START
For starting a function.
7. DOOR OPENING BUTTON
EN
7
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Whirlpool W7 MN810

  • Página 1 WHIRLPOOL PRODUCT and the Use and Care Guide by visiting our To receive more comprehensive help and website docs . whirlpool . eu and following the support, please register your product at instructions on the back of this booklet. www . whirlpool . eu/ register Before using the appliance carefully read the Health and Safety guide.
  • Página 2 ACCESSORIES TURNTABLE TURNTABLE SUPPORT Placed on its support, the glass Only use the support for the glass turntable can be used with all turntable. cooking methods. Do not rest other accessories on the The turntable must always be used support. as a base for other containers or accessories.
  • Página 3: Daily Use

    DAILY USE SELECT A FUNCTION . PAUSE Simply press the button for the function you require to To pause an active function, for example to stir or turn select it. the food, simply open the door. SET THE LENGTH To start it up again, close the door and press .
  • Página 4 HOW TO OBTAIN THE USE AND CARE GUIDE Client After-sales > Download the Use and Care Guide Service, please state from our website docs . whirlpool . eu (you can XXX/XXX the codes provided XXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX use this QR Code), specifying the product’s on your product's commercial code.
  • Página 5 За да получите по-пълно съдействие и употреба и поддръжка" от нашия уебсайт поддръжка, регистрирайте Вашия уред на docs . whirlpool . eu, както и да следвате www . whirlpool . eu/ register указанията на задната корица на тази книжка. Преди да използвате уреда, прочетете внимателно ръководството за здраве и...
  • Página 6 ПРИНАДЛЕЖНОСТИ ВЪРТЯЩА СЕ ПОСТАВКА ОПОРА НА ВЪРТЯЩАТА СЕ ПОСТАВКА Поставена върху стойката си, Използвайте стойката само за стъклената въртяща се поставка стъклената въртяща се поставка. може да се използва при всички Не поставяйте други методи на готвене. принадлежности върху стойката. Въртящата...
  • Página 7: Всекидневна Употреба

    ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА ИЗБЕРЕТЕ ФУНКЦИЯ . ПАУЗА Просто натиснете бутона за необходимата функция, За да поставите активна функция на пауза, например, за да я изберете. за да разбъркате или обърнете храната, просто отворете вратичката. ЗАДАЙТЕ ПРОДЪЛЖИТЕЛНОСТТА За да стартирате отново, затворете вратичката и След...
  • Página 8: Отстраняване На Неизправности

    ИНФОРМАЦИЯ ЗА УРЕДА СВЪРЗВАНЕ С ОТДЕЛА ЗА СЛЕДПРОДАЖБЕНО ОБСЛУЖВАНЕ Листовката с енергийните показатели на този Информацията за уред може да бъде свалена от уебсайта на Whirlpool контакт е приведена docs . whirlpool . eu в ръководството за гаранционно КАК ДА СЕ СНАБДИТЕ С РЪКОВОДСТВОТО ЗА...
  • Página 9: Opis Proizvoda

    Sigurnosne upute i Vodič za upotrebu i WHIRLPOOL PROIZVODA održavanje možete preuzeti tako da posjetite Kako biste dobili potpuniju pomoć i podršku, naše web-mjesto docs.whirlpool.eu i slijedite svoj proizvod registrirajte na upute na poleđini ove knjižice. www.whirlpool.eu/register Prije upotrebe uređaja pažljivo pročitajte vodič za zdravlje i sigurnost.
  • Página 10: Dodatni Pribor

    DODATNI PRIBOR OKRETNI TANJUR NOSAČ OKRETNOG TANJURA Postavljen na nosač okretni tanjur Nosač upotrebljavajte samo za može se upotrebljavati u svim okretni tanjur. načinima kuhanja. Na nosač ne postavljajte ostali Okretni tanjur mora se uvijek pribor. upotrebljavati kao postolje za ostale spremnike i dodatni pribor.
  • Página 11: Svakodnevna Uporaba

    SVAKODNEVNA UPORABA ODABIR FUNKCIJE . PAUZA Samo pritisnite gumb potrebne funkcije kako biste je Za pauziranje uključene funkcije, na primjer za odabrali. miješanje ili okretanje jela, samo otvorite vrata. POSTAVLJANJE DULJINE Za ponovno pokretanje zatvorite vrata i pritisnite . SIGURNOSNI UREĐAJ Nakon odabira potrebne funkcije, upotrijebite za postavljanje...
  • Página 12: Rješavanje Problema

    > Vodič za upotrebu i održavanje servisu za korisnika preuzmite s našeg web-mjesta XXX/XXX XXXXXXXXXXXX navedite kodove XXXXXXXXXXXX docs.whirlpool.eu (možete upotrijebiti ovaj navedene na QR kod) navodeći prodajnu šifru proizvoda. identifikacijskoj pločici proizvoda. > Ili kontaktirajte naš postprodajni servis za korisnike.
  • Página 13: Popis Produktu

    DĚKUJEME, ŽE JSTE SI ZAKOUPILI Bezpečnostní pokyny a Návod k použití VÝROBEK ZNAČKY WHIRLPOOL a údržbě si můžete stáhnout z našich webových stránek docs . whirlpool . eu, přičemž Komplexnější podporu získáte registrací svého produktu na webových stránkách se řiďte pokyny uvedenými na zadní straně...
  • Página 14: Příslušenství

    PŘÍSLUŠENSTVÍ OTOČNÝ TALÍŘ DRŽÁK OTOČNÉHO TALÍŘE Je-li umístěn v držáku, otočné sklo Skleněný otočný talíř pokládejte lze využívat při všech metodách pouze na držák otočného talíře. vaření/pečení. Na držák nepokládejte jiné Otočný talíř musí být vždy příslušenství. použit jako základna pro umístění dalších nádob a příslušenství.
  • Página 15: Každodenní Používání

