Descargar Imprimir esta página

Mega Bloks PYRATES 3660 Manual Del Usuario página 27

Publicidad

For Europe: Please return the electric module to the store for recycling.
EN
ES
En Europa: Por favor, devuelva el módulo eléctrico a la tienda para que lo reciclen.
FR
Europe: Veuillez rapporter le module électronique au magasin pour recyclage.
In Europa: Das elektrische Modul bitte zur Wiederverwertung ins Geschäft zurückbringen.
DE
NL
In Europa: A.u.b. de electrische module naar de winkel terugsturen voor hergebruik.
DA
I Europa: Værsgo at sende den elektroniske modul tilbage til butikken for genanvendelse.
EL
Euroopassa: Palauta sähkökomponentti liikkeeseen kierrätettäväksi.
FI
IT
Europa: Vogliate riportare il modulo elettronico al negozio per riciclaggio.
I Europa: Vennligst send den elektriske modulen tilbake til butikken for gjenvinning.
NO
Na Europa: É favor devolver o módulo elétrico à loja para reciclagem.
PT
SV
I Europa: Var god lämna tillbaka elmodulen till affären för återanvändning.
JA
ZH
EN
CAUTION:
• Do not leave this toy close to a source of heat or in direct sunlight.
• Do not operate this toy outdoors.
• Operate this toy in a dry area.
• Avoid sand and water. If moisture gets inside the electronic compartment, remove the batteries and allow it to dry thoroughly before using.
ES
ADVERTENCIA:
• No exponer este juguete a una fuente de calor ni a los rayos directos del sol.
• No utilizar este juguete en el exterior.
• Utilizar este juguete en un lugar seco.
• Evitar el contacto con agua o arena. Si la humedad penetra en el compartimento eléctrico, retirar las pilas y dejar secar completamente antes de volver a
utilizar el juguete.
FR
AVERTISSEMENT:
• Ne pas laisser ce jouet près d'une source de chaleur ou directement au soleil.
• Ne pas utiliser ce jouet dehors.
• Utiliser ce jouet dans un endroit sec.
• Ne pas utiliser dans l'eau ni dans le sable. Si l'humidité pénètre dans le compartiment électronique, enlever les piles et laisser sécher complètement
avant d'utiliser à nouveau.
DE
ACHTUNG:
• Dieses Spielzeug darf keiner Wärmequelle und keiner direkten Sonneneinstrahlung ausgesetzt werden.
• Mit diesem Spielzeug sollte nicht im Freien gespielt werden.
• Mit diesem Spielzeug sollte nur in einem trockenen Bereich gespielt werden.
• Mit dem Spielzeug sollte nicht im Wasser oder im Sand gespielt werden. Sollte das Batteriefach feucht werden, die Batterien herausnehmen und das
Batteriefach vor Weiterbenutzung völlig trocknen lassen.
NL
WAARSCHUWING:
• Stel het speelgoed niet bloot aan een hittebron of aan direct zonlicht.
• Gebruik het speelgoed niet buitenshuis.
• Gebruik het speelgoed op een droge plek.
• Vermijd zand en water. Mocht er toch vocht in het elektronicavak terechtkomen, verwijder de batterijen dan en laat het speelgoed grondig drogen voordat
het weer wordt gebruikt.
IT
ATTENZIONE:
• Non lasciare questo giocattolo in prossimità di una fonte di calore o esposto alla luce del sole.
• Non adoperare questo giocattolo all'esterno.
• Adoperare questo giocattolo solo in luoghi asciutti.
• Evitare sabbia ed acqua. Se l'umidità dovesse penetrare nel compartimento elettronico, togliere le pile e lasciarlo asciugare completamente prima di
adoperare.
PT
ATENÇÃO:
• Não deixe este brinquedo próximo de uma fonte de calor ou directamente exposto à luz solar.
• Não opere este brinquedo ao ar livre.
• Opere este brinquedo numa área seca.
• Evite a areia e a água. Se entrar humidade no compartimento electrónico, remova as baterias e deixe secar completamente antes de usar novamente.
EN
CAUTION: Batteries are to be changed by an adult. Do not leave batteries within reach of children.
ES
