Troxler 3430-M Manual Del Usuario

Troxler 3430-M Manual Del Usuario

Densímetro paramedición dehumedad-densidad
Tabla de contenido

Publicidad

Manual del usuario
Modelo 3430
(y Modelo 3430-M)
Densímetro para
medición de
humedad-
densidad
Troxler Electronic Laboratories, Inc.
y su filial
Troxler International, Ltd.
P.O.Box 12057
Research Triangle Park, North Carolina 27709
Tel (919) 549-8661
Fax (919) 549-0761

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Troxler 3430-M

  • Página 1 Manual del usuario Modelo 3430 (y Modelo 3430-M) Densímetro para medición de humedad- densidad Troxler Electronic Laboratories, Inc. y su filial Troxler International, Ltd. P.O.Box 12057 Research Triangle Park, North Carolina 27709 Tel (919) 549-8661 Fax (919) 549-0761...
  • Página 2 Troxler Electronic Laboratories. "WD-40" es una marca registrada de WD-40 Company.
  • Página 3: Centros De Servicio De Troxler

    CENTROS DE SERVICIO DE TROXLER Oficina principal de Troxler 3008 Cornwallis Road PO Box 12057 Research Triangle Park, NC 27709 (919) 549-8661 (919) 549-0761 FAX Centro de servicio de Maryland 7110 Golden Ring Road Bldg. A, Suite 101 Baltimore, MD 21224...
  • Página 4: Explicacion De Los Simbolos

    Cómo utilizar el Manual del usuario Felicitaciones por su compra del Densímetro Troxler para medición de humedad-densidad, modelo 3430. El Manual del usuario del modelo 3430 proporciona información sobre el funcionamiento de la sonda e instrucciones para su uso. Concretamente, se describen los procesos para seleccionar el emplazamiento para tomar la medida, los procesos para configurar los parámetros básicos, los pasos para determinar la humedad y la...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    CONTENIDO INFORMACION GENERAL ..... . 1-1 Introducción ....... . 1-2 Partes y accesorios .
  • Página 6 INFORMACION SOBRE LA RADIACION ..A-1 Aspectos teóricos ......A-2 Protección del personal .
  • Página 7: Propietario De La Sonda Atencion

    PROPIETARIO DE LA SONDA ATENCION Este equipo dispone de funciones cuya utilización requiere la introducción de un CODIGO DE ACCESO, el cual deberá ser introducido por el usuario. Para información adicional sobre el uso del código de acceso, refiérase a la función específica en el capítulo 5.
  • Página 8 NOTAS...
  • Página 9: Informacion General

    CAPITULO I INFORMACION GENERAL Este capítulo presenta una introducción general al modelo 3430 y sus aplicaciones. A continuación se encuentran una lista de las partes de la sonda y los accesorios que la acompañan, instrucciones para desembalar e inspeccionar el sistema, y pautas para ayudar en la selección del lugar de almacenamiento.
  • Página 10: Introducción

    Hidrógeno (agua) en el material frena los neutrones emitidos por una fuente constituida de Americio- 241:Berilio (o Californio-252 en el modelo 3430-M). La detección de los neutrones frenados se realiza mediante detectores de Helio-3 situados en la base de la sonda.
  • Página 11 Código de Reglamento Federal y a las reglas publicadas para su localidad o estado. NOTA Este manual también contiene información sobre la radiología con respecto al modelo 3430-M. El 3430 y el 3430-M tienen las mismas funciones y aspectos operacionales, pero sus fuentes de neutrones son distintas.
  • Página 12: Partes Y Accesorios

    PARTES Y ACCESORIOS...
  • Página 13 El Densímetro es un instrumento portátil que contiene todos los módulos electrónicos, bloques (conjuntos) de baterías recargables, detectores y fuentes radiactivas. A lo largo de este manual, a la sonda se le refiere también con las palabras "instrumento", "medidor", y "equipo". El bloque de referencia proporciona un material que sirve de referencia constante para efectuar los ajustes en la sonda, los cuales son necesarios para compensar la...
  • Página 14: Desembalaje E Inspección

    Si la caja de transporte, otra parte del contenedor y/o la sonda misma está dañada, notifique al agente de transporte y a su representante de Troxler inmediatamente. Guarde la caja y el material de embalaje en caso de que sea necesario enviar la sonda a otro lugar o devolverla a la fábrica.
  • Página 15: Selección Del Lugar De Almacenamiento

    (a cubierto). El lugar de almacenamiento debe estar indicado por un Ë letrero "PRECAUCION: MATERIALES RADIACTIVOS" (dicho letrero puede ser obtenido de Troxler). Se desaconseja el almacenamiento de una sonda radiactiva Ë en un automóvil. Modelo 3430...
  • Página 16 NOTAS...
  • Página 17: Aspectos Teoricos De Funcionamiento