    KAŽDODENNÍ POUŽÍVÁNÍ ZVOLTE FUNKCI . PAUZA Jednoduše stiskněte tlačítko požadované funkce. Přejete-li si pozastavit spuštěnou funkci, například za účelem promíchání nebo obrácení jídla, jednoduše NASTAVTE DÉLKU TRVÁNÍ otevřete dvířka. Po výběru požadované funkce použijte Pro opětovné spuštění dvířka zavřete a stiskněte nebo za účelem nastavení...
  • Página 16: Odstraňování Závad

    Při kontaktování JAK ZÍSKAT NÁVOD K POUŽITÍ A ÚDRŽBĚ našeho centra > Návod k použití a údržbě si stáhněte poprodejních služeb z našich webových stránek docs . whirlpool . eu pro zákazníky (můžete použít tento QR kód) a zadejte přitom XXX/XXX XXXXXXXXXXXX prosím uveďte kódy XXXXXXXXXXXX obchodní...
  • Página 17 WHIRLPOOL PRODUKT vedligeholdelsesvejledningen ved at gå ind Med henblik på at modtage en omfattende på vores website docs . whirlpool . eu og følge service og support, bedes du registrere dit anvisningerne på bagsiden af dette hæfte. produkt på www . whirlpool . eu/ register Læs Sundheds- og sikkerhedsvejledningen grundigt, før apparatet tages i brug.
  • Página 18 TILBEHØR DREJETALLERKEN DREJEKRYDS Drejetallerkenen kan bruges med Brug kun drejekrydset til alle tilberedningsmetoder, når den glasdrejetallerkenen. placeres på den tilhørende støtte. Andet tilbehør må ikke hvile på Drejetallerkenen skal altid anvendes drejekrydset. som base for andre beholdere eller tilbehør. Antallet og typen af tilbehør kan variere afhængigt af, hvilken Yderligere, ikke medfølgende, tilbehør kan købes separat hos model der er købt.
  • Página 19: Daglig Brug

    DAGLIG BRUG VÆLG EN FUNKTION . PAUSE Tryk blot på knappen til den ønskede funktion, for at Du skal blot åbne lågen for at stoppe en funktion vælge den. midlertidigt, for eksempel for at røre i eller vende maden. INDSTIL VARIGHEDEN For at starte den igen, skal du lukke lågen og trykke på...
  • Página 20: Fejlfinding

    OPLYSNINGSSKEMA SÅDAN KONTAKTER DU VORES SERVICEAFDELING Produktets oplysningsskema med energidata kan Du kan finde vores downloades fra websitet docs . whirlpool . eu kontaktoplysninger i garantihæftet. Når du kontakter vores SÅDAN FÅR DU FAT PÅ BRUGS- OG kundeserviceafdeling, VEDLIGEHOLDELSESVEJLEDNINGEN PÅ...
  • Página 21: Productbeschrijving

    WIJ DANKEN U VOOR UW AANKOOP U kunt de Veiligheidsinstructies en de Gids VAN EEN WHIRLPOOL PRODUCT voor Gebruik en Onderhoud downloaden van onze website docs.whirlpool.eu en de Voor meer gedetailleerde hulp en assistentie, registreer uw product op instructies aan de achterzijde van dit boekje www.
  • Página 22 Het aantal en type van accessoires is afhankelijk van het Bij de Whirlpool Consumentenservice kunt u apart andere, model dat u aangekocht hebt. niet bijgeleverde, accessoires aanschaffen. Er zijn verschillende accessoires verkrijgbaar.
  • Página 23: Dagelijks Gebruik

    DAGELIJKS GEBRUIK SELECTEREN VAN EEN FUNCTIE . PAUZE Wanneer u de gewenste functie wilt selecteren drukt u Als u een actieve functie wilt onderbreken, bijvoorbeeld gewoon op de toets. om het voedsel te roeren of te draaien, kunt u gewoon de deur openen.
  • Página 24: Probleemoplossing

    PRODUCT CONTACT OPNEMEN MET CONSUMENTENSERVICE De productfiche met energiegegevens van dit Onze apparaat kan gedownload worden van de Whirlpool contactgegevens website docs . whirlpool . eu staan in de garantiehandleiding. HOE DE GIDS VOOR GEBRUIK EN ONDERHOUD...
  • Página 25 Ulatuslikuma abi ja toe saamiseks, veebilehelt docs.whirlpool.eu, järgides registreerige oma toode aadressil: voldiku lõpus toodud juhiseid. www . whirlpool . eu/ register Lugege ohutusjuhised enne seadme kasutamist tähelepanelikult läbi. TOOTE KIRJELDUS 1. Juhtpaneel 2. Identimisplaat (ärge eemaldage)
  • Página 26 TARVIKUD PÖÖRDALUS PÖÖRDALUSE TUGI Klaasist pöördalus asetseb oma toel Tugi on mõeldud ainult klaasist ja seda võib kasutada kõikide pöördaluse jaoks. küpsetusviisidega. Ärge asetage toele muid tarvikuid. Kõik ahjunõud ja tarvikud tuleb alati asetada pöördalusele. Tarvikute arv ja tüübid võivad erineda sõltuvalt ostetud Muid tarvikuid, mida tootega kaasas pole, saab teenindusest mudelist.
  • Página 27: Igapäevane Kasutamine

    IGAPÄEVANE KASUTAMINE FUNKTSIOONI VALIMINE . PAUS Valimiseks vajutage lihtsalt soovitud funktsiooni nuppu. Aktiivse funktsiooni peatamiseks (nt selleks, et toitu segada) avage lihtsalt uks. AJA MÄÄRAMINE Jätkamiseks sulgege uks ja vajutage Pärast soovitud funktsiooni valimist . TURVALUKK määrake või abil funktsiooni kestus.
  • Página 28 TOOTE KIRJELDUS TEENINDUSE KONTAKT Selle seadme infolehe koos energiaandmetega Kontaktandmed saab alla laadida Whirlpooli veebilehelt leiate docs . whirlpool . eu garantiijuhendist. Kui võtate ühendust müügijärgse KUST SAADA KASUTUS- JA HOOLDUSJUHEND teenindusega, siis > Laadige kasutus- ja hooldusjuhend teatage neile oma alla meie veebilehelt docs.whirlpool.eu...
  • Página 29: Tuotteen Kuvaus

