Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

x1 Backsplash 
x1 Dosseret 
x1 Protector contra salpicaduras 
AA 
x1 Touch‐up Pen 
x1 Crayon à retouche 
x1 Plumón de retoque 
EE 
X1 Hex Wrench 
X1 Clé hexagonale 
X1 Llave hexagonal 
Page  1  of  11 
PARTS LIST / DIAGRAM 
CALLETANO 48in Vanity / SL48CTV 
Read carefully before assembling your product 
Retain this manual for future reference. 
x1 Vanity Base 
x1 Meuble‐lavabo 
x1 Base del tocador 
 
BB 
 
X8 Bolt 1/4" x 15 mm 
X8 Boulon 1/4" x 15 mm 
X8 Perno de 1/4" x 15 mm 
FF 
X4 M4 x 35 mm Screw 
X4 Vis M4 x 35 mm 
X4 M4 x 35 mm Perno 
x1 Bottom Panel 
x1 Tablette inférieure 
x1 Repisa inferior 
CC 
X8 Lock Washer 
X8 Rondelle de blocage 
X8 Arandela de presión 
Assembly Instructions / Instructions d'assemblage / Instrucciones para el ensamblaje 
          Made in Vietnam / Fabrique au Vietnam / Hecho en Vietnam
X2 Vanity Feet 
X2 Pieds de meuble‐lavabo 
X2 Patas de tocador 
DD 
X8 Flat Washer 
X8 Rondelle plate 
X8 Arandela plana 

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Scott Living CALLETANO SL48CTV

  • Página 1 PARTS LIST / DIAGRAM  CALLETANO 48in Vanity / SL48CTV  Read carefully before assembling your product  Retain this manual for future reference.  A  B  C  D  x1 Backsplash  x1 Vanity Base  x1 Bottom Panel  X2 Vanity Feet  x1 Dosseret  x1 Meuble‐lavabo  x1 Tablette inférieure  X2 Pieds de meuble‐lavabo  x1 Protector contra salpicaduras  x1 Base del tocador  x1 Repisa inferior  X2 Patas de tocador    AA  BB  CC  DD    x1 Touch‐up Pen  X8 Bolt 1/4” x 15 mm  X8 Lock Washer  X8 Flat Washer  X8 Boulon 1/4” x 15 mm  X8 Rondelle de blocage  X8 Rondelle plate  x1 Crayon à retouche  x1 Plumón de retoque  X8 Perno de 1/4” x 15 mm  X8 Arandela de presión  X8 Arandela plana  EE  FF  X1 Hex Wrench ...
  • Página 2 PARTS LIST / DIAGRAM  CALLETANO 48in Vanity / SL48CTV  Read carefully before assembling your product  Retain this manual for future reference.  Safety Information / Mesures de sécurité / Información de seguridad Please read and understand these instructions before assembling and using this product. Save these instructions for future  reference.    Veuillez lire et comprendre ces instructions avant le montage et l'utilisation de cette console. Conservez ces instructions  pour une utilisation future.    Por favor lea y entienda las instrucciones antes del ensamble y uso del producto. Guardar las instrucciones para referencia  en el futuro.  WARNING: Do not stand on the vanity. Use the vanity on level ground. Exceeding the maximum weight limits  will compromise the integrity of the vanity structure and could cause the vanity to fail.    AVERTISSEMENT : Ne vous tenez pas debout sur le meublelavabo. Placez le meuble‐lavabo sur un sol plat. Si le  poids maximum est dépassé, cela compromettra l’intégrité de la structure du meublelavabo et celui‐ci pourrait  se détériorer.   Aviso: No se pare en el tocador. Use el tocador en piso nivelado. Si se exceden los límites de cargas máximas  se pondrá  en riesgo la integridad de la estructura del tocador y podría causar que el tocador falle.   Maximum load 200 lb. (90.7 kg) Charge maximale 200 lb. (90.7 kg) Carga máxima de 200 lb. (90.7 kg)  Maximum load 10 lb. (4.5 kg) Charge maximale 10 lb. (4.5 kg) Carga máxima de 10 lb. (4.5 kg)  Maximum load 30 lb. (13.6 kg) Charge maximale 30 lb. (13.6 kg) Carga máxima de 30 lb. (13.6 kg) Maximum load 100 lb. (45.4 kg) Charge maximale 100 lb. (45.4 kg) Carga máxima de 100 lb. (45.4 kg) Page  2  of  11  Assembly Instructions / Instructions d’assemblage / Instrucciones para el ensamblaje ...
  • Página 3: Garantía De Por Vida Limitada