    CAPITULO II ASPECTOS TEORICOS DE FUNCIONAMIENTO Este capítulo le brinda una breve descripción de la teoría operacional del Modelo 3430. Se presentan ilustraciones de los modos de operación de transmisión directa y de retrodispersión, acompañadas por una explicación corta de la fuente de Cesio-137, la fuente de Americio-241:Berilio y la geometría de los detectores.
  • Página 18: Densidad

    DENSIDAD El densímetro Troxler modelo 3430 tiene dos modos de operación: el modo de transmisión directa (la varilla con la fuente perforando el material) y el modo de retrodispersión (la varilla con la fuente se encuentra próximo, pero no perforando, el material que será...
  • Página 19 TRANSMISION DIRECTA RETRODISPERSION Modelo 3430...
  • Página 20: Humedad

    HUMEDAD El modelo 3430 utiliza una fuente de neutrones de 40 mCi de Americio-241:Berilio para medir el contenido de hidrógeno (y por tanto, de agua) del material en cuestión. El 3430M emplea una fuente 60 µCi (2.22 MBq) de Californio-252. Los neutrones emitidos por la fuente de Am-241:Be penetran el material y son termalizados (o sea, frenados).
  • Página 21: Operacion Del Densimetro

    CAPITULO III OPERACION DEL DENSIMETRO En este capítulo se describe la operación básica de la sonda Troxler, modelo 3430. Concretamente, se incluyen instrucciones para la selección de parámetros y para la realización del conteo estándar diario y de las mediciones de humedad y densidad.
  • Página 22: El Teclado

    TECLADO El teclado del modelo 3430 tiene 10 teclas--un teclado de 8 <ENCENDER/SI> funciones y las teclas <APAGAR/NO> . La sonda dispone de un dispositivo emisor de tonos, o "beeper", que suena cada vez que se registra una tecla presionada. Siempre que no se produzca dicho sonido, significa que la máquina no registró...
  • Página 23 TECLAS DESCRIPCION SEC. Activa la sonda y sirve como ENCENDER/SI respuesta afirmativa a las indicaciones en la pantalla. Desactiva la sonda y sirve como APAGAR/NO respuesta negativa a las indicaciones en la pantalla. Para desplazarse hacia arriba. Para desplazarse hacia abajo. Para habilitar un valor Proctor o MA/PR Marshall.
  • Página 24: Activación Del Densimetro

    ACTIVACION DEL DENSIMETRO La sonda utiliza baterías recargables de Níquel-Cadmio (incluidas con la sonda) como fuente de alimentación. Cuando se activa la sonda, la pantalla del panel de control visualiza varios caracteres de prueba, y luego pasa inmediatamente al proceso de autoprueba. NOTA Si, después de activación, la sonda se desactiva a sí...
  • Página 25: Configuración De Los Parámetros

    CONFIGURACION DE LOS PARAMETROS Varios parámetros, tales como las unidades de medida y el tiempo de conteo, pueden ser inicializados después de desembalar y activar el medidor. Normalmente, una vez establecidos, no es necesario cambiar estos parámetros. SELECCION DE LAS UNIDADES DE MEDIDA El modelo 3430 permite obtener los resultados de la medición expresados en unidades métricas o en unidades inglesas.
  • Página 26: Selección Del Tiempo De Conteo

    SELECCION DEL TIEMPO DE CONTEO Cuanto mayor sea el tiempo de conteo, mayor será también la precisión de la medición. <PERIODO> Presione para mostrar en la pantalla: Período xx Seg. ( 8 9 o ENTER ) Las flechas hacia arriba y hacia abajo pueden ser utilizadas para desplazarse por los tiempos de conteo disponibles.
  • Página 27 NOTA En el caso del hormigón, se puede seleccionar el modo de asfalto o el de suelos. La selección del modo de suelos efectúa mediciones de humedad, mientras la selección del modo de asfalto produce una medida de densidad solamente. Para introducir o activar un valor Marshall o un valor Proctor, <MA/PR>...
  • Página 28: Posiciones De La Varilla Con La Fuente

    POSICIONES DE LA VARILLA CON LA FUENTE Figura 3-1 Posiciones de la varilla con la fuente...
  • Página 29: Realización Del Conteo Estándar

    REALIZACION DEL CONTEO ESTANDAR El modelo 3430 utiliza una fuente de Cesio-137 y de Americio- 241:Berilio para efectuar mediciones. Estas fuentes de bajo nivel de radiactividad, pasan por un proceso natural de desintegración que da lugar a una progresiva reducción de su intensidad. Se denomina "vida media de una fuente", el tiempo necesario para reducir su intensidad en un cincuenta por ciento.
  • Página 30 Para comenzar el procedimiento de conteo estándar, presione <ESTANDAR> D.=xxxx M.=xxxx Nuevo Cnt. Est.? <SI> Para tomar un nuevo conteo estándar, presione Pulse COMENZAR: Conteo Estándar Asegúrese de que la sonda esté colocada sobre el bloque de referencia, según se indicó en la página anterior y la varilla con fuenta en la posición de seguridad.
  • Página 31: Preparación Del Terreno De Emplazamiento /Colocación Del Densimetro