    PÄIVITTÄISKÄYTÖN VIITE- OPAS KIITOS SIITÄ, ETTÄ OSTIT WHIRLPOOL- Voit ladata Turvaohjeet sekä Käyttö- ja huolto- TUOTTEEN oppaan verkkosivultamme docs . whirlpool . eu Täydemmän avun ja tuen saamiseksi ja noudattamalla tämän vihkosen takakannen rekisteröi tuotteesi sivustolla ohjeita. www . whirlpool . eu/ register Lue terveyttä...
  • Página 30 VARUSTEET PYÖRIVÄ LAUTANEN PYÖRIVÄN LAUTASEN TUKI Tukeensa asetettua pyörivää Käytä tukea ainoastaan lautasta voidaan käyttää kaikkien lasilautaselle. kypsennysmenetelmien kanssa. Älä aseta tuen päälle muita Pyörivää lautasta on käytettävä aina varusteita. aluslautasena muille astioille ja lisävarusteille. Varusteiden määrä ja tyyppi vaihtelevat ostetun mallin Muita lisävarusteita voidaan hankkia erikseen mukaan.
  • Página 31: Päivittäinen Käyttö

    PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ VALITSE JOKIN TOIMINTO . TAUKO Toiminto valitaan yksinkertaisesti painamalla kyseistä Aseta aktiivinen toiminto taukotilaan, jotta voit painiketta. sekoittaa tai kääntää ruuan, yksinkertaisesti avaamalla luukun. VALITSE PITUUS Käynnistä se uudelleen sulje luukku ja paina Kun olet valinnut haluamasi toiminnon, .
  • Página 32: Vianetsintä

    Kun otat yhteyttä asiakkaiden MITEN SAADA KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OPAS myynnin jälkeiseen > Lataa käyttö- ja huolto-opas palveluun, verkkosivultamme docs . whirlpool . eu (voit XXX/XXX ilmoita tuotteen XXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX käyttää tätä QR-koodia), ilmoittamalla tunnistekilvessä tuotteen kaupallisen koodin. olevat koodit.
  • Página 33: Description Du Produit

    WHIRLPOOL sécurité et le Guide d'utilisation et d'entretien Afin de recevoir un service et un support en visitant notre site Web docs.whirlpool. eu complet, merci d'enregistrer votre appareil sur et en suivant les consignes au dos de ce livret. www . whirlpool . eu/ register Lire attentivement les Consignes de santé...
  • Página 34: Plaque Tournante

    ACCESSOIRES PLAQUE TOURNANTE SUPPORT DU PLATEAU TOURNANT Installée sur son support, la plaque Utilisez le support uniquement pour tournante en verre peut être utilisée la plaque tournante en verre. avec toutes les méthodes de Ne placez pas d’autres accessoires cuisson. sur le support.
  • Página 35: Utilisation Quotidienne

    UTILISATION QUOTIDIENNE SÉLECTIONNER UNE FONCTION . PAUSE Appuyez simplement sur la touche de la fonction Pour interrompre une fonction, pour brasser ou désirée pour la sélectionner. retourner les aliments par exemple, ouvrez simplement la porte. RÉGLER LA DURÉE Pour redémarrer la fonction, fermez la porte et appuyez Après avoir sélectionné...
  • Página 36: Guide De Dépannage

    La fiche technique, incluant les taux d’efficacité Vous pouvez trouver énergétique du four, peut être téléchargée sur notre site les informations Web docs . whirlpool . eu pour nous contacter dans le livret de garantie. Lorsque COMMENT OBTENIR LE GUIDE D'UTILISATION ET...
  • Página 37 Die Sicherheitshinweise und WHIRLPOOL PRODUKT ENTSCHIEDEN Gebrauchsanleitung können auf HABEN unserer Internetseite docs . whirlpool . eu Für eine umfassende Hilfe und Unterstützung runtergeladen werden, bitte die Anweisungen registrieren Sie bitte Ihr Gerät unter auf der Rückseite des Heftes befolgen.
  • Página 38 ZUBEHÖRTEILE DREHTELLER DREHTELLER AUFLAGE Auf seiner Auflage platziert, kann der Die Auflage nur für den Drehteller bei allen Garmethoden Glasdrehteller verwenden. verwendet werden. Keine anderen Zubehörteile auf die Der Drehteller muss stets als Bodenplatte Auflage stellen. für andere Behälter oder Zubehörteile verwendet werden. Die Anzahl und Art der Zubehörteile kann je nach gekauftem Nicht mitgelieferte Zubehörteile sind separat über den Modell variieren.
  • Página 39: Täglicher Gebrauch

    TÄGLICHER GEBRAUCH AUSWÄHLEN EINER FUNKTION . PAUSE Einfach die Taste für die gewünschte Funktion drücken, Zum Unterbrechen einer aktiven Funktion, z.B. zum um diese auszuwählen. Umrühren oder Wenden der Speise, einfach die Tür öffnen. EINSTELLEN DER DAUER Zum Fortsetzen der Funktion, die Tür schließen und Nach der Auswahl der gewünschten drücken.
  • Página 40: Lösen Von Problemen

    TECHNISCHE DATEN UNSEREN KUNDENDIENST KONTAKTIEREN Die technischen Daten mit Angabe der Unsere Energiedaten für dieses Gerät können Sie auf unserer Kontaktdaten Internetseite docs . whirlpool . eu heruntergeladen sind im Garantiehandbuch zu finden. Wird WIE IST DIE GEBRAUCHSANLEITUNG der Kundendienst ERHÄLTLICH?
  • Página 41: Περιγραφη Προϊοντοσ

