Página 1
Hunting Trail Camera USER MANUAL CAUTION: 1.FORMAT your TF ( microSD ) card before use ; 2.TF ( microSD ) card must under 32G (32G is OK)..............- English 01 06 ............- Francais 07 12 ............Deutsch 13 18 .............
Página 2
Camera View ( P SERIES ) Camera View ( N SERIES ) 1. Night Vision Sensor 9. LockHole Micro SD card slot Infrared LEDs 10 Menu Button 18 USB interface PIR Sensor 11 OK Button 19 Switch Microphone 12 Replay Button (ON/TEST/OFF) 5.
Página 3
Camera View ( D SERIES ) Camera View ( N SERIES ) 1. Night Vision Sensor 9. LockHole Micro SD card slot Infrared LEDs 10 Menu Button 18 USB interface PIR Sensor 11 OK Button 19 Switch Microphone 12 Replay Button (ON/TEST/OFF) 5.
Página 4
Preparation before use Camera View ( N SERIES ) 1. Power Supply This camera support 2 power supply modes: AA battery and external power. 1.1 AA battery: Which need 4 pieces 1.5V AA batteries,and make sure the battery polarityis correct. 1.2 At the bottom of camera, there is external power supply port, which support DC 6V 1.5A power, power plug size is 3.5X1.35mm.
● Slide the switch to “TEST” position (The screen is on). ● Press Key ▲ or ▼ Key to quickly shift between photographing an videoing. ● Press Key “SHOT” to take a picture manually or to take a video manually. Browse photos/video Follow steps below to preview photos or videos in your camera: 1.Slide the switch to “TEST”...
Página 6
USB cable connection computer precautions ● Slide the switch to“TEST”position(The screen is on); Mode PIR Interval ● Press“Menu”key to enter the setting interface; PIR Level ● Press ▲, ▼ to scroll through the setting options, Flash light Capture Num and the “OK” button to confirm the setting; Video Size 720P MENU...
Página 7
Note: When "TimeLapse" is ON,The camera can shot photos only,and the recording function can only be used if the “timelapse” is OFF. Setting of "TimeSetting" ● Slide the switch to "TEST"position(The screen Timer Set is on); Start Stop ● Setting of "Time Setting":Select "Time 00:00 23:59 Setting"→Press "OK"→Select "ON"→Set the...
Página 8
Vue d’appareil photo ( SÉRIE P ) 17. Cran TF Capteur de Vision Nocturne Trou de Verrouillage LED Infrarouges 10 Bouton MENU . Interface USB Capteur PIR 11 Bouton . Interrupteu Microphone 12 Bouton PLAY (ON/TEST/OFF) 5. Indicateur LED 20 Port DC In 13.
Página 9
Vue d’appareil photo ( SÉRIE D ) 17. Cran TF Capteur de Vision Nocturne Trou de Verrouillage LED Infrarouges 10 Bouton MENU . Interface USB Capteur PIR 11 Bouton . Interrupteu Microphone 12 Bouton PLAY (ON/TEST/OFF) 5. Indicateur LED 20 Port DC In 13.
Préparation avant utilisation Camera View ( N SERIES ) 1. Source de courant Cette caméra prend en charge 2 modes d'alimentation: pile AA et alimentation externe. 1.1 pile AA: qui nécessite 4 piles AA de 1,5 V, et assurez-vous que la polarité...
● Tournez le commutateur en position TEST, et l’écran s’allume. ● Presser la touche▲ou▼pour commuter rapidement la photo ou vidéo ● Appuyez sur le bouton“SHOT”pour prendre une photo en mode de photographie ou enregistrer une vidéo en mode d’enregistrement. Pour parcourir les photos ou vidéos faits par l'appareil photo,veuillez suivre les étapes ci-après: 1.Tournez le commutateur en position TEST, et l’écran s’allume.
Página 12
Préréglage du système(Paramètres par défaut) ● Tournez le commutateur en position TEST, et l’écran s’allume; Mode ● Appuyez sur la touche “Menu” pour accéder au PIR Intervalle menu de configuration du système; PIR Sensibilité PIR Flash ● Appuyez sur ▲, ▼ pour faire défiler les options de Nombre de photo 1P paramètres et appuyez sur "OK"...
Página 13
Paramètres "Accéléré” ● Tournez le commutateur en position TEST, et Accéléré Set l’écran s’allume; D but é Stop ● Réglage de Minuteur :Appuyez sur Menu " " " " → Sélectionnez Minuteur → Appuyez sur OK " " " " 00:00 23:59 →...
Página 14
Kameraansicht ( P-SERIE ) Nachtsicht-Sensor 17. TF-Kartenslot Loch fr Vorhngeschloss Infrarot-LEDs 10 MENU Taste . USB Schnittstellen PIR-Sensor 11 OK Taste 19 Netzschalter Mikrofon 12 PLAY Taste (ON/TEST/OFF) 5. Kamera-Objektiv 13. Aufwärtstaste 20 DC-Eingang Schnalle 14 Abwärtstaste 21. Loch f r Riemen ü...