    PREPARACION DEL TERRENO DE EMPLAZAMIENTO/COLOCACION DEL DENSIMETRO La preparación de la superficie del terreno de emplazamiento es de la máxima importancia en la operación de la sonda. A continuación se presentan los procedimientos de preparación del terreno tanto para suelos y bases de carreteras como para superficies de asfalto. Deberá...
  • Página 32 Figura 3-3 Colocación de la varilla de perforación Póngase un dosímetro individual y unas gafas de protección. Con su pie sujetando la placa, golpee con un martillo el extremo de la varilla de perforación, hasta que ésta alcance a una profundidad que sea, por lo menos, 50 milímetros (2 pulgadas) mayor que la profundidad necesaria para la medición.
  • Página 33: Preparacion De La Superficie De Asfalto

    medio de golpes laterales dados con un martillo. Este tipo de maltrato tendrá por resultado que se deforma el orificio y/o que el mismo se llena con tierra. Con cuidado, levante la placa para raspado y coloque la sonda sobre la misma superficie. Inserte la varilla con la fuente en el orificio creado por la varilla de perforación.
  • Página 34: Cómo Realizar Una Medición-Modo De Suelos

    COMO REALIZAR UNA MEDICION - Modo de suelos PARAMETROS DE DENSIDAD PROCTOR Cuando se habilita un valor Proctor, se selecciona el modo de "suelos" automáticamente (véase la página 3-6). FORMA DE REALIZAR UNA MEDICION Coloque la sonda sobre el emplazamiento. Libere el mango y empújelo hacia abajo hasta alcanzar la posición correcta.
  • Página 35 o Huecos de aire y relación de huecos Hueco A: xxxx % Relac Hue: xxxx Para seguir visualizando los datos (conteos y relaciones de conteos de humedad y densidad), utilice las teclas hacia arriba y hacia abajo. El diagrama a continuación presenta una ilustración de los términos "relación de huecos"...
  • Página 36: Cómo Realizar Una Medición-Modo De Asfalto

    COMO REALIZAR UNA MEDICION - Modo de asfalto PARAMETROS DE DENSIDAD MARSHALL Cuando se habilita un valor de Marshall, se selecciona automáticamente el modo de asfalto (véase la página 3-6). FORMA DE REALIZAR UNA MEDICION Coloque la sonda sobre el emplazamiento. Libere el mango y empújelo hasta alcanzar la posición de "retrodispersión".
  • Página 37 o % de huecos y 100-% de Marshall % Hueco: xxxx % 100-%MA: xxxx % donde % HUECOS = 100 (1 - WD/SIN HUECOS) Para visualizar los datos restantes (conteos y relaciones de conteos de humedad y densidad), presione la flecha hacia abajo. 3-17 Modelo 3430...
  • Página 38 NOTAS 3-18...
  • Página 39: Operaciones Avanzadas

    CAPITULO IV OPERACIONES AVANZADAS Este capítulo contiene instrucciones para el uso del modelo 3430 en circunstancias especiales, en las cuales el instrumento puede necesitar una compensación (corrección) o una calibración especial. También presenta el procedimiento para medir capas delgadas de hormigón asfáltico.
  • Página 40: Compensaciones

    COMPENSACIONES El modelo 3430 es calibrado en la fábrica para uso con suelos, materiales bituminosos y hormigones, cuya densidad tiene una gama aproximada de 1100 y 2700 kg/m (70 a 170 PCF). Si se desea utilizar la sonda para medir materiales con densidades fuera de esta gama, será...
  • Página 41: Desviacion De Densidad

    DESVIACION DE DENSIDAD Para acceder a las funciones especiales, presione <ESPECIAL> Para acceder a la función de Compensación, presione la flecha <ENTER> hacia abajo una vez. Presione para obtener en la pantalla: Compensación: Den. (8 9 o ENTER) <ENTER> Presione D.
  • Página 42: Compensacion De Humedad

    COMPENSACION DE HUMEDAD En algunos suelos existen ciertos materiales, distintos al agua y otro material físico que absorbe los neutrones, con un alto contenido de hidrógeno. Este hecho es importante, puesto que, para medir la humedad correctamente, el modelo 3430 determina el contenido de hidrógeno del material y lo compara con el contenido de agua, así...
  • Página 43 Para acceder a las funciones especiales, presione <ESPECIAL> Para acceder a la función de Compensación, presione la flecha hacia abajo una vez. <ENTER> Presione para obtener en la pantalla: Compensación: Den. (8 9 o ENTER) Cuando se desea introducir una compensación de humedad, <ENTER>...
  • Página 44: Compensacionpara Mediciones En Zanjas

    COMPENSACIONPARA MEDICIONES EN ZANJAS En los casos cuando el modelo 3430 será utilizado para efectuar medidas de humedad o densidad en el interior de una zanja, o a menos de dos pies (0,6 m) de una gran superficie vertical, puede ser necesario introducir una compensación de zanja.
  • Página 45: Calibraciones Especiales