    ΕΝΑ ΠΡΟΪΟΝ WHIRLPOOL φροντίδας" με σύνδεση στην ιστοσελίδα Για να έχετε πλήρη υποστήριξη, μας docs . whirlpool . eu και ακολουθώντας καταχωρίστε το προϊόν σας στην ιστοσελίδα τις οδηγίες στην πίσω πλευρά του παρόντος www . whirlpool . eu / register εγχειριδίου.
  • Página 42 ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ ΠΕΡΙΣΤΡΕΦΟΜΕΝΟΣ ΔΙΣΚΟΣ ΒΑΣΗ ΠΕΡΙΣΤΡΕΦΟΜΕΝΟΥ ΔΙΣΚΟΥ Τοποθετημένος στη βάση του, ο Χρησιμοποιείτε μόνο το γυάλινο περιστρεφόμενος γυάλινος δίσκος περιστρεφόμενο δίσκο πάν στη μπορεί να χρησιμοποιηθεί με όλους βάση. τους τρόπους μαγειρέματος. Μην ακουμπάτε άλλα εξαρτήματα Ο περιστρεφόμενος δίσκος πρέπει πάντα να χρησιμοποιείται στη...
  • Página 43: Καθημερινη Χρηση

    ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΗ ΧΡΗΣΗ ΕΠΙΛΟΓΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ . ΠΑΥΣΗ Απλά πιέστε το κουμπί για επιλογή της απαιτούμενης Για να παύσετε μια ενεργή λειτουργία, για παράδειγμα λειτουργίας. να ανακατέψετε ή να γυρίσετε το φαγητό, απλά ανοίξτε την πόρτα. ΡΥΘΜΙΣΗ ΔΙΑΡΚΕΙΑΣ Για να ξεκινήσει εκ νέου, κλείστε την πόρτα και πατήστε Αφού...
  • Página 44: Αντιμετωπιση Προβληματων

    Μπορείτε να κατεβάσετε το δελτίο προϊόντος Μπορείτε να με τα δεδομένα ενέργειας της συσκευής από την βρείτε τα στοιχεία ιστοσελίδα της Whirlpool docs . whirlpool . eu επικοινωνίας στο βιβλιαράκι εγγύησης. ΠΩΣ ΘΑ ΛΑΒΕΤΕ ΤΟΝ ΟΔΗΓΟ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ Όταν επικοινωνείτε...
  • Página 45: A Termék Bemutatása

    A Biztonsági útmutatót és a Használati és TERMÉKÉT VÁLASZTOTTA! kezelési útmutatót letöltheti honlapunkról: A teljes körű támogatás és szolgáltatás docs .whirlpool . eu. Kérjük, hogy kövesse a érdekében regisztrálja készülékét a füzet hátulján található utasításokat. www.whirlpool.eu/register oldalon! A készülék használata előtt olvassa el figyelmesen az Egészségvédelmi és biztonsági útmutatót.
  • Página 46 TARTOZÉKOK FORGÓTÁNYÉR FORGÓTÁNYÉRTARTÓ A tányértartóra helyezett üveg Ezt a tányértartót kizárólag a forgótányér mindegyik sütési forgótányérhoz használja. módszerhez használható. Ne tegyen rá más tartozékokat. Az edényeket és tartozékokat minden esetben a forgótányérra kell helyezni. A tartozékok száma és típusa a megvásárolt modelltől függ. Azok a tartozékok, amelyek nem részei a csomagnak, külön vásárolhatók meg a vevőszolgálaton.
  • Página 47 MINDENNAPI HASZNÁLAT FUNKCIÓ KIVÁLASZTÁSA . SZÜNET A kívánt opció kiválasztásához nyomja meg a gombot. Ha egy aktív funkciót szüneteltetni szeretne, például azért, hogy megkeverje az ételt, egyszerűen csak nyissa IDŐTARTAM BEÁLLÍTÁSA ki a sütő ajtaját. A kívánt funkció kiválasztása után, Az újraindításhoz csukja be az ajtót, és nyomja meg a annak elindításához állítsa be az gombot.
  • Página 48 BESZERZÉSE termék azonosító > Töltse le a Használati és kezelési XXX/XXX lemezén látható XXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX útmutatót a honlapról: docs . whirlpool . eu adatokat. (használhatja ezt a QR-kódot), a termékkód megjelölésével. > Vagy vegye fel a kapcsolatot a vevőszolgálattal.
  • Página 49: Descrizione Prodotto

    Scaricare le istruzioni per la sicurezza e PRODOTTO WHIRLPOOL le istruzioni per l’uso collegandosi al sito Per ricevere un’assistenza più docs. whirlpool . eu e seguire la procedura completa, registrare il prodotto su indicata sul retro. www . whirlpool . eu/ register Leggere attentamente le istruzioni per la sicurezza prima di utilizzare il prodotto.
  • Página 50: Piatto Rotante

    ACCESSORI PIATTO ROTANTE SUPPORTO PER PIATTO ROTANTE Appoggiato sull’apposito supporto, Utilizzare il supporto soltanto per il il piatto rotante in vetro può essere piatto rotante in vetro. utilizzato in tutte le modalità di Non appoggiare altri accessori sul cottura. supporto. Il piatto rotante va sempre usato come base per altri contenitori o accessori.
  • Página 51: Uso Quotidiano

    USO QUOTIDIANO SELEZIONARE UNA FUNZIONE . PAUSA Per selezionare una funzione è sufficiente premere il Per sospendere una funzione attiva, per esempio per tasto corrispondente a quella desiderata. mescolare o girare gli alimenti, è sufficiente aprire la porta. IMPOSTARE LA DURATA Per riprendere, chiudere lo sportello e premere Dopo aver selezionato la funzione .BLOCCO DI SICUREZZA...
  • Página 52: Risoluzione Dei Problemi

    Servizio COME OTTENERE LE ISTRUZIONI PER L’USO Assistenza, fornire i > Scaricare le Istruzioni per l'uso dal sito codici presenti sulla web docs.whirlpool . eu (è possibile utilizzare XXX/XXX targhetta matricola XXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX questo codice QR) specificando il codice del prodotto.
  • Página 53: Produkta Apraksts

