PAW SolexMidi TW Instrucciones De Montaje Y Manejo

Estaciones transmisoras

Publicidad

Enlaces rápidos

PAW GmbH & Co. KG
Böcklerstr. 11, D-31789 Hameln, Alemania
Tel.: +49-5151-9856-0, Fax: +49-5151-9856-98
E-mail: info@paw.eu, Web: www.paw.eu
Instrucciones de montaje y manejo
Estaciones transmisoras:
SolexMidi TW - DN 20
SolexMaxi TW - DN 25
[Hidráulica]
SolexMidi TW
SolexMaxi TW
2017/05
99609x4x5-mub-es – V05
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para PAW SolexMidi TW

  • Página 1 PAW GmbH & Co. KG Böcklerstr. 11, D-31789 Hameln, Alemania Tel.: +49-5151-9856-0, Fax: +49-5151-9856-98 E-mail: info@paw.eu, Web: www.paw.eu Instrucciones de montaje y manejo Estaciones transmisoras: SolexMidi TW - DN 20 SolexMaxi TW - DN 25 [Hidráulica] SolexMidi TW SolexMaxi TW 2017/05...
  • Página 2 N° de art. 99609x4x5-mub-es – Versión V05 – Fecha 2017/05 Traducción del manual original PAW GmbH & Co. KG ¡Sujeto a modificaciones técnicas! Böcklerstraße 11 Printed in Germany – Copyright by PAW GmbH & Co. KG D-31789 Hameln, Alemania 99609x4x5-mub-es – V05 2017/05...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Vaciado de la instalación solar ................... 21 Desmontaje ........................ 21 6 Piezas de recambio [técnico] .................... 22 Piezas de recambio regulador y aislamiento SolexMidi TW (6095436)....... 22 Piezas de recambio hidráulica SolexMidi TW (6095436) ..........23 Piezas de recambio regulador y aislamiento SolexMaxi TW (6096465)...... 24 Piezas de recambio hidráulica SolexMaxi TW (6096465) ...........
  • Página 4: Información General

    Acerca de este manual Este manual describe funcionamiento, instalación, puesta en servicio y manejo de las estaciones transmisoras SolexMidi TW y SolexMaxi TW para carga de acumuladores de agua caliente sanitaria o de acumuladores intermedios. Los capítulos identificados con [técnico] están dirigidos exclusivamente a instaladores especializados.
  • Página 5: Sobre Este Producto

    1 Información general Sobre este producto La estación es un grupo de instrumentos premontado y de probada hermeticidad para la transmisión del calor del circuito primario (circuito solar) al circuito secundario (circuito de ACS o del acumulador). Contiene un regulador configurado, como asimismo importante valvulería y dispositivos de seguridad para el funcionamiento de la estación: Llaves esféricas en el circuito primario (alimentación y retorno) ...
  • Página 6: Uso Conforme A Lo Previsto

    ¡Dependiendo del tipo, deberá ser montada y operada únicamente como se describe en el presente manual! Emplee únicamente accesorios de PAW junto con la estación transmisora. Un empleo no conforme a lo previsto lleva a la exclusión de cualquier derecho a hacer efectiva una responsabilidad en contra del fabricante o proveedor.
  • Página 7: Indicaciones De Seguridad

    2 Indicaciones de seguridad 2 Indicaciones de seguridad La instalación y el funcionamiento, así como la conexión de los componentes eléctricos requieren conocimientos técnicos correspondientes a la profesión de mecánico de instalaciones sanitarias, de calefacción y aire acondicionado u otra profesión con similar nivel de conocimientos técnicos [técnico especializado].
  • Página 8 2 Indicaciones de seguridad PRECAUCIÓN ¡Peligro de quemaduras! La valvulería y la bomba pueden calentarse durante el funcionamiento a temperaturas superiores a los 100 °C.  La cápsula aislante debe ser cerrada durante el funcionamiento. PRECAUCIÓN ¡Lesiones corporales y daños materiales por sobrepresión! Cerrando ambas llaves esféricas en el circuito primario usted separa el equipo de seguridad del intercambiador de calor.
  • Página 9: Montaje E Instalación [Técnico]