    PARTS LIST / DIAGRAM  CALLETANO 48in Vanity / SL48CTV  Read carefully before assembling your product  Retain this manual for future reference.  Warranty / Garantie / Garantía LIMITED LIFETIME WARRANTY This product is warranted to the original purchaser. If there is a failure in this unit due to defects in  materials or workmanship, the manufacturer will repair or replace this item at our discretion without  charge. Warranty is void if product has been assembled incorrectly, misused, abused by overloading,  altered in any way or damaged due to accident.    This warranty is not transferable and does not cover  chipping, flaking, scratches, rust, dents, or other damages to the surfaces of this product. Responsibility of  the manufacturer is limited to repair or replacement of this product. The manufacturer is not responsible  for consequential, incidental, or other damages or losses resulting from product failure.    This warranty is in lieu of all other expressed warranties. Some states do not allow the exclusion or  limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation may not apply to you. This  warranty gives you specific legal rights and you may have other rights which vary from state to state.  GARANTIE LIMITEE A VIE Ce produit de Whalen est garanti à l’acheteur initial. En cas de bris de l’unité dû à un défaut des matériaux  ou de la fabrication, Whalen Storage réparera ou remplacera cet article, à sa discrétion, sans frais. La  garantie est nulle si le produit a été mal assemblé, mal utilisé, abusé par une surcharge, modifié de  quelque manière que ce soit ou endommagé par accident. La présente garantie n’est pas transférable et ne  couvre pas l’écaillage, les rayures, la rouille, le bosselage ou tout autre dommage aux surfaces du produit.  La responsabilité de Whalen Storage se limite à réparer ou remplacer ce produit. Whalen Storage n’est pas  responsable des dommages indirects, accessoires ou autres ou de la perte résultant du défaut du produit.    La présente garantie tient lieu de toute autre garantie expresse. Certaines régions ne permettent pas  l’exclusion ou la limite des dommages indirects ou accessoires. Dans un tel cas, la limite précédente  pourrait ne pas s’appliquer. La présente garantie vous donne des recours légaux particuliers et  vous pourriez avoir d’autres droits qui varient selon la région.  GARANTÍA DE POR VIDA LIMITADA Esté producto está garantizado al comprador original. Si hay una falla en esta unidad debido a defectos en ...
  • Página 4 PARTS LIST / DIAGRAM  CALLETANO 48in Vanity / SL48CTV  Read carefully before assembling your product  Retain this manual for future reference.  1  Remove the packaging material.  Retirez du matériau d’emballage.  Retirar el material de envió.    2    Stone Top Assembly.  Assemblage supérieur en pierre.    Ensamble de la tapa de Piedra.  not included  non inclus  no se incluye  Page  4  of  11  Assembly Instructions / Instructions d’assemblage / Instrucciones para el ensamblaje            Made in Vietnam / Fabrique au Vietnam / Hecho en Vietnam...
  • Página 5 PARTS LIST / DIAGRAM  CALLETANO 48in Vanity / SL48CTV  Read carefully before assembling your product  Retain this manual for future reference.  3    BB  X1  EE  FF  X4  D  C  BB  D  DD  EE  CC    FF  D  CC  C  B  BB  DD  EE  D  Page  5  of  11  Assembly Instructions / Instructions d’assemblage / Instrucciones para el ensamblaje            Made in Vietnam / Fabrique au Vietnam / Hecho en Vietnam...
  • Página 6 PARTS LIST / DIAGRAM  CALLETANO 48in Vanity / SL48CTV  Read carefully before assembling your product  Retain this manual for future reference.  4  Adjustable Level  Réglage du niveau  Nivel ajustable                                      5    Water Supply Lines and Drain Assembly Guide  Guide d’installation des conduits d’alimentation en eau et du drain  Guía de ensamble de las tuberías de agua y de drenaje  Page  6  of  11  Assembly Instructions / Instructions d’assemblage / Instrucciones para el ensamblaje            Made in Vietnam / Fabrique au Vietnam / Hecho en Vietnam...
  • Página 7 PARTS LIST / DIAGRAM  CALLETANO 48in Vanity / SL48CTV  Read carefully before assembling your product  Retain this manual for future reference.  6  Backsplash Assembly  Installation du dosseret  Ensamble del protector contra salpicaduras              not included    non inclus    no se incluye                      7    Adjustable shelf  Tablette réglables  Repisa ajustable  Page  7  of  11  Assembly Instructions / Instructions d’assemblage / Instrucciones para el ensamblaje            Made in Vietnam / Fabrique au Vietnam / Hecho en Vietnam...
  • Página 8 PARTS LIST / DIAGRAM  CALLETANO 48in Vanity / SL48CTV  Read carefully before assembling your product  Retain this manual for future reference.  8  Hinge Adjustment For Door Alignment  Réglage de la charnière pour l’alignement de la porte  Ajuste de bisagras para alinear la puerta                                  To adjust door up or down, loosen screws (a), adjust door and retighten screws.  To adjust door left and right, turn screw (b) in or out.  To adjust door in and out, loosen screw (c), adjust door and retighten screw.    Pour déplacer la porte vers le haut ou vers le bas, desserrez les vis (a), ajustez la porte, puis resserrez les vis.  Vissez ou dévissez la vis (b) pour déplacer la porte vers la droite ou la gauche.  Pour déplacer la porte vers l’avant ou vers l’arrière, desserrez la vis (c), ajustez la porte, puis resserrez la vis.    Para ajustar la puerta hacia arriba o abajo, aflojar los pernos (a), ajustar la puerta y reapretar los pernos.  Para ajustar la puerta hacia la izquierda y derecha, girar el perno (b) hacia adentro o hacia afuera.  Para ajustar la puerta hacia adentro y hacia afuera, aflojar el perno (c), ajustar la puerta y reapretar el perno.  Page  8  of  11  Assembly Instructions / Instructions d’assemblage / Instrucciones para el ensamblaje   ...
  • Página 9 PARTS LIST / DIAGRAM  CALLETANO 48in Vanity / SL48CTV  Read carefully before assembling your product  Retain this manual for future reference.  9  Adjust drawer    Ajustement du tiroir    Ajustar el cajón          Adjustment Clip      Clip d'ajustement      Clip de ajuste         Release Lever      Levier de déblocage    Palanca de liberación           If  you  need  to  remove  the  drawer,  please  press  the  Release  Levers  on  the  mechanisms  pre‐attached  underneath the drawer kit at both ends. ...
  • Página 10 PARTS LIST / DIAGRAM  CALLETANO 48in Vanity / SL48CTV  Read carefully before assembling your product  Retain this manual for future reference.  Care and Maintenance / Soin et entretien / Cuidado y mantenimiento  Dust the vanity regularly with a soft, non‐lint producing cloth or household dusting product.   You can clean the vanity with a gentle, non‐abrasive household cleaner. Make sure to dry the wood  immediately with a soft cloth or towel.   The engineered stone top can be cleaned using standard engineered stone cleaning agents (sold  separately).   Tips for using touch‐up pen (AA): For scratches, stroke in direction of scratch; for worn areas, stroke in  direction of wood grain. Rub excess colorant promptly with a soft cloth.   Keep product away from direct sunlight as it may damage the finish.   Be sure to immediately clean red wine or coke stains within 30 minutes or the top will stain.   Époussetez régulièrement le meuble‐lavabo à l’aide d’un linge doux et non pelucheux ou d’un ac‐ cessoire pour l’époussetage domestique.   Vous pouvez nettoyer le meuble‐lavabo à l’aide d’un nettoyant doux et non abrasif. Essuyez  immédiatement le bois à l’aide d’un linge doux ou d’une serviette.   Le plateau en pierre reconstituée peut être nettoyé à l’aide d’un nettoyant standard pour le pierre  reconstituée (vendu séparément).   Conseils pour l’utilisation du crayon à retouche (AA) : pour les égratignures, suivez le sens de  l’égratignure. Pour les surfaces usées, suivez le grain du bois. Essuyez rapidement toute trace de  crayon non nécessaire à l’aide d’un linge doux.   Conservez l’article à l’abri du soleil pour éviter d’endommager le fini.   Assurez‐vous de nettoyer immédiatement les taches de vin rouge ou de coca dans les 30 minutes afin  d’éviter des taches permanentes.   Limpie el tocador regularmente con un paño suave que no deje pelusas o con un producto delimpieza  doméstico. ...
  • Página 11: Garantie De Qualité