    Drošības instrukciju un Lietošanas un apkopes IZSTRĀDĀJUMU pamācību varat lejupielādēt, apmeklējot Lai saņemtu pilnvērtīgu apkalpošanu un tīmekļa vietni docs . whirlpool . eu un sekojot palīdzību, lūdzu, reģistrējiet savu ierīci vietnē norādēm šīs instrukcijas aizmugurē. www . whirlpool . eu/ register Pirms ierīces izmantošanas uzmanīgi izlasiet Veselības un drošības instrukciju.
  • Página 54 PIEDERUMI ROTĒJOŠĀ PLATE ROTĒJOŠA PAMATNE Izmantojiet rotējošo stikla plati Pamatni izmantojiet tikai rotējošajai visiem gatavošanas veidiem, stikla platei. novietojiet to uz īpašās pamatnes. Nenovietojiet uz pamatnes citus Rotējošā plate vienmēr jāizmanto kā priekšmetus. pamatne citiem traukiem un piederumiem. Piederumu veids un skaits var atšķirties atkarībā no iegādātā Papildu piederumus, kas nav iekļauti komplektā, var iegādāties modeļa.
  • Página 55 IKDIENAS LIETOŠANA ATLASIET FUNKCIJU . PAUZE Vienkārši nospiediet vēlamās funkcijas pogu. Ja vēlaties apturēt aktīvu funkciju, lai, piemēram, samaisītu vai apgrieztu ēdienu, atveriet durvis. IESTATIET DARBĪBAS LAIKU Lai atsāktu, aizveriet durvis un nospiediet Pēc tam, kad atlasīta vēlamā funkcija, . DROŠĪBAS SLĒDZENE izmantojiet , lai iestatītu funkcijas darbības laiku.
  • Página 56 KĀ IEGŪT LIETOŠANAS UN APKOPES Sazinoties ar INSTRUKCIJU pēcpārdošanas > Lejupielādējiet Lietošanas un apkopes klientu servisu, pamācību tīmekļa vietnē docs . whirlpool . eu XXX/XXX XXXXXXXXXXXX lūdzu, nosauciet XXXXXXXXXXXX (izmantojiet šo QR kodu), norādot izstrādājuma kodus, kas redzami rūpniecisko kodu.
  • Página 57 VADOVAS DĖKOJAME, KAD ĮSIGIJOTE WHIRLPOOL GAMINĮ Apsilankykite mūsų svetainėje adresu Kad galėtumėte pasinaudoti visapuse docs . whirlpool . eu ir, vykdydami šios technine priežiūra ir palaikymu, brošiūros nugarėlėje pateiktus nurodymus, užregistruokite savo prietaisą svetainėje atsisiųskite naudojimo ir priežiūros vadovą. www . whirlpool . eu/ register Prieš...
  • Página 58 PRIEDAI SUKAMASIS PADĖKLAS SUKAMOJO PADĖKLO ATRAMA Stiklinį sukamąjį padėklą padėkite Naudojama tik su stikliniu ant atramos ir naudokite visiems sukamuoju padėklu. gaminimo metodams. Draudžiama ant atramos dėti kitus Sukamąjį padėklą reikia visada priedus. naudoti kaip pagrindą kitiems indams ar priedams. Atsižvelgiant į...
  • Página 59: Kasdienis Naudojimas

    KASDIENIS NAUDOJIMAS PASIRINKITE FUNKCIJĄ . PRISTABDYMAS Tiesiog spauskite norimos pasirinkti funkcijos mygtuką. Jei norite pristabdyti veikiančią funkciją ir pamaišyti ar apversti maistą, tiesiog atidarykite dureles. NUSTATYKITE LAIKĄ Norėdami tęsti gaminimą, uždarykite dureles ir Kai pasirinksite reikiamą funkciją, paspauskite naudodamiesi arba nustatykite .
  • Página 60: Trikčių Šalinimas

    . whirlpool . eu garantijos sąlygų lankstinuke. KUR GAUTI NAUDOJIMO IR PRIEŽIŪROS VADOVĄ Techninės > Naudojimo ir priežiūros vadovą priežiūros centre atsisiųskite svetainėje docs . whirlpool . eu būtina pateikti (galite naudoti šį QR kodą) nurodę gaminio XXX/XXX XXXXXXXXXXXX gaminio duomenų XXXXXXXXXXXX kodą.
  • Página 61 WHIRLPOOL-PRODUKT bruks- og vedlikeholdsveiledningen ved å For å motta lettere forståelig hjelp og besøke vår hjemmeside docs . whirlpool . eu og støtte, vennligst registrere produktet ditt på følge anvisningene bakerst i dette heftet. www . whirlpool . eu/ register Før du tar apparatet i bruk, må...
  • Página 62 TILBEHØR ROTERENDE TALLERKEN STØTTE TIL DEN ROTERENDE TALLERKENEN Plassert på sin støtte, kan den Bruk kun støtten til den roterende roterende glasstallerkenen brukes glasstallerkenen. med alle metodene for tilberedning. Ikke plasser annet tilbehør på Den roterende tallerkenen må alltid støtten. brukes som base for andre beholdere eller tilbehør.
  • Página 63: Daglig Bruk

    DAGLIG BRUK VELG EN FUNKSJON . PAUSE Trykk ganske enkelt på knappen for funksjonen du For å sette en aktiv funksjon på pause, for eksempel ønsker, for å velge den. for å røre i eller snu maten, er det tilstrekkelig å åpne døren.
  • Página 64 XXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX vedlikeholdsveiledningen fra vår hjemmeside ettermarkedet, docs . whirlpool . eu (du kan bruke denne oppgi kodene som er oppgitt på produktets typeskilt. QR-koden), for å spesifisere produktets kommersielle kode. > Alternativt, ta kontakt med vår kundeservice.
  • Página 65: Przewodnik Użytkownika

