Möbelstücke sollten an der Wand befestigt werden, um zu verhindern, dass sie umkippen können . Da diese Gefahr von
DE DE
der individuellen Situation am Aufstellort abhängen, ist kein universelles Befestigungsmaterial beigepackt . Verwenden
Sie je nach Beschaffenheit der Wand geeignetes Befestigungsmaterial . Nicht an Möbelstücken hoch klettern, achten Sie
auf Kinder, beim Umkippen drohen lebensgefährliche Verletzungen .
Díly nábytku by se měli připevnit ke stěně, aby se zamezilo jejich převrácení . Protože toto nebezpečí závisí od indivi-
CZ CZ
duální situace na místě instalace, není přibalený žádný univerzální upevňovací materiál . Použijte upevňovací materiál
vhodný pro příslušnou zeď . Nelezte na kusy nábytku, dávejte pozor na děti, při převrácení hrozí zranění ohrožující život .
Los muebles deben ser fijados a la pared para evitar que puedan volcarse . Debido a que este peligro depende de situa-
ES ES
ciones individuales en el lugar de emplazamiento, se adjunta un material de fijación universal . Según la calidad de la
pared emplee el material de fijación adecuado . No escalar por los muebles, observe a los niños, al volcar existen riesgos
de lesiones mortales .
Les meubles doivent être fixés au mur afin d'éviter qu'ils ne basculent . Comme chaque situation est spécifique au lieu
FR FR
d'installation, le matériel de fixation n'est pas inclus dans la livraison . Utilisez le matériel de fixation adapté aux carac-
téristiques du mur . Ne grimpez pas sur les meubles et soyez particulièrement vigilant avec les enfants . Le basculement
des meubles peut provoquer des blessures pouvant être mortelles .
Items of furniture should be fixed to the wall to prevent them from tipping over . Since this risk depends on the indivi-
GB
GB
dual situation at the place of installation, no universal fixing material is included . Use suitable fixing material depending
on the nature of the wall . Do not climb up pieces of furniture, pay attention to children; if the furniture falls over, it may
cause life-threatening injuries .
Namještaj bi se trebao pričvrstiti na zid kako bi se spriječilo njegovo prevrtanje . Budući da ta opasnost ovisi o indivi-
HR
HR
dualnoj situaciji na mjestu postavljanja, materijal za pričvršćivanje nije priložen . Upotrijebite odgovarajući materijal za
pričvršćivanje ovisno o stanju zida . Ne penjite se po namještaju, pazite na djecu jer pri prevrtanju postoji opasnost od
ozljeda opasnih za život .
Service-Adresse
DE DE
Servisní adresa
CZ CZ
ES ES
Dirección de servicio
Coordonnées du service
FR FR
Service Address
GB
HR
HR
Adresa servisa
8
Eisl
Hullerweg 1
49134 Wallenhorst (Germany)
info@eisl .at | www .eisl .at