    PARTS LIST / DIAGRAM  CALLETANO 48in Vanity / SL48CTV  Read carefully before assembling your product  Retain this manual for future reference.  QUALITY GUARANTEE  We are confident that you will be delighted with this purchase. Should this product be defective in  workmanship or materials, or fail under normal use, we will repair or replace it for a period of up to one (1)  year from date of purchase.  This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to  state.      WE’RE NOT HAPPY UNLESS YOU’RE HAPPY, SO WE OFFER A 30‐DAY ‘LOVE‐IT’ GUARANTEE.     If for any reason you don’t love your Drew & Jonathan Home product, you can return it to your place of purchase    within 30 days of the date on your receipt for a full refund — no questions asked.      RETURN POLICY FOR CUSTOM ITEMS VARY. PLEASE CHECK WITH YOUR RETAILER FOR DETAILS. Customer Service: 1‐866‐942‐5362,8:30 a.m. ‐ 4:30 p.m., PST, Monday to Friday  www.whalenfurniture.com Or e‐mail your request to parts@whalenfurniture.com  Garantie de qualité  Si la fabrication ou les matériaux de ce produit s’avéraient défectueux suite à une utilisation normale,  nous le réparerons ou le remplacerons jusqu’à concurrence d’un (1) an après la date d’achat.  La présente garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pourriez également bénéficier  d’autres droits qui varient d’une province ou d’un état à l’autre.  NOUS ...