    Aby móc korzystać z programu pobrać, odwiedzając naszą stronę kompleksowej pomocy i wsparcia, należy docs . whirlpool . eu i postępując zgodnie ze zarejestrować swój produkt na stronie wskazówkami zamieszczonymi na odwrocie www . whirlpool . eu/ register tej broszury.
  • Página 66 AKCESORIA TALERZ OBROTOWY PODSTAWKA POD TALERZ OBROTOWY Umieszczony na podstawce szklany Podstawki należy używać tylko ze talerz obrotowy może być używany szklanym talerzem obrotowym. do wszystkich metod gotowania. Na podstawce nie należy umieszczać Pojemniki i naczynia muszą być innych naczyń. stawiane na talerzu obrotowym.
  • Página 67: Codzienna Eksploatacja

    CODZIENNA EKSPLOATACJA WYBÓR FUNKCJI . PAUZA Aby wybrać żądaną funkcję, wystarczy nacisnąć Aby zatrzymać aktywną funkcję, na przykład w celu odpowiadający jej przycisk. wymieszania lub obrócenia potrawy na drugą stronę, należy po prostu otworzyć drzwiczki urządzenia. USTAWIENIE DŁUGOŚCI CZASU Aby włączyć ją ponownie, zamknąć drzwiczki i nacisnąć Po wybraniu żądanej funkcji za pomocą...
  • Página 68: Usuwanie Usterek

    Instrukcję obsługi i konserwacji można XXX/XXX należy podać XXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX pobrać z naszej strony docs . whirlpool . eu kody z tabliczki (możliwe jest użycie tego kodu QR), podając znamionowej swojego urządzenia. kod produktu. > Można również skontaktować się z Serwisem...
  • Página 69 PRODUTO WHIRLPOOL Guia de Utilização e Manutenção visitando o Para receber mais informações e nosso website docs . whirlpool . eu e seguindo assistência, registe o seu produto em as instruções no verso do presente guia. www . whirlpool . eu/ register Antes de utilizar o aparelho, leia atentamente o guia de Saúde e Segurança.
  • Página 70: Acessórios

    ACESSÓRIOS PRATO ROTATIVO SUPORTE DO PRATO ROTATIVO Colocado no respetivo suporte, o Use apenas o suporte para o prato prato rotativo de vidro pode ser rotativo de vidro. utilizado com todos os métodos de Não apoie outros acessórios no cozedura. suporte.
  • Página 71: Utilização Diária

    UTILIZAÇÃO DIÁRIA SELECIONAR UMA FUNÇÃO . PAUSA Prima simplesmente o botão correspondente à função Para colocar em pausa uma função ativa, por exemplo, desejada para selecionar a mesma. para poder mexer os alimentos ou virá-los, basta abrir a porta. DEFINIR A DURAÇÃO Para continuar, feche a porta e prima Após selecionar a função desejada, use .
  • Página 72: Resolução De Problemas

    A ficha do produto, incluindo os dados Pode encontrar os energéticos para este aparelho, pode ser transferida a nossos contactos partir do website docs . whirlpool . eu no manual de garantia. Ao contactar o nosso COMO OBTER O GUIA DE UTILIZAÇÃO E Serviço Pós-Venda,...
  • Página 73: Descrierea Produsului

    Puteţi descărca Instrucţiunile privind ACHIZIŢIONAT UN PRODUS WHIRLPOOL siguranţa şi Ghidul de utilizare şi întreţinere vizitând site-ul nostru web docs . whirlpool . eu Pentru a putea beneficia de asistenţă, vă rugăm să vă înregistraţi produsul la şi urmând instrucţiunile de pe coperta din www .
  • Página 74 ACCESORII PLACA ROTATIVĂ SUPORTUL PLĂCII ROTATIVE Placa rotativă din sticlă amplasată Suportul plăcii rotative din sticlă pe suportul său poate fi utilizată trebuie să fie utilizat doar pentru pentru toate metodele de preparare. susţinerea acesteia. Placa rotativă trebuie utilizată Nu amplasaţi alte accesorii pe acest întotdeauna ca bază...
  • Página 75: Utilizarea Zilnică

    UTILIZAREA ZILNICĂ SELECTAREA UNEI FUNCŢII . PAUZĂ Pur şi simplu apăsaţi butonul aferent funcţiei necesare Pentru a întrerupe o funcţie activă, de exemplu, pentru pentru a o selecta. a amesteca sau întoarce alimentele, nu trebuie decât să deschideţi uşa. SETAREA DURATEI DE TIMP Pentru a o reporni, închideţi uşa şi apăsaţi pe După...
  • Página 76: Remedierea Defecţiunilor

    şi întreţinere de pe site-ul nostru web XXX/XXX XXXXXXXXXXXX vânzare, vă rugăm XXXXXXXXXXXX docs . whirlpool . eu (puteţi utiliza acest cod QR), să precizaţi codurile specificând codul comercial al produsului. specificate pe plăcuţa de identificare a produsului dumneavoastră. > Alternativ, puteţi să contactaţi serviciul nostru de...
  • Página 77 Da biste dobili sveobuhvatnu pomoć upotrebu i održavanje možete preuzeti na i podršku, molimo vas da registrujete našoj veb stranici docs . whirlpool . eu i prateći svoj proizvod na veb stranici uputstva sa poleđine ove brošure. www . whirlpool . eu/ register Pre upotrebe uređaja pažljivo pročitajte bezbednosna uputstva.
  • Página 78 DODATNI PRIBOR OBRTNA PLOČA NOSAČ OBRTNE PLOČE Kada je postavljena na svoje Nosač koristite samo za staklenu postolje, staklena obrtna ploča se obrtnu ploču. može koristiti za sve načine Ne stavljajte drugi pribor na nosač. pripreme hrane. Obrtna ploča se uvek mora koristiti kao podloga za ostale posude i pribor.
  • Página 79 SVAKODNEVNA UPOTREBA ODABIR FUNKCIJE . PAUZA Jednostavno pritisnite taster za željenu funkciju kako Da pauzirate aktivnu funkciju, na primer kako biste biste je odabrali. promešali ili okrenuli hranu, jednostavno otvorite vrata. PODEŠAVANJE TRAJANJA Za ponovo pokretanje, zatvorite vrata i pritisnite .SIGURNOSNO ZAKLJUČAVANJE Nakon što ste odabrali željenu funkciju, podesite vreme trajanja pomoću...
  • Página 80: Otklanjanje Problema

    XXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX možete preuzeti na našoj veb stranici navedite kodove docs . whirlpool . eu (možete da koristite ovaj koji se nalaze na pločici za identifikaciju proizvoda. QR kôd), tako što ćete navesti komercijalnu šifru proizvoda. > Takođe, možete kontaktirati naš Postprodajni servis za...
  • Página 81: Mikrovlnná Funkcia/Výkon

    ĎAKUJEME, ŽE STE SI KÚPILI VÝROBOK Bezpečnostné pokyny a Návod na používanie WHIRLPOOL a údržbu spotrebiča si môžete stiahnuť na našej webovej stránke docs.whirlpool . eu Ak chcete dostávať komplexnejšiu pomoc a podporu, zaregistrujte, prosím, svoj a podľa pokynov na zadnej strane tejto spotrebič na www. whirlpool. eu/ register brožúrky.
  • Página 82 PRÍSLUŠENSTVO OTOČNÝ TANIER DRŽIAK OTOČNÉHO TANIERA Sklenený otočný tanier, umiestnený Používajte len držiak pre otočný na držiaku, sa môže používať pri tanier. všetkých spôsoboch prípravy jedla. Na držiak neklaďte iné príslušenstvo. Otočný tanier sa musí vždy používať ako podložka pre ostatné nádoby alebo príslušenstvo. Množstvo a typy príslušenstva sa môžu meniť...
  • Página 83: Každodenné Používanie

    KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE VYBERTE FUNKCIU . POZASTAVENIE Jednoducho stlačte tlačidlo funkcie, ktorú chcete zvoliť. Na pozastavenie aktívnej funkcie, napríklad na zamiešanie alebo otočenie jedla, jednoducho otvorte NASTAVTE DĹŽKU dvierka. Po zvolení požadovanej funkcie Aby ste ju zapli znovu, zatvorte dvierka a znovu stlačte pomocou alebo nastavte dĺžku...
  • Página 84: Riešenie Problémov

    ŠTÍTOK S TECHNICKÝMI ÚDAJMI KONTAKTOVANIE POPREDAJNÉHO SERVISU Informácie o výrobku s energetickými údajmi Naše kontaktné tohto spotrebiča si môžete stiahnuť na webovej stránke údaje nájdete docs . whirlpool . eu v záručnej knižke. Pri kontaktovaní nášho klientskeho AKO ZÍSKAŤ NÁVOD NA POUŽÍVANIE A ÚDRŽBU popredajného >...
  • Página 85 ZNAMKE WHIRLPOOL vzdrževanje lahko prenesete z naše spletne Da vam bomo lahko nudili vsestransko pomoč strani docs . whirlpool . eu, za kar upoštevajte in podporo, registrirajte svoj aparat na spletni navodila na zadnji strani te knjižice. strani www . whirlpool . eu / register Pred uporabo aparata pozorno preberite navodila za varovanje zdravja in varnost.
  • Página 86 PRIBOR VRTLJIV KROŽNIK PODSTAVEK VRTLJIVEGA KROŽNIKA Steklen vrtljivi krožnik, nameščen na Uporabljajte le originalni podstavek podstavku, se lahko uporablja pri za steklen vrtljivi krožnik. vseh načinih priprave. Na podstavek ne polagajte drugega Vrtljivi krožnik je treba vedno pribora. uporabiti kot podlago za druge posode in pribor. Število in vrsta pribora se lahko razlikuje glede na kupljeni Pribor, ki ni priložen, je mogoče kupiti ločeno pri servisni model.
  • Página 87: Vsakodnevna Uporaba

    VSAKODNEVNA UPORABA IZBIRA FUNKCIJE . PREMOR Funkcijo izberete preprosto s pritiskom na ustrezno Za premor aktivne funkcije, na primer, da pomešate ali tipko. obrnete jed, preprosto odprite vrata. NASTAVITEV TRAJANJA Za vnovičen zagon funkcije zaprite vrata in pritisnite Ko ste izbrali želeno funkcijo, s pomočjo .
  • Página 88: Odpravljanje Težav

    KAKO DO NAVODIL ZA UPORABO IN z našo servisno VZDRŽEVANJE službo, navedite > Z naše spletne strani kode, ki so zapisane docs . whirlpool . eu prenesite Navodila za XXX/XXX XXXXXXXXXXXX na identifikacijski XXXXXXXXXXXX uporabo in vzdrževanje (uporabite lahko to ploščici izdelka.
  • Página 89: Descripción Del Producto

    Si desea recibir asistencia y soporte adicionales, registre su producto en siguiendo las instrucciones del dorso de este www . whirlpool . eu / register documento. Antes de utilizar por primera vez el aparato lea detenidamente la guía de Higiene y seguridad.
  • Página 90: Accesorios

    ACCESORIOS PLATO GIRATORIO SOPORTE DEL PLATO GIRATORIO El plato giratorio debe estar Utilice el soporte solamente para el colocado en su soporte y puede plato giratorio de cristal. utilizarse en todos los métodos de No coloque otros accesorios en el cocción.
  • Página 91: Uso Diario

    USO DIARIO SELECCIONAR UNA FUNCIÓN . PAUSA Para seleccionar una función solamente debe pulsar el Para detener una función activa, por ejemplo para botón correspondiente. mover o girar la comida, solamente tendrá que abrir la puerta. ESTABLECER EL TIEMPO Para reanudar la función, cierre la puerta y pulse . Después de seleccionar la función que .
  • Página 92: Limpieza

    La ficha del producto, que incluye los datos de Encontrará nuestros energía de este aparato, se puede descargar en el sitio datos de contacto web Whirlpool docs . whirlpool . eu en el manual de garantía. Cuando se CÓMO OBTENER LA GUÍA DE USO Y CUIDADO ponga en contacto >...
  • Página 93: Beskrivning Av Produkten