    CALIBRACIONES ESPECIALES Los medidores Troxler se calibran utilizando "suelo normal", o sea, una mezcla de tierra comprendido por 50% caliza (calcárea) y 50% granito (siliceo). Dicha calibración por la fábrica permite la obtención de resultados precisos para la mayoría de los materiales encontrados en el campo de trabajo.
  • Página 46 <SI> desactivar dicha función, presione CALIB. ESPECIAL Intro nuevo V B? Si se utiliza el procedimiento ofrecido por Troxler para obtener un <SI> nuevo valor B, éste puede ser introducido presionando . Al <NO>...
  • Página 47: Calibracion Calculada Por El Densimetro

    CALIBRACION CALCULADA POR EL DENSIMETRO A fin de que la rutina correspondiente a la calibración especial ajuste la calibración de la sonda, hace falta obtener el valor real de la densidad de una muestra y realizar una medida del material con el instrumento.
  • Página 48 Pulse COMENZAR: # lectura X Coloque el densímetro en el material de prueba. Para comenzar los 4 conteos de un minuto, presione <COMENZAR>. Después de completar cada conteo, el usuario debe inciar el próximo conteo presionando <COMENZAR>. Introduzca. Dens Conocida. Ahora? Para crear una calibración parcial y regresar al modo Preparado, presione <NO>.
  • Página 49: Mediciones De Capas Delgadas

    MEDICIONES DE CAPAS DELGADAS Se reconoce que la utilización de recubrimientos de capa delgada se hace cada vez más frecuente, y que las sondas convencionales que funcionan por retrodispersión muestran limitaciones para medirlos. A fin de superar estas limitaciones, se ha desarrollado el método (formula) siguiente: WD &...
  • Página 50 EJEMPLO: Densidad de la capa inferior (DB) = 135 pcf (2162 kg/m Espesor del recubrimiento = 1,2 pulgadas (30 mm) K (de la tabla I) = 0,38235 Densidad medida por la sonda (WD) = 142,0 pcf (2275 kg/m 142,0 & 135(0,38235) DT ' 1 &...
  • Página 51 Tabla I Espesor (pulg) Espesor (mm) ------------ ---------- ------- 0,46159 0,44787 0,43414 0,42042 0,40138 0,38235 0,36475 0,35889 0,34716 0,33631 0,32547 0,31462 0,29958 0,28454 0,27527 0,26600 0,25673 0,24387 0,23102 0,22310 0,21517 0,20725 0,19626 0,18527 0,17850 0,17172 0,16495 0,15556 0,14617 0,14038 0,13459 0,12880 0,12078 0,11275...
  • Página 52 NOTAS 4-14...
  • Página 53: Funciones Especiales

    CAPITULO V FUNCIONES ESPECIALES Este capítulo proporciona breves explicaciones de las funciones Especiales que dispone el modelo 3430 o le dirige al lector a las secciones correspondientes a cada función específica. Contenido: ULTIMO CONTEO ....... . 5-2 COMPENSACION .
  • Página 54: Ultimo Conteo

    ULTIMO CONTEO La función Ultimo conteo permite que el usuario visualice los datos de la última lectura efectuada. Aunque el 3430 no almacena lecturas múltiples, esta función visualiza los datos más recientes. Para acceder a las funciones Especiales, presione <ESPECIAL> <ENTER>...
  • Página 55: Compensación

    COMPENSACION Consulte la página 4-2 para información sobre cómo efectuar compensaciones de las medidas tomadas por la sonda. PRUEBA ESTADISTICA (PRUEBA STAT) La prueba de estabilidad estadística, o prueba stat, permite evaluar el funcionamiento normal de la sonda. Las lecturas erráticas o las que parecen variar, pueden indicar un problema con el medidor.
  • Página 56 Si se ha fallado la prueba, repítala dos veces más. Si se fallan dos de las tres pruebas stat, póngase en contacto con Troxler. En el caso de que se supere la prueba stat, la pantalla mostrará: D: APRB H: APRB...
  • Página 57 R. Hum. = xxxx 89 Repasar datos Hum. Media xxxx 89 Repasar datos #20 D xxxx H xxxx 89 Repasar datos Modelo 3430...
  • Página 58: Prueba De Deriva

    PRUEBA DE DERIVA En los casos en que ya se haya realizado (con éxito) la prueba stat, pero las lecturas sigan variando entre pruebas, puede ser preciso efectuar una Prueba de deriva para verificar la estabilidad del modelo 3430. NOTA No debe desactivarse la sonda entre la prueba stat y la prueba de deriva.
  • Página 59 Una vez finalizados los cinco conteos, la pantalla muestra: D: APRB H: APRB 89 Repasar datos Para visualizar los datos de la prueba de deriva, utilice las flechas hacia arriba y hacia abajo. Deriva % D. xxxx 89 Repasar datos Den.
  • Página 60: Calibraciones Especiales