ADVERTENCIA: Las pilas debe cambiarlas un adulto. No dejar las pilas al alcance de los niños.
FR
ATTENTION : Le changement de piles doit être réalisé par un adulte. Ne pas laisser les piles à la portée des enfants.
DE
ACHTUNG: Die Batterien müssen von einem Erwachsenen ausgewechselt werden. Batterien für Kinder unzugänglich aufbewahren.
NL
OPGEPAST: De batterijen moeten door een volwassene worden vervangen.
DA
ADVARSEL: Batterierne skal udskiftes af en voksen. Efterlad ikke batterierne indenfor børns ækkevidde.
EL
FI
HUOMIO: Aikuisen tulee vaihtaa paristot. Älä jätä paristoja lasten ulottuville.
IT
ATTENZIONE: Le pile devono essere cambiate da un adulto. Non lasciare le pile alla portata dei bambini.
NO
ADVARSEL: Batteriene må skiftes av en voksen. Ikke ha batteriene liggende innen barns rekkevidde.
PT
ATENÇÃO: As pilhas devem ser trocadas por um adulto. Não deixe que as pilhas estejam ao alcance de menores.
SV
VARNING: Batterierna bör bytas av en vuxen. Lämna inte batterierna inom räckhåll för barn.
JA
ZH
EN
Problems
Possible causes
Lights do not turn on.
Dead batteries.
Incorrect battery placement.
Dirty battery contacts.
ES
Problema
Causas posibles
Luces no se encienden.
Las pilas están gastadas.
Las pilas han sido colocadas incorrectamente.
Los bornes están sucios.
FR
Problème
Causes possibles
Les lumières ne s'allument pas.
Piles usées.
Piles mal installées.
Contacts encrassés.
DE
Problem
Mögliche Ursache
Lichter schalten nicht ein.
Batterien sind leer.
Batterien wurden falsch eingesetzt.
Batteriekontakte sind schmutzig.
NL
Probleem
Mogelijke oorzaken
Lichten gaan niet aan.
Lege batterijen.
Batterijen zijn verkeerd ingelegd.
Vuile batterijcontacten.
IT
Problemi
Cause possibili
Le luci non si accendono.
Batterie scaricate.
Batteria piazzata incorrettamente.
Contatti della batteria sporchi.
PT
Problemas
Possíveis causas
As luzes não acendem.
Pilhas esgotadas.
Colocação incorrecta de pilhas.
Contactos de pilha sujos.
Try these solutions
Replace batteries.
Remove batteries and install according to instructions and diagram.
Clean battery terminals.
Intente lo siguiente
Cambie las pilas.
Retire las pilas y vuelva a colocarlas, siguiendo las instrucciones y diagramas.
Limpie los bornes.
Essayez ces solutions
Remplacer les piles.
Enlever les piles et les remettre en place selon les instructions et diagrammes.
Nettoyer les contacts des piles.
Mögliche Lösung
Batterien austauschen.
Batterien herausnehmen und laut Anweisung und Diagramm neu einlegen.
Batterieklemmen reinigen.
Probeer de volgende oplossingen
Vervang de batterijen.
Verwijder de batterijen en leg ze opnieuw in zoals aangegeven in de handleiding en op de afbeelding.
Reinig de
polen.
Prova queste soluzioni.
Rimpiazzare le batterie.
Rimuovere le batterie ed installarle secondo le istruzioni e il diagramma.
Pulire i contatti della batteria.
Tentar estas soluções.
Mudar as pilhas.
Retirar as pilhas e instalar de acordo com instruções e diagrama.
Limpar os terminais de pilhas.
This toy uses 3 alkaline batteries (AA, LR6, 15A or equivalent).
Este juguete utiliza 3 pilas alcalinas (AA, LR6, 15A o equivalente).
Ce jouet nécessite 3 piles alcalines (AA, LR6, 15A ou l'équivalent).
Dieses Spielzeug wird mit 3 Alkali-Batterien betrieben (AA, LR6, 15A oder Entsprechung).
Dit speelgoed gebruikt 3 alkaline batterijen (AA, LR6, 15A of gelijkwaardig).
Questo giocattolo usa 3 batterie alcaline (AA, LR6, 15A o equivalenti).
Este brinquedo emprega 3 pilhas alcalinas (AA, LR6, 15A ou equivalente).
Batteries not included.
3X
No incluye pilas.
Piles non comprises.
Batterien nicht inbegriffen.
Batterijen niet inbegrepen.
Batterie non fornite.
Pilhas não incluídas.
27

Publicidad

loading