    För att få tillgång till mer omfattande hjälp och skötsel genom att besöka vår hemsida och support, registrera din produkt på docs . whirlpool . eu och följa instruktionerna www . whirlpool . eu/ register på baksidan av detta häfte.
  • Página 94 TILLBEHÖR ROTERANDE GLASPLATTA DEN ROTERANDE GLASPLATTANS STÖD Placerad på dess stöd kan den Använd endast stödet till den roterande glasplattan användas roterande glasplattan. med alla tillagningsmetoder. Ställ inte andra tillbehör på stödet. Den roterande glasplattan ska alltid användas som bas för andra behållare eller tillbehör. Antalet och typ av tillbehör kan variera beroende på...
  • Página 95: Daglig Användning

    DAGLIG ANVÄNDNING VÄLJ EN FUNKTION . PAUS Tryck helt enkelt på knappen för önskad funktion för att Om du vill pausa en aktiv funktion, t.ex. för att röra om välja den. eller vända maten, behöver du bara öppna luckan. STÄLL IN TIDEN För att starta den igen, stäng luckan och tryck på...
  • Página 96 OCH SKÖTSEL produktens typskylt. > Ladda ner handboken XXX/XXX XXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX Användning och skötsel från vår webbplats docs . whirlpool . eu (du kan använda denna QR-kod) och ange produktens handelskod. > Du kan även kontakta vår kundservice.
  • Página 97: Ürün Tanimi

    GÜNLÜK REFERANS KILAVUZU BİR WHIRLPOOL ÜRÜNÜ SATIN docs . whirlpool . eu internet adresimizi ziyaret ALDIĞINIZ İÇİN TEŞEKKÜR EDERİZ ederek ve bu kitapçığın arkasında yer alan Daha kapsamlı yardım ve destek için, lütfen talimatlara uyarak, Güvenlik Talimatlarını ve ürününüzü aşağıdaki adresten kaydedin Kullanım ve Bakım Kılavuzu'nu indirebilirsiniz.
  • Página 98 AKSESUARLAR DÖNER TEPSİ DÖNER TEPSİ DESTEĞİ Desteğinin üzerine yerleştirilen Desteği yalnızca döner cam tepsi döner cam tepsi, tüm pişirme için kullanın. yöntemleriyle kullanılabilir. Desteğin üzerine başka aksesuarlar Döner tepsi, daima diğer kap veya yerleştirmeyin. aksesuarlar için bir taban olarak kullanılmalıdır. Aksesuar sayısı...
  • Página 99: Günlük Kullanim

    GÜNLÜK KULLANIM BİR İŞLEV SEÇİN . DURAKLATMA İstediğiniz işlevi seçmek için, düğmesine basmanız Etkin bir işlevi duraklatmak, örneğin yemeği karıştırmak yeterlidir. veya çevirmek için, kapağı açmanız yeterlidir. SÜREYİ AYARLAYIN Tekrar başlatmak için, kapağı kapatın ve 'e basın. . EMNİYET KİLİDİ İstediğiniz işlevi seçtikten sonra, çalışmasını...
  • Página 100: Ariza Gi̇derme

    Ekranda görüntülenen metin net değil geçin. ve bozuk gibi görünüyor. ÜRÜN FİŞİ SATIŞ SONRASI SERVİSİMİZLE İLETİŞİM Bu cihazın enerji verilerini içeren ürün fişi, İrtibat bilgilerimize docs . whirlpool.eu Whirlpool internet adresinden garanti indirilebilir kılavuzundan ulaşabilirsiniz. Satış Sonrası Müşteri KULLANIM VE BAKIM KILAVUZUNA NASIL Servisimizle iletişim...
  • Página 101 ‫نشكرك على شرائك أحد منتجات شركة‬ WHIRLPOOL ‫يمكنك تنزيل تعليمات السالمة ودليل االستخدام والعناية من‬ docs . whirlpool . eu ‫خالل زيارة موقعنا على اإلنترنت‬ ‫للحصول على مزيد من المساعدة والدعم الشامل، يرجى‬ .‫واتباع التعليمات بظهر الكتاب‬ ‫تسجيل منتجك على الموقع‬...
  • Página 102: Jet Defrost

    ‫الكماليات‬ ‫دعامة القرص الدوار‬ ‫القرص الدوار‬ .‫تستخدم الدعامة للقرص الدوار الزجاجي فقط‬ ‫موضوع على دعامته، ويمكن استخدام القرص‬ .‫الدوار الزجاجي في جميع طرق الطهي‬ .‫ال تضع أية كماليات أخرى على الدعامة‬ ‫يجب استخدام القرص الدوار كقاعدة لألواني‬ .‫والكماليات األخرى‬ ‫يمكن شراء الكماليات األخرى غير الموردة بشكل منفصل من خدمة ما بعد‬ .‫قد...
  • Página 103 ‫االستخدام اليومي‬ ‫. اإليقاف المؤقت‬ ‫اختيار وظيفة‬ ‫إليقاف الوظيفة الفعالة مؤقتا، على سبيل المثال لقلب أو لتقليب الطعام، ما‬ .‫اضغط على الزر للوظيفة المطلوبة الختيارها‬ .‫عليك سوى فتح الباب‬ ‫ضبط المدة‬ ‫وإلعادة التشغيل، أغلق الباب واضغط على‬ ‫أو‬ ‫بعد اختيار الوظيفة المطلوبة، استخدم‬ ‫.
  • Página 104 ‫ذكر الرموز المذكورة على‬ ‫كيفية الحصول على دليل االستخدام والعناية‬ .‫لوحة تمييز المنتج‬ ‫قم بتنزيل دليل االستخدام والعناية من موقعنا على‬ > ‫ (يمكنك استخدام رمز‬docs . whirlpool . eu ‫اإلنترنت‬ XXX/XXX XXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX ‫ هذا)، مع تحديد الرمز التجاري‬QR ‫االستجابة السريع‬...

Tabla de contenido