    CALIBRACIONES ESPECIALES Consulte la página 4-7 para información adicional sobre cómo efectuar una calibración especial. DENSIDAD RELATIVA La densidad relativa (también denominada "peso específico") de un sólido se define así: la densidad del material dividida por la densidad del agua. El usuario puede utilizar la función Densidad relativa para introducir la densidad relativa de un material en la máquina.
  • Página 61: Densidad Sin Huecos

    DENSIDAD SIN HUECOS Mediante la función densidad sin huecos se puede introducir el valor teórico de la densidad sin huecos del material bajo prueba. Este valor se utiliza posteriormente para calcular el porcentaje (%) de huecos. Para acceder a las funciones Especiales , presione <ESPECIAL>...
  • Página 62: Constantes De Calibración

    CONSTANTES DE CALIBRACION La función Constantes de calibración permite que el usuario cambie las constantes matemáticas utilizadas para calcular un resultado de prueba. En el caso de que la sonda haya sido reparado o se ha perdido la memoria, es preciso que se verifiquen o se reintroduzcan las constantes.
  • Página 63: Reinicialización De La Memoria

    NOTA Si el valor es negativo, introduzca un signo menos (-) presionando la flecha hacia abajo antes de introducir el primer dígito. Es preciso poner delante los ceros (por ejemplo: 0,012345). Utilice las flechas hacia arriba y hacia abajo para cambiar el valor del dígito destellante para el valor "E".
  • Página 64: Idioma

    IDIOMA Con el modelo 3430, el cliente puede elegir pantallas programadas en uno de tres idiomas (inglés, francés, y español). Troxler también ofrece plantillas del teclado escritas en cada uno de estos tres idiomas. Para cambiar el idioma de pantalla, hay que acceder primero a las <ESPECIAL>...
  • Página 65: Informacion Sobre La Radiacion

    Perfil de radiación del 3430 ......A-9 Perfil de radiación del 3430-M ..... A-10 Encapsulación de la fuente .
  • Página 66: Aspectos Teoricos

    Los aspectos teóricos de la radiación se describen más a fondo en el manual Programa de capacitación para el uso seguro de la sonda nuclear Troxler, que es el manual de curso para la clase de seguridad Troxler. ESTRUCTURA ATOMICA Todo material físico incluye elementos químicos que no pueden...
  • Página 67: Terminología

    Hay varias normas utilizadas en la medición de radiación, de los cuales se destacan dos como de interés especial para los usuarios de aparatos Troxler. Estas unidades son el curio y el REM (sigla inglesa para "Roentgen Equivalent Man"). El curio se define como la cantidad de material radiactivo en que el número de...
  • Página 68: Aspectos Teóricos

    Todo técnico que trabaje con materiales radiactivas, o en un entorno donde están presentes tales materiales, será sujeto a los límites de radioexposición profesional mencionados anteriormente, de manera que dicha persona debe completar un curso de capacitación para el uso seguro de la sonda nuclear antes de recibir autorización para usarla.
  • Página 69: Proteccion Del Personal

    PROTECCION DEL PERSONAL En esta sección se explica algunos aspectos básicos de la protección general del personal contra la radiación. También se presenta el perfil de radiación para el modelo 3430, junto con una explicación de la encapsulación de la fuente. ESTADISTICAS SOBRE LA RADIACION Las emisiones radiactivas surgen de un proceso aleatorio.
  • Página 70: Tipos De Radiación

    Si se sustituye un número aumentado de conteos para aproximar el valor medio actual, la distribución muestra que en el 68,3% de las veces, el índice de conteo obtenido tendrá una desviación estándar de entre ±1 del valor medio. La figura anterior muestra las probabilidades correspondientes a tres compensaciones típicas distintas.
  • Página 71: Límites De Radioexposición

    LIMITES DE RADIOEXPOSICION Las reglas vigentes de la Comisión de Regulación Nuclear (EE.UU.) y de los estados signatarios del acuerdo nuclear ("Agreement States") han establecido un límite para la irradiación total para el cuerpo humano, el cual no debe superar los 5.000 miliREM al año.
  • Página 72 puede ver en la Figura A-3). Al doblarse la distancia de una fuente de radiación, se reduce la exposición a un cuarto (1/4) de su valor original. Al triplicarse la distancia, se reduce la exposición por un factor de nueve, y así en adelante. Figura A-3 Efectos de la distancia sobre la radioexposición BLINDAJES...
  • Página 73: Perfil De Radiación Del 3430

    PERFIL DE RADIACION DEL 3430 PERFIL DE RADIACION DEL 3430 SUPERFICIE 10 cm 30 cm 1 metro POSICION Gamm Neutron Total Gamm Neutron Total Gamm Neutron Tota Gamm Neutron Total 14,7 LADO FRONTAL 27,4 LADO TRASERO 0,25 0,95 LADO IZQUIERDO 0,25 2,75 LADO...
  • Página 74: Perfil De Radiación Del 3430-M