Página 15
Kameraansicht ( D-SERIE ) Camera View ( N SERIES ) Nachtsicht-Sensor 17. TF-Kartenslot Loch fr Vorhngeschloss Infrarot-LEDs 10 MENU Taste . USB Schnittstellen PIR-Sensor 11 OK Taste 19 Netzschalter Mikrofon 12 PLAY Taste (ON/TEST/OFF) 5. Kamera-Objektiv 13. Aufwärtstaste 20 DC-Eingang Schnalle 14 Abwärtstaste 21.
Página 16
Vorbereitung vor dem Gebrauch Camera View ( N SERIES ) 1. Auswahl der Stromversorgung Cette caméra prend en charge 2 modes d'alimentation: pile AA et alimentation externe. 1.1 pile AA: qui nécessite 4 piles AA de 1,5 V, et assurez-vous que la polarité...
Página 17
● Schalten Sie den Schalter in den Modus "TEST". ● Drücken Sie die▲ oder ▼Taste, um die Bilder oder Videos schnell zu wechseln. ● Drücken Sie die Taste“SHOT”, um ein Foto im Fotomodus zu machen oder ein Video im Videomodus aufzunehmen. Durchsuchen Sie Fotos / Videos Führen Sie die folgenden Schritte aus, um eine Vorschau eines Fotos oder Videos von Ihrer Kamera anzuzeigen:...
Página 18
3. Geben Sie vor der USB-Verbindung das Passwort ein, wenn die Kamera eingerichtet ist. Systemeinstellungen (Werkseitige Standardparameter) ● Schalten Sie den Schalter in den Modus "TEST"; ●Drücken Sie "Menu", um die Einstellungsoberfläche Modus aufzurufen; PIR Intervall PIR-Empfindlichkeit ● D r ü c k e n S i e ▲ , ▼ , u m d u r c h d i e Blitzlicht Einstellmöglichkeiten zu blättern, und die Taste "OK", Anzahl Fotos...
Hinweis: Wenn "Zeitraffer" eingeschaltet ist, kann die Kamera nur Fotos aufnehmen, und die Aufnahmefunktion kann nur verwendet werden, wenn der "Zeitraffer" ausgeschaltet ist. Einstellung von “Zeitschaltuhr" ● Schalten Sie den Schalter in den Modus Timer Set "TEST"; Start Stop ● Einstellung von "Zeiteinstellung" : Drücken Sie "Menü"...
Página 20
Vista Vista de cámara ( SERIE P ) Camera View ( N SERIES ) Sensor de fotos Orificio para cadena Ranura Micro SD LED Infrarrojos 10 Botón MENU 18 Puerto USB Sensor PIR 11 Botón OK 19 Cambiar Micrófono 12 Botón PLAY (ON/TEST/OFF) 5.
Página 21
Vista de cámara ( SERIE D ) Camera View ( N SERIES ) Sensor de fotos Orificio para cadena Ranura Micro SD LED Infrarrojos 10 Botón MENU 18 Puerto USB Sensor PIR 11 Botón OK 19 Cambiar Micrófono 12 Botón PLAY (ON/TEST/OFF) 5.
Página 22
Preparación antes del uso Camera View ( N SERIES ) Selección de potencia Esta cámara admite 2 modos de fuente de alimentación: batería AA y alimentación externa. 1.1 batería AA: que necesita 4 piezas de baterías AA de 1,5 V, y asegúrese de que la polaridad de la batería sea correcta.
● Gire el interruptor al modo "TEST". ● Presione la tecla ▲ o la tecla ▼ Key or▼para cambiar r pidamente á entre la fotografa y la videograbación. ● Presione el botón "SHOT" para tomar una foto en el modo de fotografía o grabar un video en el modo de grabación.
Página 24
3. Antes de la conexión USB, ingrese la contraseña cuando la cámara esté configurada. Menu Overview(Default parameters) ●Deslice el interruptor a la posición "TEST"; ● Presione “MENU” para ingresar a la interfaz de Modo configuración; PIR Intervalo Sensibilidad PIR ● Presione ▲, ▼ para desplazarse por las La Luz del flash opciones de configuración y confirme la Número de fotos...
Página 25
Nota: Cuando " " está activado, la cámara solo puede Lapso de tíempo tomar fotos y la función de grabación solo se puede usar si el " Lapso de " está desactivado. tíempo ● Deslice el interruptor a la posición "TEST"; Lapso Tiempo Juego "...
Página 32
Compliance T h e W E E E l o g o o n t h i s p r o d u c t o r i t s documentation indicates that the product must not be disposed of as household waste. To help prevent possible harm to human health and/or the environment, the product must be disposed of in an approved and environmentally safe recycling...