    3 Montaje e instalación [técnico] 3 Montaje e instalación [técnico] debe estar seco, tener suficiente capacidad de carga, estar protegido contra las heladas y contra la radiación UV. ¡Además, durante el funcionamiento debe estar asegurado el acceso a los dispositivos de regulación y seguridad en todo momento! Los conductos de descarga de los dispositivos de seguridad deberían llevarse a recipientes colectores de tamaño correspondiente y resistentes al calor.
  • Página 10 3 Montaje e instalación [técnico] 7. Una la estación transmisora con la tubería de la instalación: ① Alimentación solar desde el colector ② Retorno solar hacia el colector ③ Alimentación hacia el acumulador ④ Retorno desde el acumulador Los racores de la SolexMidi están ejecutados como rosca interior de ¾"...
  • Página 11: Conexión Del Regulador

    3 Montaje e instalación [técnico] Conexión del regulador ADVERTENCIA ¡Peligro de muerte o lesiones corporales por electrocución!  ¡Extraer el enchufe de alimentación de red antes de efectuar trabajos en componentes eléctricos del regulador!  Enchufe la clavija del regulador a una toma de corriente una vez concluidos todos los trabajos de instalación y después del lavado y llenado.
  • Página 12: Puesta En Servicio [Técnico]

    4 Puesta en servicio [técnico] 4 Puesta en servicio [técnico] Tenga en cuenta las siguientes indicaciones de seguridad para la puesta en servicio de la estación: ADVERTENCIA ¡Peligro de quemaduras y escaldadura! La valvulería puede calentarse a temperaturas superiores a los 100 °C. Por ello, la instalación no debería lavarse o llenarse estando los colectores calientes (con fuerte radiación solar).
  • Página 13: Preparación Para El Lavado Y Llenado

    4 Puesta en servicio [técnico] Preparación para el lavado y llenado ATENCIÓN Indicación sobre el vaso de expansión A fin de que las partículas de suciedad que se encuentren en el sistema solar no entren en el vaso de expansión, algunos fabricantes recomiendan separarlo del circuito solar durante la operación de lavado y llenado.
  • Página 14: Lavado Y Llenado Del Circuito Solar

    4 Puesta en servicio [técnico] Lavado y llenado del circuito solar Las llaves de llenado y vaciado requeridas para lavar y llenar están integradas en la estación transmisora. Preste atención a que las partículas de suciedad que eventualmente pudieran encontrarse en el sistema, no sean arrastradas al intercambiador de calor o al vaso de expansión.
  • Página 15 4 Puesta en servicio [técnico] Separador de aire Airstop El Airstop (separador de aire con purgador manual) sirve para purgar la instalación solar. Para garantizar un purgado impecable del circuito solar, el caudal en la alimentación debe ser por lo menos de 0,3 m/s. Diámetro del tubo [mm] Caudal a 0,3 m/s ∅...
  • Página 16 4 Puesta en servicio [técnico] 1. Apague la bomba del circuito solar. 2. Separe el vaso de expansión de la instalación solar. De esa forma impedirá que partículas de suciedad que aún pudieran encontrarse en las tuberías lleguen al mismo. ¡Tenga en cuenta las instrucciones por separado del vaso de expansión! 3.
  • Página 17 4 Puesta en servicio [técnico] 11. Reduzca la presión de la llave de vaciado [g] a la presión específica de la instalación. 12. Conecte el vaso de expansión al circuito solar y ajuste la presión de servicio de la instalación solar mediante la estación de lavado y llenado (véase el manual de instrucciones del vaso de expansión).
  • Página 18 4 Puesta en servicio [técnico] 18. Retire las mangueras de la estación de lavado y llenado y atornille los capuchones en las llaves de llenado y vaciado. Los capuchones sirven solamente como protección contra la suciedad. No están diseñados para presiones de sistema elevadas. La hermeticidad está...
  • Página 19: Parámetros: Solexmidi / Solexmaxi Con Regulador Sc5.14

    4 Puesta en servicio [técnico] Parámetros: SolexMidi / SolexMaxi con regulador SC5.14 Los parámetros para los sensores y las bombas están preajustados en el regulador. Si usted cambia y memorice otro sistema, los parámetros están repuestos al ajuste de fábrica. En este caso usted debe cambiar los parámetros en el menú.
  • Página 20: Mantenimiento [Técnico]