    LADO TRASERO 20,5 LADO IZQUIERO 13,5 15,5 LADO DERECHO 23,0 LADO SUPERIOR 34,0 LADO INFERIOR PERFIL DE RADIACION DEL 3430-M CON CAJA DE TRANSPORTE Superficie 30 cm 1 metro POSICION Gamma Neutron Total Gamma Neutron Total Gamma Neutron Total 11,9...
  • Página 75: Encapsulacion De La Fuente

    La fuente de neutrones (Americio-241:Berilio, o Californio-252 en el 3430-M) se comprime, y luego se introduce por soldadura en una cápsula de acero inoxidable. La fuente de fotones (gamma) (Cesio-137) es sellada por soldadura en una cápsula también.
  • Página 76 NOTAS A-12...
  • Página 77: Especificaciones Del Modelo 3430

    ESPECIFICACIONES DEL MODELO 3430 Este apéndice presenta las especificaciones, inclusive del instrumento y de las medidas, correspondientes a los modelos 3430 y 3430-M del densímetro Troxler para medición de humedad- densidad. Contenido: ESPECIFICACIONES DE MEDICION ....B-2 ESPECIFICACIONES RADIOLOGICAS .
  • Página 78: Especificaciones De Medicion

    ESPECIFICACIONES DE MEDICION DENSIDAD A 2000 kg/m Transmisión directa (150 mm) 1/4 min. 1 min 4 min Precisión (kg/m ± 6,8 ± 3,40 ± 1,70 Err. composición (kg/m ±20,0 ± 20,0 ± 20,0 Err. superficie (kg/m -14,0 - 14,0 - 14,0 (100% huecos) Retrodispersión (98%, 100 mm) 1/4 min.
  • Página 79: Humedad A 15 Pcf

    DENSIDAD A 125 PCF Transmisión directa (6 pulgadas) 1/4 min. 1 min 4 min Precisión (pcf) ±0,42 ±0,21 ±0,11 Err. composición (pcf) ±1,25 ±1,25 ±1,25 Err. superficie (pcf) -0,87 -0,87 -0,87 (100% huecos) Retrodispersión (98%, 4 pulgadas) 1/4 min. 1 min. 4 min.
  • Página 80: Especificaciones Radiologicas

    Encapsulación de fuente Acero inoxidable veces Blindaje Tungsteno, Plomo y Cadmio Relación/dosis-superficie 27,4 mREM / Hora (Modelo 3430) 34,0 mREM / Hora (Modelo 3430-M) Material/varilla-fuente Acero inoxidable Caja de transporte DOT 7A, Tipo A, Amarillo II TI. 0,3 (0,6 para 3430-M)
  • Página 81: Especificaciones Electricas

    ESPECIFICACIONES ELECTRICAS Alimentación almacenada 15 vatios-hora Tiempo/recarga de batería 14 a 16 horas Fuente de carga 110/220 VCA 50-60 Hz, 12 VCC, 500mA Pantalla de cristal líquido 2 líneas X 16 caracteres alfanuméricos Teclado 10 teclas con recubrimiento de protección Consumo de alimentación promedio: <...
  • Página 82: Especificaciones Mecanicas

    ESPECIFICACIONES MECANICAS Base Aluminio fundido Dimensiones (sin mango) 14,42 x 8,86 x 7,20 pulgadas (366 x 225 x 183 mm) Altura (con mango) 23,25 pulg, (591 mm) con varilla de 12 pulgadas 19,25 pulg. (489 mm) con varilla de 8 pulgadas Caja de transporte 31,0 x 14,5 x 17,0 pulgadas (78,4 x 36,8 x 43,2 cm)
  • Página 83: Mantenimiento Periodico

    En el caso de que surgiera un problema serio con la sonda, comuníquese con el Centro de Servicio Troxler o con el representante más cercano para asistencia. Contenido: LOCALIZACION DE AVERIAS ..... C-2 CARGA DE BATERIA .
  • Página 84: Localizacion De Averias

    Realice una prueba de estabilidad de estadística (prueba stat). < Si la prueba es satisfactoria, prosiga con el trabajo. < Si la prueba no es satisfactoria, repítala dos veces más. Si la prueba falla dos de las tres veces, comuníquese con el Servicio Troxler.
  • Página 85 Ë SE VISUALIZA DATOS SIN SIGNIFICADO o "XXXXXX" Compruebe los conteos estándar de la memoria. Si los conteos estándar resultan dudosos, realice nuevos conteos estándar. Si los conteos igualan a cero para ambos sistemas, sustituya la tarjeta de alta tensión (comuníquese con el Departamento de Servicio).
  • Página 86: Ë Vida Corta De La Bateria Despues De Recargarla

    Ë VIDA CORTA DE LA BATERIA DESPUES DE RECARGARLA Las baterías pueden estar terminando su ciclo de vida útil - reemplácelas. Puede que el cargador/adaptador no esté suministrando una carga completa - examine el tomacorriente de CA. Examine el voltaje de salida de su cargador. Compruebe que esté...
  • Página 87: Indicadores De Malfuncionamiento