    5 Mantenimiento [técnico] 5 Mantenimiento [técnico] Para trabajos de cambio o de servicio técnico en la estación haga el sistema hermético. ADVERTENCIA ¡Peligro de quemaduras y escaldadura! La valvulería y el líquido caloportador pueden alcanzar temperaturas superiores a los 100 °C. El líquido caloportador puede evacuarse en forma de vapor y provocar escaldaduras.
  • Página 21: Vaciado De La Instalación Solar

    5 Mantenimiento [técnico] Vaciado de la instalación solar 1. Desconecte la toma de corriente del regulador y asegúrese que no se enchufe nuevamente. 2. Abra las válvulas de retención en las llaves esféricas de alimentación y retorno [a|b], girándolas a la posición de 45° (véase página 14). 3.
  • Página 22: Piezas De Recambio [Técnico]

    El número de serie se encuentra abajo a la derecha en la chapa de sujeción de la estación.  En caso de una reclamación, por favor rellene completamente el registro de puesta en servicio en la página 31 y reenvíelo a nosotros. Piezas de recambio regulador y aislamiento SolexMidi TW (6095436) 99609x4x5-mub-es – V05 2017/05...
  • Página 23: Piezas De Recambio Hidráulica Solexmidi Tw (6095436)

    6 Piezas de recambio [técnico] Piezas de recambio hidráulica SolexMidi TW (6095436) 2017/05 99609x4x5-mub-es – V05...
  • Página 24: Piezas De Recambio Regulador Y Aislamiento Solexmaxi Tw (6096465)

    6 Piezas de recambio [técnico] Piezas de recambio regulador y aislamiento SolexMaxi TW (6096465) 99609x4x5-mub-es – V05 2017/05...
  • Página 25: Piezas De Recambio Hidráulica Solexmaxi Tw (6096465)

    6 Piezas de recambio [técnico] Piezas de recambio hidráulica SolexMaxi TW (6096465) 2017/05 99609x4x5-mub-es – V05...
  • Página 26: Datos Técnicos

    7 Datos técnicos 7 Datos técnicos Dimensiones SolexMidi TW SolexMaxi TW Altura (total) 795 mm 829 mm Anchura (total) 674 mm 674 mm Profundidad (total) 298 mm 298 mm Distancia entre ejes, 120 mm 120 mm alimentación/retorno Conexiones de tuberías primario ¾"...
  • Página 27: Dibujo Acotado Solexmidi Tw

    7 Datos técnicos Dibujo acotado SolexMidi TW Dibujo acotado SolexMaxi TW 2017/05 99609x4x5-mub-es – V05...
  • Página 28: Pérdida De Presión Y Curvas Características Solexmidi Tw

    7 Datos técnicos Pérdida de presión y curvas características SolexMidi TW Caudal [m³/h] Pérdida de presión y curvas características SolexMaxi TW Caudal [m³/h] 99609x4x5-mub-es – V05 2017/05...
  • Página 29: Funcionamiento Válvulas De Retención [Técnico]

    8 Funcionamiento válvulas de retención [técnico] 8 Funcionamiento válvulas de retención [técnico] Las válvulas de retención en esta estación impiden una circulación por gravedad indeseada dentro del campo de aplicación de la estación. El funcionamiento de las válvulas de retención depende de: la altura de la instalación ...
  • Página 30 8 Funcionamiento válvulas de retención [técnico] ¿Usted quiere saberlo exactamente? La densidad del líquido caloportador se disminuye fuertemente en cuanto suba la temperatura. En caso de altas instalaciones y grandes diferencias de temperatura puede formarse circulación por gravedad debido a la diferencia de densidad. Esta circulación puede llevar al enfriamiento del acumulador.
  • Página 31: Registro De Puesta En Servicio

    9 Registro de puesta en servicio 9 Registro de puesta en servicio Operario de instalación Ubicación de instalación Colectores (Cantidad / Modelo) Superficie de colectores m² (Diferencia de altura entre Altura de la instalación estación y campo de colectores) Tubería ⌀...
  • Página 32 PAW GmbH & Co. KG www.paw.eu Böcklerstraße 11 Teléfono: +49 (0) 5151 9856 - 0 D-31789 Hameln, Alemania Fax: +49 (0) 5151 9856 - 98 99609x4x5-mub-es – V05 2017/05...

Este manual también es adecuado para:

Solexmaxi tw60954366096465

Tabla de contenido