    MENSAJES DE ERROR El usuario no puede corregir los problemas que provocan los siguientes mensajes de error. Comuníquese con el Departamento de Servicio Troxler para obtener más información. ERROR DE PRUEBA DEL TECLADO! ERROR DE PRUEBA DEL TUBO DE GM!
  • Página 88: Carga De Bateria

    CARGA DE BATERIAS El modelo 3430, con baterías completamente cargadas, continuará funcionando por 8 semanas, aproximadamente, bajo condiciones normales (8 horas al día). En el caso de que se agoten las baterías, se visualizará el siguiente mensaje en el aparato: ** AVISO ** Batería Agotada! Siempre que aparezca dicho mensaje, le quedarán unas pocas horas...
  • Página 89 T Apague el densímetro. T Quite la tapa del panel de pantalla soltando los cuatro tornillos del panel. Desenchufe el cable plano de la tarjeta de circuito integrado. El cable plano tiene una conexión tipo autocerrado. Para desconectarla, empuje hacia abajo a las palancas al costado del cable.
  • Página 90: Mantenimiento Mecanico

    MANTENIMIENTO MECANICO La sonda debe ser examinada de vez en cuando, para mantenerla en buen estado. Siempre que realice mantenimiento de la sonda, llévese un dosímetro para vigilar los niveles de radiación. LIMPIEZA Si se desea que el modelo 3430 produzca mediciones correctas por mucho tiempo, hay que mantenerlo en el estado más limpio posible.
  • Página 91 AVISO Anteriormente, la cubierta superior no ha sido compatible con productos petroleoquímicos. Esta cubierta superior sí es compatible, con tal que, al sacar el teclado, se encuentre una elevación alrededor de la abertura. Si no se encuentra dicha elevación, utilice un detergente líquido suave o productos derivados de alcohól (como alcohól metílico o alcohól isopropílico.) El uso de todo producto limpiador que no sea aprobado--...
  • Página 92: Elemento Deslizante De Tungsteno

    ELEMENTO DESLIZANTE DE TUNGSTENO A veces, puede resultar difícil bajar la varilla de fuente a la posición de medición ("measure"), y también puede resultar que no se produce el sonido "clic" cuando la varilla de fuente se sube a la posición de seguridad ("safe").
  • Página 93: Sustitucion De La Junta Hermetica

    SUSTITUCION DE LA JUNTA HERMETICA La sonda de humedad/densidad Modelo 3430 dispone de cuatro juntas herméticas que la protegen contra humedad, polvo y desperdicios. No obstante, es posible que forme condensación en el interior cuando el instrumento ha estado expuesto a la intemperie bajo condiciones de extrema humedad o durante períodos de mucha lluvia, o cuando la sonda se usa en condiciones frías y luego fue dejado en un edificio templado o caliente.
  • Página 94: Prueba De Fuga

    Solamente un laboratorio autorizado y con licencia debe realizar el análisis de muestra. Con el juego de prueba de fugas Troxler Modelo 3880 y sus instrucciones, sigue el siguiente procedimiento: ¡Verifique que la varilla de fuente se encuentre en la posición segura ("safe") (página 3-8)!
  • Página 95: Repuestos

    REPUESTOS NUMERO DESCRIPCION 106369 Front Panel Gasket Junta del panel delantero 106368 3430 Gauge Gasket (Topshell to Base) Junta del 3430 (cubierta superior a la base) 100989 Gasket Molded for Base Post Junta-moldeada para barra base 106367 Post Gasket Junta de varilla 106340 Gasket, Depth Strip Hole Junta, indicador de profundidad...
  • Página 96 012752 Joint, Wiper (V.S. S-35-14) Junta, frotador (V.S. S-35-14) 012759 Seal, Oil ID " #6204 Junta, aceite ID " #6204 102399 Shield Spring 3400 Muelle del blindaje 3400 104594 Source Rod Bearing (2 Req'd) Cojinete de varilla de fuente (se requieren 2) 012751 Seal, for Bearing Junta, para cojinete...
  • Página 97: Aditamentos

    105832 PCB, Assy, 3430 CPU Tarjeta/circuito integrado, Conjunto, microprocesador 3430 105771 Assy 3430, 3440 Pre-amp PC BD Conjunto 3430, 3440, Tarjeta/circuito integrado preamplificador 105298 High Voltage Cover Box Caja/cubierta de alta tensión 105726 3440, 3430 Assy, HV Basebd Conjunto 3440, 3430, tarjeta/alta tensión 105289 3430, 3440 PreAmpl Mech Assy Conjunto mecánico preamplificador 3430,...
  • Página 98: Suministros De Mantenimiento

    103484 Standard Assy (3400) (Reference Block) Conjunto estándar (3400) (Bloque de referencia) 103680.1000 Extraction Tool Herramienta-extractor 103623.3430 3430 Shipping Case/Carton Assy Caja de transporte/cartón, 3430 SUMINISTROS DE MANTENIMIENTO 012784 Lubricant, Magnalube-G Paste 1.5 oz Tube Lubricante, pasta Magnalube-G, tubo de 1,5 onzas 012786 Lubricant, Magnalube-G Paste 1 lb Can...
  • Página 99: Como Devolver El Densimetro Para Reparacion

    ¿Está en vigencia la garantía del sistema? Ë Problema o dificultad que sufre el aparato. Ë Método de envío a Troxler y para el envío de vuelta. Ë Dirección postal (no un número de casilla postal). Ë Número de teléfono / contacto (para preguntas de Troxler).
  • Página 100: Centros De Servicio

    CENTROS DE SERVICIO DE TROXLER Oficina principal de Troxler 3008 Cornwallis Road PO Box 12057 Research Triangle Park, NC 27709 (919) 549-8661 (919) 549-0761 FAX Centro de servicio de Maryland 7110 Golden Ring Road Bldg. A, Suite 101 Baltimore, MD 21224...
  • Página 101: Transporte Y Envios

    (Department of Transportation) del gobierno federal de los Estados Unidos y las directrices de la Agencia Internacional de Energía Atómica. El medidor Troxler, Model 3430, cuando está embalado en su caja de transporte estándar, cumple con, o sobrepasa, todo requerimiento aplicable.
  • Página 102: Requerimientos

    Departamento de Transportación o con Troxler. Nuestros clientes internacionales no sujetos a las leyes de los Estados Unidos deben consultar con sus propios gobiernos o autoridad de licencias para el reglamento aplicable.
  • Página 103 Lo importante para desenredar esta confusión es tenerse en cuenta que el certificado emitido por Troxler no es un documento legal necesario para el transporte del instrumento. No obstante, sí se trata de un documento útil para toda inspección, puesto que contiene información pertinente sobre el...
  • Página 104: Resultados De Pruebas De Paquete Tipo A

    A (Especificación 7A) "mantenga en sus archivos por un mínimo de un año a partir del último envío" los métodos de prueba y los resultados para el paquete tipo A. Troxler ha incluido dicho documento, bajo en título "Testing Results for Type A Package for the 3430...", con la documentación del modelo 3430.
  • Página 105: Requerimientos Para Etiquetas

    REQUERIMIENTOS PARA ETIQUETAS El embalaje llevará dos etiquetas tipo Yellow II ("Amarillo II") junto con una etiqueta que indica el tipo de paquete y el nombre correcto del material para su transporte. Además, el paquete tendrá la etiqueta "Cargo Aircraft Only" ("Aviones Cargueras Solamente") en caso de envío por avión en los Estados Unidos.
  • Página 106: Requerimientos Para Notificacion De Accidentes

    REQUERIMIENTOS PARA NOTIFICACION DE ACCIDENTES Comuníquese con la agencia de otorgamiento de licencias lo más pronto posible después de un accidente que involucre el dispositivo. También es responsabilidad del usuario notificar, "en la manera más rápida posible" el Departament of Transportation de los EE.UU., número telefónico 1-800-424-8802, de todo accidente "que ocurra durante el transporte (incluso cargamento, descarga, y almacenamiento temporario), en el cual se produzca incendio,...
  • Página 107: Formularios De Transporte

    4, (Instrucciones), la Certificación del Expedidor para Artículos Restringidos/Materiales Peligrosos, una descripción general, limitaciones de transporte y tipo de transporte. El ejemplo del formulario aquí se ha llenado como si Troxler Electronic Laboratories, Inc., enviara un modelo 3430 a un cliente. Modelo 3430...
  • Página 108 SHIPPER Esta información se aplica a un instrumento tipo 3430. Para el 3430-M, el valor de TI debe sustituirse por 0,6 y "Am-241:Be 1,48 GBq (40 mCi)" debe sustituirse por "Cf-252 2.22 MBq (54 µCi)". Esta información también debe usarse para preparar los papeles de envío para transporte por una empresa de transportes licensiada.
  • Página 109 Figura D-2 Ejemplo de un "Conocimiento de Embarque" de una Agencia de Transporte Modelo 3430...
  • Página 110 Figura D-3 Ejemplo de Certificación del Expedidor para Artículos Restringidos/Materiales Peligrosos D-10...
  • Página 111 Figure D-4 Ejemplo de Formulario de Federal Express D-11 Modelo 3430...
  • Página 112 NOTAS D-12...
  • Página 113 INDICE Accesorios ........1-4, C-15 Accidentes .
  • Página 114 Conteo Estándar ......... 3-9 Tiempo .
  • Página 115 Federal Express ....... . D-7, D-11 Formularios Envíos ......... D-7 Fuente, cantidad .
  • Página 116 Perfil de radiación del 3430 ......A-9 Perfil de radiación del 3430-M ......A-10 Peso .
  • Página 117 Posiciones de la sonda ....... . . 3-8 Posiciones de varilla con la fuente ......3-8 Posiciones de varilla de perforación .
  • Página 118 Teoria Medición de densidad ......2-2 Medición de humedad ......2-4 Teoría de medición de humedad .

Tabla de contenido